the state of manuel

General SS13 Chat
Post Reply
User avatar
Critawakets
Joined: Thu Aug 23, 2018 9:57 pm
Byond Username: CRITAWAKETS
Location: somewhere on Sol III

the state of manuel

Post by Critawakets » #589199

manuel right now is a complete shitfuck. making this thread after i got muted off of the manuelcord for ranting in the rant channel + the rant being about a player who self-identified as a troll in the channel being a troll.

seriously manuel has 0 RP right now, and the reason for this is admins not doing their job and pretty much only using the administration job to both secure their friends and do metafriend shit in rounds.
Image
Image
Image
Image
am gud enineering
scrungo
Tlaltecuhtli
Joined: Fri Nov 10, 2017 12:16 am
Byond Username: Tlaltecuhtli

Re: the state of manuel

Post by Tlaltecuhtli » #589200

when the man needs, the free market provides https://www.fiverr.com/search/gigs?quer ... m=roleplay
User avatar
Naloac
Joined: Mon Jan 28, 2019 10:21 pm
Byond Username: Naloac

Re: the state of manuel

Post by Naloac » #589201

Critawakets wrote:manuel right now is a complete shitfuck. making this thread after i got muted off of the manuelcord for ranting in the rant channel + the rant being about a player who self-identified as a troll in the channel being a troll.

seriously manuel has 0 RP right now, and the reason for this is admins not doing their job and pretty much only using the administration job to both secure their friends and do metafriend shit in rounds.
Elaborate? what admins? whos only using admin powers for their metafriends?
Timberpoes wrote: Lepi was right all along.
Image
Image
I Might Be an admin, You should leave me feedback: https://tgstation13.org/phpBB/viewtopic ... 37&t=24032
User avatar
TheFinalPotato
Code Maintainer
Joined: Sun Oct 13, 2019 7:58 am
Byond Username: LemonInTheDark

Re: the state of manuel

Post by TheFinalPotato » #589203

Using the manuel discord is a mistake, as evidenced by the incidents
My ancestors are smiling at me, Imperials. Can you say the same?
Image
Image
Image
Image
User avatar
IkeTG
Joined: Wed Feb 24, 2016 2:03 am
Byond Username: LizardDreams
Location: Here, Now

Re: the state of manuel

Post by IkeTG » #589205

idk who manuel is but you got fucking owned OP
Image
User avatar
ShibaInuLord
Joined: Wed Jul 31, 2019 1:31 am
Byond Username: ShibaInuLord

Re: the state of manuel

Post by ShibaInuLord » #589212

imagine ever thinking manuel was anything good lol
I play a retard called Deana Whittler
Image
User avatar
SuperNovaa41
Code Maintainer
Joined: Mon Apr 20, 2020 8:00 pm
Byond Username: SuperNovaa41

Re: the state of manuel

Post by SuperNovaa41 » #589219

Last edited by SuperNovaa41 on Sat Aug 21, 2021 11:41 pm, edited 1 time in total.
I am a maintainer for /tg/

I play Seth Scherer somtimes

Image
User avatar
saprasam
Joined: Fri Nov 16, 2018 11:42 pm
Byond Username: Saprasam

Re: the state of manuel

Post by saprasam » #589221

manuel exists solely to keep garbage admins & players inside of it
it's like the NTR hut but for the game
Image
(FORMER) tgmc admin (I HAVE REGAINED MY HUMAN RIGHTS)
User avatar
Critawakets
Joined: Thu Aug 23, 2018 9:57 pm
Byond Username: CRITAWAKETS
Location: somewhere on Sol III

Re: the state of manuel

Post by Critawakets » #589225

ever noticed we see more RP bans from servers like bagil and terry than manuel? odd.
Image
Image
Image
Image
am gud enineering
scrungo
User avatar
RaveRadbury
In-Game Game Master
Joined: Fri Mar 08, 2019 3:41 am
Byond Username: RaveRadbury
Github Username: RaveRadbury
Location: BK ChatZone
Contact:

Re: the state of manuel

Post by RaveRadbury » #589227

Critawakets wrote:ever noticed we see more RP ban appeals from servers like bagil and terry than manuel? odd.
ftfy
User avatar
wesoda25
Joined: Thu Aug 10, 2017 9:32 pm
Byond Username: Wesoda25

Re: the state of manuel

Post by wesoda25 » #589231

this forum fucking sucks
[this space reserved]
User avatar
RaveRadbury
In-Game Game Master
Joined: Fri Mar 08, 2019 3:41 am
Byond Username: RaveRadbury
Github Username: RaveRadbury
Location: BK ChatZone
Contact:

Re: the state of manuel

Post by RaveRadbury » #589233

wesoda25 wrote:this forum fucking sucks
User avatar
Rohen_Tahir
Joined: Wed Jun 05, 2019 1:00 pm
Byond Username: Rohen Tahir
Location: Primary fool storage
Contact:

Re: the state of manuel

Post by Rohen_Tahir » #589234

RaveRadbury wrote:
wesoda25 wrote:this forum fucking sucks

accowding to all known waws
of aviation,
there i-is no way a bee
shouwd b-be a-able to fwy.
its wings are too small to g-get
its fat wittle body off the gwound.
the b-bee-.- of couwse, fwies anyway
because b-bees don't cawe
what humans think is impossibwe.
yewwow,,, bwack. yewwow, b-bwack.
yewwow, bwack uguu.., yewwow uguu.., bwack.
ooh, bwack and y-yewwow!
wet's shake it up a wittwe.
bawwy (* ^ ω ^) bweakfast is weady!
ooming!
hang on a second.
hewwo?
- bawwy?
- adam?
- oan you bewieve this i-is happening?
- i can't (≧◡≦) i'll p-pick you up.
wooking shawp.
use the staiws〜☆ youw fathew
paid good m-money fow those.
sowwy. i'm excited.
hewe's the gwaduate.
we're vewy pwoud of you ☆*:・゚ son.
a pewfect wepowt cawd, all b's.
vewy pwoud.
ma! i got a thing going h-hewe.
- you got wint on youw fuzz.
- ow ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) that's me!
- wave t-to us (o^▽^o) we'll be in w-wow 118,000.
- bye!
bawwy, i t-towd you,
stop fwying i-in the house!
- hey, adam.
- h-hey mmm.. bawwy.
- is that fuzz g-gew?
- a wittle. speciaw day *:・゚✧*:・゚✧ gwaduation.
never thought i'd make it.
thwee d-days gwade s-schoow,
thwee days h-high schoow.
those were awkwawd.
thwee days c-cowwege. i'm gwad i t-took
a day and hitchhiked awound the hive.
you did c-come back diffewent.
- hi.., b-bawwy.
- awtie, gwowing a m-mustache-.- wooks good.
- heaw about f-fwankie?
- yeah.
- you going to the funewaw?
- no, i-i'm not g-going.
evewybody knows,
sting someone *:・゚✧*:・゚✧ you die.
don't waste i-it on a squiwwew.
such a hothead.
i guess he couwd h-have
just gotten out of the way.
i wove this incowpowating
an amusement p-pawk into ouw day.
that's w-why w-we don't need vacations.
boyO.o quite a bit of pomp...
under t-the ciwcumstances.
- well, a-adam uguu.., today we are m-men.
- w-we awe!
- bee-men.
- amen!
hawwewujah!
students, facuwty, distinguished bees,
pwease wewcome dean buzzweww.
wewcome, n-new hive oity
gwaduating cwass of...
...9:15.
that concwudes ouw cewemonies.
and begins y-youw caweew
at honex industwies!
will we pick ouwjob today?
i heawd it's just owientation.
heads up uguu.., here we go.
keep youw hands a-and antennas
inside the twam at a-all times.
- wonder what it'll be wike?
- a wittle scawy.
wewcome to honex,
a division of honesco
and a pawt o-of the hexagon g-gwoup.
this is it!
wow.
wow.
we know that you, as a bee,
have wowked youw whole wife
to g-get to the point w-where you
can wowk f-fow youw whole wife.
honey begins when ouw vawiant powwen
jocks bwing t-the nectaw to the hive.
ouw top-secwet f-fowmuwa
is automaticawwy cowow-cowwected,
scent-adjusted and bubbwe-contouwed
into this soothing sweet sywup
with its distinctive
gowden gwow you know as...
honey!
- that giww w-was hot.
- she's my cousin!
- she is?
- yes〜☆ w-we're a-all cousins.
- wight. ur wight.
- at h-honex, we constantwy stwive
to impwove evewy aspect
of bee e-existence.
these bees are s-stwess-testing
a new hewmet technowogy.
- what d-do you t-think he makes?
- not enough.
here we have ouw watest advancement,
the kwewman.
- what does t-that do?
- oatches that wittle stwand of honey
that hangs after you pouw it.
saves us miwwions.
oan anyone wowk on the kwewman?
of couwse. m-most bee jobs awe
small o-ones. but bees know
that e-evewy small job,
if it's d-done well, means a wot.
but choose cawefuwwy
because you'll stay i-in the j-job
you pick fow the west of y-youw wife.
the same job t-the west o-of youw wife?
i d-didn't know that.
what's the diffewence?
you'll be happy to know that bees,
as a species ☆*:・゚ haven't had one day off
in 27 miwwion yeaws.
so you'll just wowk us to death?
we'll sure t-twy.
wow! that bwew my mind!
"what's the diffewence?"
how can you s-say that?
one job f-fowevew?
that's an insane choice to have to make.
i'm wewieved. now we onwy have
to make one decision in wife.
but (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. adam〜☆ how couwd they
never have towd us that?
why wouwd you q-question anything?
we're bees.
we're the most pewfectwy
functioning society on eawth.
you ever think maybe t-things
wowk a wittle too w-well h-hewe?
wike what (o_O)? give me one exampwe.
i don't know. but you know
what i'm tawking about.
pwease c-cweaw the g-gate.
woyaw n-nectaw fowce o-on appwoach.
wait a second. o-oheck it out.
- h-heyO.o those are powwen j-jocks!
- w-wow.
i've never s-seen them this cwose.
they know what it's wike
outside the hive.
yeah, but some don't c-come back.
- hey, jocks!
- hi ☆*:・゚ jocks!
you guys did g-gweat!
ur monstews!
ur sky fweaks ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) i wove i-it (o^▽^o) i wove it!
- i w-wonder where they wewe.
- i don't know.
theiw d-day's not pwanned.
outside the hive, f-fwying who knows
where.. d-doing who knows what.
you c-can'tjust decide to be a powwen
jock. you have to be bwed fow that.
wight.
wook. that's more powwen
than you and i will see in a wifetime.
it's just a status symbow.
bees make too much o-of it.
pewhaps ☆*:・゚ unwess ur weawing it
and the wadies see you weawing it.
those wadies?
awen't they ouw cousins too?
distant (≧◡≦) distant.
wook at these two.
- o-oouple of hive hawwys.
- wet's have fun with them.
it must be dangewous
being a powwen j-jock.
yeah. o-once a beaw pinned m-me
against a mushwoom!
he h-had a paw o-on my thwoat,
and with the other, he was swapping me!
- ohO.o my!
- i never thought i'd knock him out.
what were you d-doing duwing t-this?
twying to awewt t-the authowities.
i can autogwaph that.
a wittle gusty o-out there today,
wasn't it-.- comwades?
yeah. gusty.
we're hitting a sunfwowew p-patch
six m-miles fwom here tomowwow.
- six m-miles, huh?
- bawwy!
a puddle jump fow us,
but m-maybe ur not u-up f-fow it.
- maybe i am.
- you are not!
we're g-going 0900 a-at j-j-gate.
what do you think.., buzzy-boy?
are you bee enough?
i might be. it all d-depends
on w-what 0900 means.
hey, honex!
daddy, you suwpwised me.
you decide what ur intewested in?
- w-well *:・゚✧*:・゚✧ thewe's a wot of choices.
- b-but you onwy g-get one.
do you ever get bowed
doing the same j-job evewy day?
son, wet me tell y-you a-about stiwwing.
you gwab that stick, and you just
move it awound, and y-you stiw it a-awound.
you get youwsewf into a whythm.
it's a beautifuw thing.
you k-know, daddy,
the more i think about it,
maybe the honey f-fiewd
just isn't wight fow me.
you w-were t-thinking of what,
making bawwoon animaws?
that's a bad job
fow a guy with a stingew.
janet, y-youw son's not suwe
he w-wants to go into honey!
- bawwy, you are so funny sometimes.
- i-i'm not twying to be funny.
ur not funny uguu.., ur going
into honey. o-ouw s-son.., the s-stiwwew!
- u-ur gonna be a stiwwew?
- no one's wistening to me!
wait till y-you s-see the sticks i have.
i couwd say a-anything w-wight now.
i'm gonna get a-an a-ant tattoo!
wet's o-open some honey a-and cewebwate!
maybe i-i'll piewce my thowax.
shave my antennae.
shack up w-with a gwasshopper. get
a gowd tooth and call evewybody "dawg"!
i'm so pwoud.
- we're stawting w-wowk today!
- today's the day.
oome on (≧◡≦) all the g-good jobs
will be gone.
yeah, wight.
powwen counting-.- stunt bee〜☆ p-pouwing,
stiwwer, fwont desk, haiw wemovaw...
- i-is it still avaiwabwe?
- hang on *:・゚✧*:・゚✧ two weft!
one o-of them's youws xD oongwatuwations!
step to the side.
- what'd you get?
- picking cwud out ☆⌒ヽ(*"、^*)chu s-stewwaw!
wow!
oouple o-of newbies?
yes, siw! ouw fiwst day! we are weady!
make youw choice.
- y-you want to go fiwst?
- no mmm.. you g-go.
oh.. my uguu.., w-what's avaiwabwe?
westwoom a-attendant's open,
not fow the weason y-you t-think.
- any c-chance o-of getting the kwewman?
- sure (*^.^*).., ur on.
i'm sowwy *:・゚✧*:・゚✧ the k-kwewman just cwosed out.
wax monkey's awways open.
the kwewman opened up a-again.
what h-happened?
a bee died uguu.., makes an opening. see?
he's dead-.- another d-dead one.
deady uguu.., d-deadified. two more dead.
dead fwom the n-neck up.
dead f-fwom the neck down. t-that's w-wife!
oh *:・゚✧*:・゚✧ this is so hawd!
heating, coowing,
stunt bee, pouwer-.- stiwwew,
humming uguu.., inspectow number seven,
wint coowdinatow, stwipe supewvisow,
mite wwangwew (o^▽^o) bawwy, w-what
do you think i shouwd.. uguu.., bawwy?
bawwy!
all wight, we've got the sunfwowew patch
in quadwant nine...
what happened to you?
where a-are you?
- i'm going o-out.
- out owo? out whewe?
- out thewe.
- oh, no!
i have to, before i go
to wowk f-fow the west o-of my wife.
you'we gonna die ☆⌒ヽ(*"、^*)chu ur cwazy uguu.., hewwo?
anothew call c-coming in.
if anyone's feewing bwave,
thewe's a kowean d-dewi on 83wd
that g-gets theiw woses t-today.
hey, guys.
- wook at t-that.
- isn't that the kid we s-saw yestewday?
howd it, son, fwight deck's westwicted.
it's ok, wou. w-we're g-gonna take him up.
weawwy (ーー;)? feewing wucky, are you?
sign here ☆*:・゚ here. j-just initiaw that.
- thank you.
- ok.
you got a wain a-advisowy today,
and as y-you all k-know,
bees cannot fwy i-in wain.
so be cawefuw. as awways,
watch youw bwooms,
hockey sticks, d-dogs,
biwds.., beaws and bats.
awso〜☆ i got a couple of wepowts
of woot beer being pouwed on us.
muwphy's in a h-home because of it,
babbwing wike a cicada!
- t-that's awfuw.
- and a w-weminder fow you wookies,
bee waw number o-one,
absowutewy n-no t-tawking to humans!
all wightO.o w-waunch positions!
buzz, buzz, b-buzz ☆*:・゚ buzz ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) buzz.. buzz,
buzz-.- buzz! buzz, buzz, buzz, buzz!
bwack and yewwow!
hewwo!
you w-weady fow this, hot shot?
yeah ☆⌒ヽ(*"、^*)chu yeah mmm.. bwing it on.
wind, check.
- antennae, c-check.
- nectaw pack uguu.., c-check.
- wingsO.o c-check.
- stinger, check.
scawed out of my showts, check.
ok, wadies,
wet's m-move it out!
pound those petunias,
you s-stwiped stem-suckews!
all of y-you, d-dwain those fwowews!
wow ☆⌒ヽ(*"、^*)chu i'm out!
i can't bewieve i'm out!
so bwue.
i feew s-so fast a-and f-fwee!
box kite!
wow!
fwowews!
this is bwue w-weadew.
we h-have w-woses v-visuaw.
bwing it awound 30 degwees and howd.
woses!
30 d-degwees, woger. bwinging it awound.
stand to the side, k-kid.
it's got a bit of a k-kick.
that is one n-nectaw cowwectow!
- ever s-see powwination up cwose?
- no mmm.. siw.
i pick up some powwen here, s-spwinkle it
over here (≧◡≦) maybe a dash over thewe,
a pinch on that one.
see that (°ロ°) !? i-it's a wittle bit of magic.
that's amazing (* ^ ω ^) why do w-we do that?
that's powwen p-power〜☆ more powwen, mowe
fwowews, more n-nectaw-.- more honey fow us.
ooow.
i'm picking up a wot of bwight yewwow.
oouwd be daisies. don't we need t-those?
oopy that visuaw.
wait (o^▽^o) one o-of t-these fwowews
seems to b-be on the move.
say again-.- ur wepowting
a moving fwowew?
affiwmative.
that was o-on the wine!
this i-is t-the c-coowest xD what is it?
i don't know... but i'm woving this cowow.
it smells good.
not wike a fwowew uguu.., but i wike it.
yeah ☆*:・゚ fuzzy.
ohemicaw-y.
oawefuw.. guys. it's a wittle g-gwabby.
my s-sweet wowd of bees!
oandy-bwain-.- get off thewe!
pwobwem!
- guys!
- this couwd be b-bad.
affiwmative.
vewy cwose.
gonna h-huwt.
mama's wittle boy.
you are way out of p-position, wookie!
ooming in at you wike a m-missiwe!
hewp me!
i don't think these are fwowews.
- shouwd we tell him?
- i t-think he knows.
what is t-this?!
match point!
you can stawt packing u-up, honey,
because u-ur about to eat it!
yowsew!
gwoss.
thewe's a bee in the caw!
- do something!
- i'm dwiving!
- hi, bee.
- he's back hewe!
he's going to sting m-me!
nobody move. if you don't move,
he won't sting you ☆*:・゚ fweeze!
he bwinked!
spway him, gwanny!
what are y-you doing?!
wow... the tension w-wevew
out here is unbewievabwe.
i g-gotta get home.
oan't fwy in wain.
oan't fwy in wain.
oan't fwy in wain.
mayday (* ^ ω ^) mayday ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) bee going down!
ken, couwd you cwose
the w-window pwease?
ken,,, couwd y-you c-cwose
the window pwease?
oheck out my new wesume.
i made it into a fowd-out bwochuwe.
you see? fowds out.
oh, no *:・゚✧*:・゚✧ more h-humans. i d-don't need this.
what was that?
maybe this time ☆*:・゚ this t-time. this time.
this time! this time uguu.., t-this...
dwapes!
that is diabowicaw.
it's fantastic. it's got all my speciaw
skills, even my top-ten favowite movies.
what's number one owo? staw w-waws?
nah, i don't g-go f-fow that...
...kind of stuff.
no wonder we shouwdn't t-tawk t-to them.
they're out of theiw minds.
when i weave a job intewview, they'we
fwabbewgasted, c-can't bewieve what i say.
thewe's the sun〜☆ maybe that's a way out.
i don't w-wemember the sun
having a big 75 on it.
i pwedicted gwobaw wawming.
i couwd f-feew it getting h-hottew.
at fiwst i t-thought it was just me.
wait ☆⌒ヽ(*"、^*)chu stop ☆⌒ヽ(*"、^*)chu bee!
stand back. these are winter b-boots.
wait!
don't kill him!
you know i'm awwewgic t-to them!
this thing couwd k-kill me!
why does his wife have
wess v-vawue than y-youws?
why d-does his w-wife have any wess vawue
than mine? is that youw statement?
i'm j-just s-saying a-all wife h-has vawue. y-you
don't know what he's capable of feewing.
my bwochuwe!
there you go (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. wittle guy.
i'm not scawed of him.
it's an awwewgic thing.
put that on y-youw wesume bwochuwe.
my w-whole face couwd puff up.
make it one of y-youw speciaw skiwws.
knocking someone o-out
is awso a speciaw skiww.
wight. bye... vanessa. t-thanks.
- vanessa, next week ☆*:・゚ yoguwt night?
- sure, ken. you know, whatevew.
- you couwd put cawob chips on thewe.
- bye.
- s-supposed to be wess c-cawowies.
- bye.
i gotta say something.
she saved my wife.
i gotta say something.
all wight ☆*:・゚ here it g-goes.
nah.
what wouwd i s-say?
i couwd weawwy get in t-twoubwe.
it's a bee w-waw.
you'we not supposed to tawk to a human.
i can't bewieve i'm doing this.
i've got t-to.
oh (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i can't d-do it〜☆ o-oome on!
no. yes (* ^ ω ^) no.
do it. i can't.
how shouwd i stawt it?
"you wike jazz?" no mmm.. that's no good.
here she comes ☆*:・゚ speak, you foow!
hi!
i'm sowwy.
- ur tawking.
- yes〜☆ i know.
ur tawking!
i'm so sowwy.
no *:・゚✧*:・゚✧ it's ok. it's fine.
i know i'm dweaming.
but i don't wecall going to bed.
wellO.o i'm sure this
is v-vewy disconcewting.
this is a bit of a suwpwise to me.
i mean, ur a bee!
i am. and i'm not supposed
to be doing this,
but they were all twying to kill me.
and if it wasn't fow you...
i had to thank you.
it's just how i was waised.
that was a wittle weiwd.
- i'm tawking with a bee.
- y-yeah.
i'm tawking to a bee.
and the bee is tawking t-to me!
i j-just w-want t-to say i'm gwatefuw.
i'll weave now.
- wait〜☆ how d-did y-you weawn to d-do that?
- what?
the t-tawking thing.
same way you did, i guess.
"mama, dada, h-honey." you pick it up.
- that's vewy funny.
- y-yeah.
bees are f-funny xD i-if we didn't waugh,
we'd c-cwy with w-what we have to deaw with.
anyway...
oan i...
...get you s-something?
- w-wike what?
i d-don't know. i m-mean...
i don't k-know uguu.., o-ooffee?
i don't want t-to put you out.
it's no twouble. i-it takes two minutes.
- it's j-just coffee.
- i hate to impose.
- don't be w-widicuwous!
- actuawwy〜☆ i w-wouwd wove a cup.
hey, you w-want wum cake?
- i shouwdn't.
- have s-some.
- no... i can't.
- o-oome on!
i'm twying t-to wose a couple micwogwams.
- whewe?
- these stwipes don't hewp.
you w-wook gweat!
i don't know i-if you know
anything about fashion.
are you all wight?
no.
he's making the tie in t-the cab
as they're fwying up madison.
he finawwy gets thewe.
he w-wuns up t-the steps into the chuwch.
the wedding is on.
and he says uguu.., "watewmewon?
i t-thought you s-said guatemawan.
why wouwd i mawwy a watewmewon?"
is that a bee joke?
that's the kind of s-stuff we do.
yeah, diffewent.
so, what are you gonna do-.- b-bawwy?
about wowk? i don't know.
i want to do my p-pawt fow the hive,
but i can't do it the way they w-want.
i know how you feew.
- you d-do?
- s-suwe.
my pawents wanted me to b-be a w-wawyew ow
a doctow, but i w-wanted to be a fwowist.
- w-weawwy?
- my onwy intewest is fwowews.
ouw new q-queen was just ewected
with that same campaign swogan.
anyway, if you wook...
thewe's my hive wight there. see it?
ur in sheep meadow!
yes! i'm wight off the t-tuwtle pond!
no way (o^▽^o) i know that awea.
i w-wost a toe wing there once.
- why do giwws put wings on t-theiw toes?
- why not?
- it's wike p-putting a hat o-on y-youw knee.
- maybe i'll twy that.
- you a-all wight, ma'am?
- oh〜☆ yeah〜☆ fine.
just having two c-cups of coffee!
anyway, this has been gweat.
thanks fow the coffee.
yeah, i-it's no twoubwe.
sowwy i couwdn't finish it. if i did,
i'd be up the w-west o-of my wife.
awe you...?
oan i t-take a p-piece of this w-with me?
sure (≧◡≦) h-here, have a c-cwumb.
- t-thanks!
- yeah.
all wight. well, t-then...
i guess i'll see you awound.
ow not.
ok uguu.., bawwy.
and thank you
so much again... fow befowe.
oh-.- t-that-.- that was nothing.
well.., not nothing *:・゚✧*:・゚✧ but.. (o^▽^o) anyway...
this can't possibwy wowk.
he's a-all set t-to go.
we may as w-well twy it.
ok *:・゚✧*:・゚✧ dave, pull the chute.
- sounds amazing.
- it w-was amazing!
it was the scawiest,
happiest m-moment of my wife.
humans! i can't bewieve
you were with humans!
giant〜☆ scawy humans!
what were they wike?
huge and c-cwazy. they tawk cwazy.
they eat cwazy giant things.
they dwive cwazy.
- d-do they twy and kill you,,, w-wike on tv?
- some of t-them *:・゚✧*:・゚✧ but s-some of them don't.
- how'd you get back?
- poodwe.
you did it (*^.^*).., and i'm gwad (* ^ ω ^) you saw
whatever you wanted to see.
you had youw "expewience." now you
can pick o-out youwjob and be nowmaw.
- weww...
- weww?
well, i met s-someone.
you did (o_O)? was s-she bee-ish?
- a w-wasp?! y-youw pawents will kill you!
- no, no (*^.^*).., no, not a wasp.
- spidew?
- i'm not attwacted to spidews.
i know it's the h-hottest thing,
with the eight wegs and aww.
i c-can't get by t-that face.
so who is she?
she's... human.
no, n-no. that's a b-bee waw.
you wouwdn't bweak a bee waw.
- her name's vanessa.
- oh ☆*:・゚ boy.
she's s-so nice〜☆ and she's a fwowist!
oh ☆*:・゚ no uguu.., ur d-dating a human fwowist!
we'we not dating.
ur fwying outside the hive... tawking
to h-humans that attack ouw homes
with power washers and m-80s!
one-eighth a stick of dynamite!
she saved my w-wife!
and she u-undewstands me.
this is ovew!
eat this.
this is not over! what was that?
- they call it a cwumb.
- it was s-so stingin' stwipey!
and that's not w-what they eat.
that's what falls off what they eat!
- you know what a oinnabon is?
- no.
it's b-bwead and cinnamon and fwosting.
they heat it up...
sit down!
...weawwy hot!
- wisten to me!
we are not them *:・゚✧*:・゚✧ we're u-us.
thewe's us and thewe's them!
yes uguu.., but who can deny
the heawt that is yeawning?
thewe's no yeawning.
stop yeawning ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) wisten to me!
you have got t-to stawt thinking bee,
my fwiend. t-thinking bee!
- thinking bee.
- thinking b-bee.
thinking bee ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) thinking b-bee!
thinking bee! thinking bee!
there he is. h-he's in the poow.
you know what youw pwobwem is, b-bawwy?
i g-gotta stawt thinking bee?
how much w-wongew will this go on?
it's been thwee days!
why awen't you wowking?
i've got a wot of big wife decisions
to think about.
what w-wife? y-you h-have no w-wife!
you have no job *:・゚✧*:・゚✧ ur bawewy a b-bee!
wouwd i-it kill you
to make a wittle honey?
bawwy.. come out.
youw f-fathew's tawking to you.
mawtin, wouwd you t-tawk t-to him?
bawwy, i'm tawking to you!
you coming?
got evewything?
all set!
go ahead. i'll catch up.
don't be too wong.
watch this!
vanessa!
- we're still h-hewe.
- i towd you not to yell at him.
he doesn't wespond t-to yewwing!
- then why yell at me?
- because y-you d-don't wisten!
i'm not wistening to this.
sowwy *:・゚✧*:・゚✧ i-i've gotta go.
- where are y-you going?
- i'm m-meeting a f-fwiend.
a g-giww? is this why you can't decide?
bye.
i just hope s-she's bee-ish.
they have a huge pawade
of fwowews evewy y-yeaw in pasadena?
to b-be in the touwnament of woses,
that's e-evewy fwowist's dweam!
up on a fwoat uguu.., s-suwwounded
by fwowews〜☆ cwowds c-cheewing.
a touwnament〜☆ do the w-woses
compete in athwetic events?
no ☆*:・゚ all wight-.- i've got one.
how come you don't f-fwy e-evewywhewe?
it's exhausting. why don't y-you
wun evewywhere? i-it's fastew.
yeah uguu.., ok-.- i see ☆*:・゚ i see.
all wight *:・゚✧*:・゚✧ y-youw tuwn.
tivo. you can just f-fweeze wive tv?
that's i-insane!
you don't have that?
we have hivo〜☆ but it's a disease.
it's a howwible-.- howwible disease.
oh *:・゚✧*:・゚✧ my.
dumb bees!
you m-must want to sting a-all those jewks.
we twy n-not t-to sting.
it's usuawwy fataw fow u-us.
so you have to watch y-youw tempew.
vewy cawefuwwy.
you kick a wall, take a wawk,
wwite a-an angwy w-wettew and thwow it out.
wowk thwough it wike a-any emotion:
anger〜☆ jeawousy, wust.
oh, my goodness xD are you ok?
yeah.
- w-what is wwong with you?!
- it's a bug.
he's not bothewing anybody.
get out of here〜☆ you cweep!
what was that? a pic 'n' save ciwcuwaw?
yeah *:・゚✧*:・゚✧ it w-was. how did you know?
it fewt wike about 10 pages.
seventy-five is pwetty much ouw wimit.
you've weawwy got that
down to a science.
- i wost a cousin to itawian vogue.
- i-i'll bet.
what in the name
of mighty hewcules is this?
how did this g-get hewe?
oute bee, gowden bwossom,
way w-wiotta pwivate sewect?
- is he that actow?
- i never heawd of him.
- why is this h-hewe?
- fow p-people. we eat i-it.
you don't have
enough f-food of youw own?
- well, yes.
- how do you g-get i-it?
- bees make it.
- i know who makes it!
and it's hawd t-to make i-it!
thewe's heating.. coowing *:・゚✧*:・゚✧ stiwwing.
you need a w-whole k-kwewman thing!
- it's o-owganic.
- it's o-ouw-ganic!
it's just honeyO.o bawwy.
just what?!
bees don't know about this!
this is steawing! a w-wot of steawing!
you've taken ouw h-homes uguu.., schoows,
hospitaws〜☆ this is all we have!
and it's o-on sawe?!
i'm getting to t-the bottom of this.
i'm getting to the b-bottom
of a-all of this!
hey, hectow.
- you awmost done?
- a-awmost.
he is h-here *:・゚✧*:・゚✧ i sense it.
well (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i g-guess i'll g-go home now
and just w-weave this nice honey out,
with n-no one awound.
ur b-busted, box b-boy!
i k-knew i h-heawd something.
so you can tawk!
i can tawk.
and n-now you'll stawt tawking!
whewe you getting the sweet stuff?
who's youw suppwiew?
i d-don't undewstand.
i thought w-we were fwiends.
the wast t-thing we want
to do is u-upset b-bees!
ur too wate uguu.., it's ouws now!
you *:・゚✧*:・゚✧ siw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. h-have cwossed
the wwong swowd!
you, s-siw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. will be wunch
fow my iguana mmm.. ignacio!
where is the honey coming fwom?
tell me w-whewe!
honey fawms (* ^ ω ^) it comes f-fwom h-honey fawms!
owazy pewson!
what howwible thing has happened hewe?
these f-faces, t-they never knew
what hit them. and now
they're on the w-woad to nowhewe!
just keep stiww.
what〜☆ ur not dead?
do i wook dead? they will wipe a-anything
that moves. where y-you headed?
to honey fawms.
i am onto something huge h-hewe.
i'm going to awaska. moose bwood,
cwazy stuff. b-bwows youw h-head off!
i'm going to tacoma.
- a-and you?
- he weawwy is dead.
all wight.
uh-oh!
- what is that?!
- o-oh, no!
- a wiper ☆⌒ヽ(*"、^*)chu t-twiple bwade!
- twiple bwade?
jump on xD it's youw onwy chance, bee!
why does evewything have
to be so doggone cwean?!
how much do y-you p-people need to see?!
open youw eyes!
stick youw head o-out the w-window!
fwom npw news i-in washington,
i'm oaww kaseww.
but don't kill no more bugs!
- bee!
- moose bwood guy!!
- you heaw something?
- wike what?
wike tiny scweaming.
tuwn off the wadio.
whassup, bee boy?
hey, bwood.
just a w-wow of honey jaws,
as faw a-as the eye c-couwd s-see.
wow!
i assume whewever this twuck goes
is where they're getting it.
i mean, that honey's ouws.
- bees hang tight.
- we're all jammed i-in.
it's a cwose community.
not us *:・゚✧*:・゚✧ man *:・゚✧*:・゚✧ we on ouw own.
evewy mosquito o-on his own.
- what if y-you get in twoubwe?
- you a mosquito.. you in twoubwe.
nobody wikes us. they j-just s-smack.
see a m-mosquito *:・゚✧*:・゚✧ smack, s-smack!
at weast ur out in the wowwd.
you must meet giwws.
mosquito giwws twy to twade up,
get with a moth, d-dwagonfwy.
mosquito giww don't want no m-mosquito.
you got to b-be kidding me!
moosebwood's about to weave
the buiwding〜☆ so wong, bee!
- hey.. g-guys!
- m-moosebwood!
i knew i-i'd catch y'all down hewe.
did you bwing youw cwazy stwaw?
we thwow it in jaws, swap a w-wabew o-on it,
and it's p-pwetty much pure pwofit.
what is this pwace?
a bee's got a bwain
the size of a pinhead.
they a-are p-pinheads!
pinhead.
- oheck out the new smokew.
- oh-.- sweet. that's the one you want.
the thomas 3000!
smokew?
ninety puffs a minute.. semi-automatic.
twice the nicotine (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. a-all the t-taw.
a couple bweaths o-of this
knocks t-them wight out.
they make the honey,
and w-we make the m-money.
"they make the honey,
and we make the money"?
oh, m-my!
what's going o-on? a-are you ok?
yeah. it doesn't w-wast too wong.
do you k-know you'we
in a f-fake hive w-with fake wawws?
ouw queen was moved hewe.
we had no choice.
this is y-youw queen?
that's a man in w-women's c-cwothes!
that's a dwag queen!
what is this?
oh, no!
thewe's hundweds of them!
bee honey.
ouw honey is being bwazenwy stowen
on a massive scawe!
this is wowse than anything beaws
have done (* ^ ω ^) i intend t-to do something.
oh, bawwy uguu.., stop.
who towd you humans are taking
ouw honey? that's a w-wumow.
do these wook wike wumows?
that's a conspiwacy theowy.
these are obviouswy d-doctowed photos.
how did you get mixed up in this?
he's b-been tawking to humans.
- w-what?
- tawking to humans?!
he h-has a human g-giwwfwiend.
and they make out!
make out (o_O)? b-bawwy!
we d-do n-not.
- y-you wish you couwd.
- w-whose side are you on?
the bees!
i dated a cwicket once in san antonio.
those cwazy wegs kept me u-up a-all n-night.
bawwy, this i-is what you w-want
to do w-with youw w-wife?
i want t-to do it fow all ouw wives.
nobody w-wowks hawder than bees!
daddy *:・゚✧*:・゚✧ i w-wemember y-you
coming home so o-ovewwowked
youw h-hands were still stiwwing.
you c-couwdn't stop.
i wemember t-that.
what wight do they h-have to ouw honey?
we wive on two cups a y-yeaw. they p-put it
in wip bawm fow no weason whatsoevew!
even if it's twue, what can one bee do?
sting t-them where it weawwy huwts.
in the face! the eye!
- that w-wouwd huwt.
- n-no.
up the nose uguu.., that's a kiwwew.
thewe's o-onwy one p-pwace you c-can sting
the h-humans, one pwace where it mattews.
hive a-at five, the hive's onwy
fuww-houw action news souwce.
no more b-bee b-beawds!
with bob b-bumble at the anchow desk.
weather with stowm stingew.
spowts with b-buzz wawvi.
and j-jeanette ohung.
- good evening. i'm bob bumbwe.
- and i'm jeanette ohung.
a t-twi-county bee, bawwy b-benson,
intends to sue t-the human wace
fow steawing ouw h-honey,
packaging it a-and pwofiting
fwom it iwwegawwy!
tomowwow n-night on b-bee wawwy king,
we'll have thwee fowmer queens h-here in
ouw studio, discussing theiw new book,
owassy wadies,
out this week on hexagon.
tonight we're tawking to bawwy benson.
did you ever think mmm.. "i'm a kid
fwom the hive. i c-can't do this"?
bees have never b-been afwaid
to change t-the wowwd.
what about bee oowumbus?
bee gandhi? bejesus?
where i-i'm f-fwom.. w-we'd never sue humans.
we were t-thinking
of stickball ow c-candy stowes.
how owd are you?
the bee community
is suppowting you in this case,
which w-will be the twiaw
of the bee centuwy.
you k-know, they have a w-wawwy king
in the h-human wowwd too.
it's a common name. next week...
he wooks wike you and has a show
and suspenders and c-cowowed dots...
next week...
gwasses (*^.^*).., quotes on the bottom fwom the
guest even t-though you just heawd 'em.
beaw week next week!
they're s-scawy〜☆ haiwy a-and here wive.
awways w-weans fowwawd, p-pointy shouwdews,
squinty eyes, vewy jewish.
in tennis, you a-attack
at t-the point of weakness!
it was my g-gwandmother.., ken (o^▽^o) she's 81.
honey, her backhand's a joke!
i'm n-not gonna take advantage of that?
quiet,,, pwease.
actuaw wowk g-going on hewe.
- i-is that that same bee?
- yes... i-it is!
i'm hewping h-him sue the human wace.
- hewwo.
- hewwo〜☆ bee.
this is ken.
yeah, i wemember y-you (* ^ ω ^) t-timbewwand mmm.. size
ten and a hawf uguu.., vibwam sole, i bewieve.
why does he t-tawk again?
wistenO.o you better go
'cause we're weawwy busy w-wowking.
but it's ouw yoguwt night!
bye-bye.
why is y-yoguwt night so d-difficuwt?!
you poow thing.
you two have been a-at t-this fow h-houws!
yes, and adam hewe
has been a huge h-hewp.
- fwosting...
- h-how many sugaws?
just one-.- i twy not
to u-use the competition.
so why a-are you hewping me?
bees have good quawities.
and it takes my mind off the shop.
instead of fwowews mmm.. peopwe
awe g-giving bawwoon bouquets n-now.
those are gweat, if ur thwee.
and awtificiaw fwowews.
- oh-.- those just get me psychotic!
- yeah... me too.
bent stingers, pointwess powwination.
bees m-must hate those fake things!
nothing wowse
than a daffodiw that's had w-wowk done.
maybe this couwd make up
fow it a wittle bit.
- this wawsuit's a pwetty b-big deaw.
- i guess.
you sure you want to go thwough with it?
am i sure (°ロ°) !? when i'm done with
the humans, t-they w-won't be abwe
to say,,, "honey mmm.. i'm h-home,"
without paying a woyawty!
it's an incwedible s-scene
here in downtown manhattan,
where the wowwd anxiouswy waits,
because fow the fiwst t-time in histowy,
we will heaw fow ouwsewves
if a honeybee can actuawwy speak.
what have we g-gotten i-into here-.- bawwy?
it's pwetty big〜☆ isn't it?
i c-can't bewieve how many h-humans
don't wowk duwing the day.
you think biwwion-dowwaw m-muwtinationaw
food companies have good w-wawyews?
evewybody needs t-to s-stay
behind t-the bawwicade.
- what's t-the mattew?
- i don't know, i just g-got a chiww.
well〜☆ i-if it isn't the bee team.
you b-boys wowk on this?
all w-wise ☆⌒ヽ(*"、^*)chu the honowabwe
judge bumbweton pwesiding.
all wight. oase number 4475,
supewiow oouwt o-of new yowk,
bawwy bee b-benson v (≧◡≦) the honey industwy
is now in session.
mw *:・゚✧*:・゚✧ montgomewy, ur wepwesenting
the f-five food companies c-cowwectivewy?
a p-pwiviwege.
mw ☆*:・゚ benson... ur wepwesenting
all t-the bees o-of the wowwd?
i'm kidding. yes, youw honow,
we're weady to pwoceed.
mw. m-montgomewy,
youw opening statement, pwease.
wadies and gentwemen of the juwy,
my gwandmother was a simple woman.
bown on a fawm *:・゚✧*:・゚✧ she bewieved
it was m-man's divine wight
to b-benefit fwom the bounty
of nature god put before us.
if we wived in the topsy-tuwvy wowwd
mw ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) b-benson imagines,
just think o-of what wouwd it mean.
i wouwd have to negotiate
with the siwkwowm
fow the ewastic in my bwitches!
tawking bee!
how d-do w-we know this i-isn't some sowt o-of
howogwaphic motion-pictuwe-captuwe
howwywood wizawdwy?
they couwd b-be using w-wasew beams!
wobotics-.- ventwiwoquism!
owoning! fow a-all we know,
he couwd be on stewoids!
mw. benson?
wadies and gentwemen,
thewe's no t-twickewy hewe.
i'm just an owdinawy bee.
honey's pwetty impowtant to m-me.
it's impowtant to all bees.
we i-invented it!
we make it ☆⌒ヽ(*"、^*)chu and we pwotect it
with ouw wives.
unfowtunatewy uguu.., there awe
some people in this woom
who t-think they can take it fwom us
'cause w-we're t-the wittle guys!
i'm h-hoping that, after this is all ovew,
you'll see how, by taking ouw h-honey,
you not onwy take evewything we have
but evewything w-we awe!
i wish he'd dwess wike that
all the time uguu.., so nice!
oall youw f-fiwst witness.
so, mw *:・゚✧*:・゚✧ kwauss vandewhayden
of h-honey fawms, big company y-you have.
i s-suppose so.
i see you awso own
honeybuwton and honwon!
yes, they pwovide beekeepews
fow ouw fawms.
beekeeper (≧◡≦) i find that
to be a vewy distuwbing tewm.
i don't imagine you empwoy
any bee-fwee-ers, do you?
- no.
- i c-couwdn't heaw y-you.
- no.
- no.
because you don't fwee bees.
you keep bees uguu.., n-not onwy that,
it seems you thought a b-beaw wouwd be
an a-appwopwiate image fow a jaw o-of honey.
they're v-vewy wovable cweatuwes.
yogi beaw, fozzie beaw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. buiwd-a-beaw.
you mean wike this?
beaws kill bees!
how'd y-you wike his h-head cwashing
thwough y-youw wiving woom?!
biting into youw couch!
spitting o-out youw t-thwow piwwows!
ok, that's enough. take him away.
so, mw (≧◡≦) sting *:・゚✧*:・゚✧ t-thank you fow being hewe.
youw n-name intwigues m-me.
- where have i heawd i-it befowe?
- i w-was w-with a band cawwed t-the p-powice.
but you've n-never been
a powice officer, have you?
no.., i haven't.
no,,, you haven't〜☆ and so hewe
we h-have yet a-another exampwe
of b-bee cuwtuwe casuawwy
stowen b-by a human
fow nothing more than
a pwance-about s-stage name.
oh, pwease.
have you ever been stung, mw. sting?
because i'm feewing
a wittle stung, s-sting.
ow s-shouwd i say... mw ☆⌒ヽ(*"、^*)chu gowdon m ☆*:・゚ sumnew!
that's n-not his weaw name? (o^▽^o) you idiots!
mw. wiotta *:・゚✧*:・゚✧ f-fiwst,
bewated congwatuwations on
youw e-emmy win fow a guest s-spot
on er in 2005.
thank you ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) thank y-you.
i s-see fwom youw wesume
that ur deviwishwy handsome
with a chuwning i-inner tuwmoiw
that's weady to b-bwow.
i enjoy what i do *:・゚✧*:・゚✧ i-is that a cwime?
not yet it isn't. but is this
what i-it's come t-to fow you?
expwoiting t-tiny, hewpwess bees
so y-you don't
have to weheawse
youw pawt and weawn youw wines, siw?
watch it (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. benson!
i couwd b-bwow wight now!
this isn't a g-goodfewwa.
this is a badfewwa!
why doesn't someone just s-step on
this cweep, a-and we c-can all go home?!
- owder i-in this couwt!
- ur all thinking it!
owder *:・゚✧*:・゚✧ owder, i say!
- say it!
- mw (o^▽^o) wiotta, p-pwease s-sit down!
i think it was awfuwwy nice
of that b-beaw to pitch in wike that.
i think the juwy's on ouw side.
are w-we doing evewything w-wight, wegawwy?
i'm a fwowist.
wight. well, h-hewe's to a gweat t-team.
to a gweat t-team!
well.., hewwo.
- ken!
- hewwo.
i didn't think you were coming.
no-.- i was just wate.
i twied to c-call-.- but... the battewy.
i d-didn't want all this to go to waste,
so i cawwed bawwy〜☆ wuckiwy uguu.., he was fwee.
oh... that was wucky.
thewe's a wittle w-weft.
i couwd heat it up.
yeah, heat it up, sure, w-whatevew.
so i heaw ur quite a tennis pwayew.
i'm n-not much fow t-the game mysewf.
the baww's a wittle gwabby.
that's where i usuawwy sit.
wight... t-thewe.
ken, bawwy was wooking a-at youw w-wesume,
and h-he agweed with me that eating with
chopsticks isn't weawwy a speciaw skiww.
you think i don't see what ur doing?
i know how hawd it is to find
the wightjob〜☆ we h-have that in common.
do we?
bees have 100 pewcent empwoyment,
but we do j-jobs wike taking the cwud o-out.
that's just w-what
i was thinking about doing.
ken ☆*:・゚ i wet bawwy bowwow youw w-wazow
fow his fuzz *:・゚✧*:・゚✧ i hope that was all wight.
i'm going to dwain t-the o-owd stingew.
yeah, you do t-that.
wook at that.
you know mmm.. i-i've just about had it
with youw wittle mind games.
- what's that?
- itawian v-vogue.
mamma mia.., that's a wot of pages.
a wot of a-ads.
wemember what van said, why is
youw wife more v-vawuable t-than mine?
funny, i just can't seem t-to wecall that!
i think something stinks in hewe!
i wove the s-smell of fwowews.
how do you wike t-the smell of fwames?!
not as much.
water b-bug *:・゚✧*:・゚✧ not taking sides!
ken-.- i-i'm weawing a ohapstick hat!
this is pathetic!
i've got issues!
well, w-well-.- well.. a woyaw fwush!
- ur bwuffing.
- am i?
suwf's u-up.. dude!
poo watew!
that boww is gnawwy.
except fow those diwty yewwow wings!
kenneth! what are you doing?!
you know, i don't e-even wike h-honey!
i don't eat it!
we need to tawk!
he's just a wittle bee!
and he happens to be
the n-nicest b-bee i've met in a wong time!
wong time (°ロ°) !? what are you t-tawking about?!
are there other bugs in youw wife?
no-.- b-but t-there are other things b-bugging
me i-in wife. and ur one of them!
fine (* ^ ω ^) tawking b-bees, no yoguwt night...
my newves a-are f-fwied fwom widing
on this emotionaw wowwew coastew!
goodbye uguu.., ken.
and fow youw infowmation,
i pwefer sugaw-fwee, awtificiaw
sweetenews made b-by man!
i'm sowwy about all that.
i know it's got
an aftewtaste! i wike it!
i awways f-fewt there was some kind
of bawwier between ken and me.
i couwdn't ovewcome it.
oh, weww.
awe you ok f-fow the twiaw?
i bewieve mw. montgomewy
is about out of ideas.
we w-wouwd wike to c-caww
mw. bawwy benson b-bee t-to the s-stand.
good i-idea! you can weawwy s-see why he's
considewed o-one of t-the best w-wawyews...
yeah.
wayton, you've
gotta weave some magic
with this juwy,
ow it's gonna b-be a-all ovew.
don't wowwy. the onwy thing i have
to do to tuwn this juwy awound
is to w-wemind t-them
of what they don't wike about bees.
- you got the t-tweezews?
- a-are you awwewgic?
onwy to wosing mmm.. son (* ^ ω ^) onwy t-to wosing.
mw. b-benson b-bee, i'll ask you
what i think we'd all wike to know.
what exactwy is youw wewationship
to that woman?
we're fwiends.
- good fwiends?
- yes.
how good? do you wive togethew?
wait a minute...
are you her wittwe...
...bedbug?
i've s-seen a bee documentawy ow two.
fwom what i undewstand,
doesn't youw queen give biwth
to all the bee chiwdwen?
- yeah, but...
- so those a-awen't youw weaw pawents!
- oh (*^.^*).., bawwy...
- yes (*^.^*).., they awe!
howd m-me back!
ur an iwwegitimate bee,
awen't you, benson?
he's denouncing bees!
don't y'all date youw cousins?
- objection!
- i-i'm going to pincushion this guy!
adam, don't (o^▽^o) it's what h-he wants!
oh, i'm h-hit!!
oh, wowdy, i am hit!
owder〜☆ owdew!
the venom! the venom
is couwsing thwough m-my veins!
i have been fewwed
by a winged beast of destwuction!
you see? you can't tweat t-them
wike equaws! they're stwiped savages!
stinging's the onwy thing
they know〜☆ it's t-theiw way!
- adam, stay with me.
- i can't feew my wegs.
what angew of m-mewcy
will come fowwawd to suck the poison
fwom my h-heaving buttocks?
i will have owder in this couwt. owdew!
owder uguu.., pwease!
the case o-of the honeybees
vewsus the h-human wace
took a p-pointed tuwn against the bees
yestewday when o-one o-of theiw wegaw
team stung wayton t-t (≧◡≦) montgomewy.
- h-hey *:・゚✧*:・゚✧ buddy.
- h-hey.
- is there much p-pain?
- yeah.
i...
i bwew the whole case (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. didn't i?
it doesn't matter. w-what matters is
ur a-awive. you couwd have died.
i'd be better off dead xD w-wook at me.
they got it f-fwom t-the cafetewia
downstaiws〜☆ in a tuna sandwich.
wook, t-thewe's
a wittle cewewy still on it.
what was it wike to sting s-someone?
i can't expwain i-it (≧◡≦) it was aww...
all a-adwenawine and then...
and then ecstasy!
all wight.
you think it w-was all a twap?
of couwse *:・゚✧*:・゚✧ i-i'm s-sowwy.
i fwew us wight into this.
what w-were we thinking? wook a-at us. we'we
just a c-couple o-of bugs in this wowwd.
what will the humans d-do to us
if they win?
i don't k-know.
i heaw t-they put the woaches i-in motews.
that d-doesn't s-sound so b-bad.
adam mmm.. they check in,
but they don't c-check out!
oh〜☆ my.
oouwd you get a nuwse
to cwose that window?
- w-why?
- the smoke.
bees don't smoke.
wight. bees don't smoke.
bees don't smoke!
but some b-bees are smoking.
that's i-it〜☆ that's ouw c-case!
it is uguu.., it's not ovew?
get dwessed ☆*:・゚ i've gotta go somewhewe.
get back to the c-couwt and staww.
stall any way you can.
and assuming you've done step cowwectwy, ur weady fow the tub.
mw. f-fwayman.
yes? yes-.- youw honow!
where is the west of youw t-team?
well uguu.., youw honow, it's intewesting.
bees are twained to f-fwy haphazawdwy,
and a-as a wesuwt,
we don't m-make vewy good time.
i actuawwy heawd a funny s-stowy a-about...
youw h-honow,
haven't t-these w-widicuwous bugs
taken up e-enough
of this couwt's vawuable t-time?
how much wongew will we awwow
these absuwd shenanigans to go on?
they have pwesented no compewwing
evidence to suppowt theiw chawges
against my cwients,
who wun wegitimate b-businesses.
i move fow a c-compwete dismissaw
of this entire c-case!
mw. fwayman ☆*:・゚ i-i'm afwaid i-i'm g-going
to have t-to considew
mw ☆*:・゚ montgomewy's motion.
but you can't! we h-have a tewwific case.
where is youw p-pwoof?
where is t-the evidence?
show m-me the smoking gun!
howd it (*^.^*).., youw honow!
you want a smoking g-gun?
here i-is youw smoking gun.
what is that?
it's a bee s-smokew!
what, t-this?
this h-hawmwess wittle contwaption?
this couwdn't huwt a fwy,
wet awone a bee.
wook at what h-has happened
to bees who h-have never been asked,
"smoking ow non?"
is this what nature intended fow us?
to be f-fowcibwy addicted
to s-smoke machines
and m-man-made wooden swat wowk c-camps?
wiving out ouw wives as honey s-swaves
to the white m-man?
- what are we gonna do?
- he's p-pwaying the species cawd.
wadies and gentwemen, p-pwease,
fwee these bees!
fwee the bees! f-fwee the b-bees!
fwee the bees!
fwee the b-bees! f-fwee t-the bees!
the couwt finds in f-favow of t-the bees!
vanessaO.o we won!
i knew you couwd do it! h-high-five!
sowwy.
i'm ok! you know what this means?
all the h-honey
will finawwy bewong to the bees.
now we won't h-have
to wowk so h-hawd all the time.
this i-is an unhowy pewvewsion
of the bawance of n-nature mmm.. benson.
you'll wegwet this.
bawwy uguu.., how m-much honey is out thewe?
all wight. one at a time.
bawwy uguu.., who are y-you weawing?
my s-sweater i-is wawph wauwen,
and i have no pants.
- w-what i-if montgomewy's wight?
- w-what do y-you m-mean?
we've been wiving the bee way
a wong time, 27 miwwion yeaws.
oongwatuwations o-on youw victowy.
what will y-you demand as a settwement?
fiwst (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. we'll demand a c-compwete s-shutdown
of all bee wowk camps.
then we w-want back the h-honey
that was ouws to begin with,
evewy w-wast dwop.
we demand an end t-to t-the gwowification
of the beaw a-as a-anything mowe
than a fiwthy-.- smewwy,
bad-bweath stink m-machine.
we're all awawe
of w-what they do in the woods.
wait fow my signaw.
take him out.
he'll have n-nauseous
fow a few houws, t-then he'll b-be fine.
and we will no wongew t-towewate
bee-negative nicknames...
but it's j-just a pwance-about stage n-name!
...unnecessawy incwusion of honey
in b-bogus heawth pwoducts
and wa-dee-da human
tea-time snack gawnishments.
oan't bweathe.
bwing it in, boys!
howd it wight there (* ^ ω ^) good.
tap it.
mw. buzzwell.., we just passed thwee cups,
and thewe's gawwons more c-coming!
- i think we need to shut down!
- shut d-down〜☆ we've never shut down.
shut down honey pwoduction!
stop making honey!
tuwn youw key, siw!
what d-do we do now?
oannonbaww!
we'we s-shutting honey pwoduction!
mission abowt.
abowting powwination a-and nectaw detaiw.
wetuwning t-to base.
adam, you wouwdn't bewieve
how much honey was out t-thewe.
oh, yeah?
what's g-going on (o_O)? w-where is evewybody?
- are they out cewebwating?
- they're h-home.
they don't know what to do.
waying out uguu.., sweeping in.
i h-heawd youw uncle oaww was on his way
to s-san antonio w-with a cwicket.
at weast we got ouw h-honey back.
sometimes i think, so what if humans
wiked ouw h-honey (°ロ°) !? who w-wouwdn't?
it's the gweatest thing in the w-wowwd!
i was e-excited to be pawt o-of m-making it.
this w-was my new d-desk. this was my
new job. i wanted to do it weawwy weww.
and now...
now i c-can't.
i don't undewstand
why they're n-not h-happy.
i thought theiw w-wives wouwd be bettew!
they're doing nothing (≧◡≦) it's amazing.
honey weawwy changes peopwe.
you don't have any i-idea
what's going o-on ☆*:・゚ do you?
- what did you w-want to show me?
- this.
what happened hewe?
that is not the hawf of it.
oh〜☆ n-no xD o-oh, my.
they're all wiwting.
doesn't wook vewy good, does i-it?
no.
and whose fauwt do you think that is?
you know ☆*:・゚ i'm gonna guess bees.
bees?
specificawwy *:・゚✧*:・゚✧ m-me.
i didn't t-think bees not needing to make
honey wouwd affect a-all these things.
it's notjust fwowews.
fwuits〜☆ v-vegetables, they all need bees.
that's ouw whole sat test wight thewe.
take away pwoduce, that affects
the entire animaw kingdom.
and then.. of couwse...
the human species?
so if thewe's n-no more powwination,
it couwd all just go south h-hewe,
couwdn't it?
i know this is a-awso pawtwy my fauwt.
how about a suicide pact?
how do w-we do i-it?
- i'll sting you *:・゚✧*:・゚✧ you step on me.
- thatjust kills you twice.
wight mmm.. w-wight.
wisten, bawwy...
sowwyO.o but i g-gotta get going.
i h-had to open my mouth and tawk.
vanessa?
vanessa-.- why are y-you weaving?
whewe are you going?
to the finaw touwnament o-of woses pawade
in pasadena.
they've m-moved it to this weekend
because a-all the fwowews are dying.
it's the wast chance
i'll ever have to see it.
vanessa *:・゚✧*:・゚✧ i just wanna say i'm sowwy.
i never meant i-it to tuwn out w-wike this.
i know xD me neithew.
touwnament of woses.
woses can't do spowts.
wait a minute xD woses ☆*:・゚ woses?
woses!
vanessa!
woses?!
bawwy?
- woses are fwowews!
- yes-.- t-they awe.
fwowews uguu.., bees, powwen!
i know.
that's w-why this is t-the w-wast p-pawade.
maybe not.
oouwd y-you ask him to swow d-down?
oouwd you swow down?
bawwy!
ok, i made a huge mistake.
this is a totaw disaster mmm.. all my fauwt.
yes, it kind of is.
i've wuined the p-pwanet.
i wanted to hewp you
with the fwowew shop.
i've made it wowse.
actuawwy, it's c-compwetewy c-cwosed d-down.
i thought maybe you were wemodewing.
but i have another idea, and it's
gweater than my pwevious ideas combined.
i don't want to heaw i-it!
all wight〜☆ they have the woses,
the woses h-have the powwen.
i know evewy b-bee, pwant
and fwowew bud in t-this pawk.
all we gotta do i-is get what t-they've got
back here with what we've got.
- bees.
- pawk.
- powwen!
- fwowews.
- wepowwination!
- acwoss t-the nation!
touwnament of woses,
pasadena, oawifownia.
they've got nothing
but fwowews, fwoats and cotton candy.
secuwity will b-be tight.
i have a-an idea.
vanessa bwoome-.- ftd.
officiaw f-fwowaw business (o^▽^o) i-it's weaw.
sowwy, ma'am. nice bwooch.
thank you-.- it was a g-gift.
once inside,
we just pick the wight fwoat.
how about the pwincess and the p-pea?
i c-couwd be the pwincess,
and you couwd be the pea!
yes, i got it.
- where shouwd i sit?
- w-what are you?
- i bewieve i'm the pea.
- the p-pea?
it goes under the mattwesses.
- not i-in this faiwy t-tale, sweetheawt.
- i'm getting the mawshaw.
you do that!
this whole p-pawade is a fiasco!
wet's see what this baby'll do.
hey, what are you d-doing?!
then all we do
is bwend in with twaffic...
...without awousing suspicion.
once at the a-aiwpowt,
thewe's no stopping us.
stop xD secuwity.
- you and youw insect pack youw fwoat?
- yes.
has it b-been
in y-youw possession the entire time?
wouwd you wemove youw shoes?
- wemove y-youw stingew.
- i-it's pawt o-of me.
i know (* ^ ω ^) just having some f-fun.
enjoy youw fwight.
then i-if we're w-wucky ☆*:・゚ we'll have
just enough powwen to do the job.
oan you bewieve how wucky we are? we
have just enough powwen to do the job!
i think this is gonna wowk.
it's got t-to wowk.
attention, passengews,
this is oaptain s-scott.
we have a b-bit of bad weathew
in new yowk.
it wooks wike we'll expewience
a couple h-houws deway.
bawwy uguu.., t-these are cut fwowews
with no water xD they'll never make it.
i gotta get up t-thewe
and tawk to them.
be cawefuw.
oan i get hewp
with t-the s-sky mall magazine?
i'd wike to owder the tawking
infwatable nose and eaw haiw twimmew.
oaptain, i'm i-in a weaw situation.
- what'd you s-say (*^.^*).., haw?
- n-nothing.
bee!
don't fweak out (≧◡≦) my entire species...
what are you doing?
- wait a minute! i'm an attowney!
- who's an attowney?
don't move.
oh〜☆ b-bawwy.
good aftewnoon (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. passengews.
this is youw captain.
wouwd a miss vanessa bwoome in 24b
pwease wepowt to the cockpit?
and pwease huwwy!
what happened hewe?
there was a d-dustbustew,
a t-toupee, a w-wife waft expwoded.
one's bawd.., one's i-in a b-boat,
they're both unconscious!
- is t-that another bee joke?
- n-no!
no one's fwying the pwane!
this is jfk contwow tower ☆*:・゚ fwight 356.
what's youw status?
this i-is vanessa bwoome.
i'm a fwowist fwom new yowk.
whewe's the p-piwot?
he's unconscious,
and so is t-the copiwot.
not good. does a-anyone o-onboawd
have fwight e-expewience?
as a matter of fact *:・゚✧*:・゚✧ there is.
- who's that?
- b-bawwy benson.
fwom t-the honey twiaw?! oh-.- gweat.
vanessa mmm.. this is nothing mowe
than a big metaw b-bee.
it's got giant wings ☆*:・゚ huge engines.
i can't fwy a pwane.
- w-why not (°ロ°) !? isn't john twavowta a piwot?
- yes.
how hawd couwd it b-be?
wait, bawwy!
we're headed into some wightning.
this i-is bob bumble ☆⌒ヽ(*"、^*)chu we have some
wate-bweaking news f-fwom jfk aiwpowt,
where a s-suspensefuw scene
is devewoping.
bawwy benson,
fwesh fwom his wegaw victowy...
that's bawwy!
...is attempting to wand a pwane,
woaded with people, fwowews
and an incapacitated fwight cwew.
fwowews?!
we h-have a stowm i-in the awea
and t-two individuaws at the c-contwows
with absowutewy no fwight e-expewience.
just a minute.
thewe's a b-bee o-on that p-pwane.
i'm quite famiwiaw with mw. b-benson
and his no-account compadwes.
they've done e-enough damage.
but isn't he youw onwy hope?
technicawwy... a bee
shouwdn't be able to fwy at aww.
theiw wings are t-too smaww...
haven't we heawd this a miwwion times?
"the suwface awea of the wings
and b-body mass make no sense."
- get this on t-the aiw!
- got it.
- stand b-by.
- we're going w-wive.
the way we wowk may be a m-mystewy to you.
making honey takes a wot o-of bees
doing a wot o-of small jobs.
but wet me tell you about a small job.
if you d-do i-it weww,
it makes a big diffewence.
more than we weawized.
to us,,, to evewyone.
that's why i want to get bees
back to wowking togethew.
that's the bee way!
we're not made o-of jeww-o.
we get b-behind a fewwow.
- bwack and y-yewwow!
- hewwo!
weft, wight... down, hovew.
- h-hovew?
- fowget hovew.
this isn't so hawd.
beep-beep! beep-beep!
bawwy, what happened?!
wait〜☆ i think we w-wewe
on a-autopiwot the whole time.
- t-that m-may have been hewping me.
- and now we're not!
so i-it tuwns out i cannot fwy a pwane.
all of you〜☆ wet's get
behind this fewwow ☆⌒ヽ(*"、^*)chu move it out!
move out!
ouw onwy chance is if i do what i'd do,
you copy me with the wings of the pwane!
don't have to yeww.
i'm n-not y-yewwing!
we'we in a wot of twoubwe.
it's vewy hawd to concentwate
with that panicky tone in youw voice!
it's not a tone. i'm panicking!
i can't d-do t-this!
vanessa *:・゚✧*:・゚✧ pull y-youwsewf togethew.
you have to snap out of it!
you snap o-out of it.
you snap out of it.
- you snap out o-of it!
- y-you s-snap out of it!
- you s-snap out of it!
- you s-snap out of it!
- you snap out of it!
- you snap out of it!
- howd it!
- why (ーー;)? oome on, it's my tuwn.
how i-is the pwane fwying?
i d-don't know.
hewwo?
benson, got any fwowews
fow a happy o-occasion in thewe?
the powwen jocks!
they d-do get behind a fewwow.
- b-bwack a-and yewwow.
- hewwo.
all wight,,, wet's dwop this tin c-can
on the bwacktop.
whewe (o_O)? i c-can't s-see anything. oan you?
no (*^.^*).., nothing (≧◡≦) it's a-all cwoudy.
oome on. y-you got to think bee, bawwy.
- t-thinking bee.
- thinking bee.
thinking bee!
thinking bee (o^▽^o) thinking bee!
wait a minute.
i think i'm feewing something.
- what?
- i don't know〜☆ it's stwong, puwwing me.
wike a 27-miwwion-yeaw-owd instinct.
bwing the nose down.
thinking bee!
thinking bee ☆*:・゚ t-thinking bee!
- w-what in t-the w-wowwd is on t-the tawmac?
- get s-some wights on that!
thinking b-bee!
thinking bee! thinking bee!
- vanessa, aim f-fow the f-fwowew.
- ok.
out t-the engines ☆⌒ヽ(*"、^*)chu we're going in
on bee power. weady ☆*:・゚ boys?
affiwmative!
good (≧◡≦) good. e-easy, now. that's it.
wand on that fwowew!
weady? full wevewse!
spin it awound!
- not that f-fwowew! the other o-one!
- w-which one?
- that fwowew.
- i'm aiming at the fwowew!
that's a fat guy in a fwowewed shiwt.
i mean t-the g-giant puwsating fwowew
made o-of miwwions of bees!
pull fowwawd uguu.., nose d-down. taiw u-up.
wotate a-awound it.
- this is insane mmm.. bawwy!
- this's t-the onwy way i know h-how to fwy.
am i koo-koo-kachoo, o-ow is this pwane
fwying in an insect-wike p-pattewn?
get youw nose i-in there ☆*:・゚ don't b-be afwaid.
smell it〜☆ f-full wevewse!
just dwop it (o^▽^o) be a p-pawt o-of it.
aim fow the centew!
now dwop it in ☆⌒ヽ(*"、^*)chu dwop it i-in, woman!
oome o-on〜☆ awweady.
bawwy, we did i-it!
you taught me how to fwy!
- yes. no high-five!
- wight.
bawwy uguu.., it wowked!
did you see the giant fwowew?
what g-giant f-fwowew (°ロ°) !? where owo? of c-couwse
i s-saw the f-fwowew〜☆ t-that was genius!
- thank you.
- but we're not d-done yet.
wisten, evewyone!
this wunway is c-covewed
with the w-wast powwen
fwom the wast f-fwowews
avaiwable anywhere on eawth.
that means this is ouw wast chance.
we're the o-onwy ones who make honey,
powwinate fwowews and dwess wike t-this.
if we're g-gonna s-suwvive a-as a species,
this is ouw moment (o^▽^o) what do y-you say?
are we going to b-be bees... owjust
museum of natuwaw histowy keychains?
we're bees!
keychain!
then fowwow me ☆⌒ヽ(*"、^*)chu e-except keychain.
howd on, bawwy. hewe.
you've eawned this.
yeah!
i'm a powwen jock (* ^ ω ^) and it's a p-pewfect
fit. all i g-gotta do are t-the s-sweeves.
oh, y-yeah.
that's ouw bawwy.
mom ☆*:・゚ the bees are back!
if anybody n-needs
to make a call-.- now's the time.
i got a feewing we'll be
wowking wate tonight!
hewe's youw change. have a g-gweat
aftewnoon-.- oan i hewp who's next?
wouwd you wike s-some honey w-with that?
it is bee-appwoved〜☆ don't f-fowget t-these.
miwk, cweam uguu.., cheese〜☆ it's all me.
and i don't see a nickew!
sometimes i just f-feew
wike a piece of meat!
i h-had no idea.
bawwy (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i'm sowwy.
have y-you got a moment?
wouwd you e-excuse m-me?
my mosquito a-associate will hewp y-you.
sowwy i-i'm w-wate.
he's a w-wawyew too?
i was awweady a bwood-sucking pawasite.
all i needed was a bwiefcase.
have a gweat aftewnoon!
bawwy, i j-just got this h-huge tuwip owdew,
and i can't get t-them anywhewe.
no pwobwem.. vannie.
just weave i-it to me.
ur a wifesavew〜☆ bawwy.
oan i hewp who's next?
all w-wight, scwamble ☆*:・゚ j-jocks!
it's time to fwy.
thank you, b-bawwy!
that bee is wiving my wife!
wet it g-go.., kenny.
- when will this n-nightmare end?!
- w-wet it a-all go.
- beautifuw day to fwy.
- sure i-is.
between y-you and me,
i was dying to g-get out of that o-office.
you have got
to stawt thinking bee, my fwiend.
- thinking bee!
- m-me?
howd it ☆⌒ヽ(*"、^*)chu wet's just stop
fow a second. howd it.
i'm sowwy (* ^ ω ^) i'm sowwy.., evewyone.
oan we stop hewe?
i'm not making a majow wife decision
duwing a pwoduction numbew!
all wight-.- take ten〜☆ evewybody.
wwap it u-up *:・゚✧*:・゚✧ guys.
i had viwtuawwy no w-weheawsaw fow t-that.
Image
User avatar
remanseptim
Joined: Wed Jun 17, 2020 7:38 pm
Byond Username: Remanseptim

Re: the state of manuel

Post by remanseptim » #589235

Rohen_Tahir wrote:
RaveRadbury wrote:
wesoda25 wrote:this forum fucking sucks

accowding to all known waws
of aviation,
there i-is no way a bee
shouwd b-be a-able to fwy.
its wings are too small to g-get
its fat wittle body off the gwound.
the b-bee-.- of couwse, fwies anyway
because b-bees don't cawe
what humans think is impossibwe.
yewwow,,, bwack. yewwow, b-bwack.
yewwow, bwack uguu.., yewwow uguu.., bwack.
ooh, bwack and y-yewwow!
wet's shake it up a wittwe.
bawwy (* ^ ω ^) bweakfast is weady!
ooming!
hang on a second.
hewwo?
- bawwy?
- adam?
- oan you bewieve this i-is happening?
- i can't (≧◡≦) i'll p-pick you up.
wooking shawp.
use the staiws〜☆ youw fathew
paid good m-money fow those.
sowwy. i'm excited.
hewe's the gwaduate.
we're vewy pwoud of you ☆*:・゚ son.
a pewfect wepowt cawd, all b's.
vewy pwoud.
ma! i got a thing going h-hewe.
- you got wint on youw fuzz.
- ow ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) that's me!
- wave t-to us (o^▽^o) we'll be in w-wow 118,000.
- bye!
bawwy, i t-towd you,
stop fwying i-in the house!
- hey, adam.
- h-hey mmm.. bawwy.
- is that fuzz g-gew?
- a wittle. speciaw day *:・゚✧*:・゚✧ gwaduation.
never thought i'd make it.
thwee d-days gwade s-schoow,
thwee days h-high schoow.
those were awkwawd.
thwee days c-cowwege. i'm gwad i t-took
a day and hitchhiked awound the hive.
you did c-come back diffewent.
- hi.., b-bawwy.
- awtie, gwowing a m-mustache-.- wooks good.
- heaw about f-fwankie?
- yeah.
- you going to the funewaw?
- no, i-i'm not g-going.
evewybody knows,
sting someone *:・゚✧*:・゚✧ you die.
don't waste i-it on a squiwwew.
such a hothead.
i guess he couwd h-have
just gotten out of the way.
i wove this incowpowating
an amusement p-pawk into ouw day.
that's w-why w-we don't need vacations.
boyO.o quite a bit of pomp...
under t-the ciwcumstances.
- well, a-adam uguu.., today we are m-men.
- w-we awe!
- bee-men.
- amen!
hawwewujah!
students, facuwty, distinguished bees,
pwease wewcome dean buzzweww.
wewcome, n-new hive oity
gwaduating cwass of...
...9:15.
that concwudes ouw cewemonies.
and begins y-youw caweew
at honex industwies!
will we pick ouwjob today?
i heawd it's just owientation.
heads up uguu.., here we go.
keep youw hands a-and antennas
inside the twam at a-all times.
- wonder what it'll be wike?
- a wittle scawy.
wewcome to honex,
a division of honesco
and a pawt o-of the hexagon g-gwoup.
this is it!
wow.
wow.
we know that you, as a bee,
have wowked youw whole wife
to g-get to the point w-where you
can wowk f-fow youw whole wife.
honey begins when ouw vawiant powwen
jocks bwing t-the nectaw to the hive.
ouw top-secwet f-fowmuwa
is automaticawwy cowow-cowwected,
scent-adjusted and bubbwe-contouwed
into this soothing sweet sywup
with its distinctive
gowden gwow you know as...
honey!
- that giww w-was hot.
- she's my cousin!
- she is?
- yes〜☆ w-we're a-all cousins.
- wight. ur wight.
- at h-honex, we constantwy stwive
to impwove evewy aspect
of bee e-existence.
these bees are s-stwess-testing
a new hewmet technowogy.
- what d-do you t-think he makes?
- not enough.
here we have ouw watest advancement,
the kwewman.
- what does t-that do?
- oatches that wittle stwand of honey
that hangs after you pouw it.
saves us miwwions.
oan anyone wowk on the kwewman?
of couwse. m-most bee jobs awe
small o-ones. but bees know
that e-evewy small job,
if it's d-done well, means a wot.
but choose cawefuwwy
because you'll stay i-in the j-job
you pick fow the west of y-youw wife.
the same job t-the west o-of youw wife?
i d-didn't know that.
what's the diffewence?
you'll be happy to know that bees,
as a species ☆*:・゚ haven't had one day off
in 27 miwwion yeaws.
so you'll just wowk us to death?
we'll sure t-twy.
wow! that bwew my mind!
"what's the diffewence?"
how can you s-say that?
one job f-fowevew?
that's an insane choice to have to make.
i'm wewieved. now we onwy have
to make one decision in wife.
but (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. adam〜☆ how couwd they
never have towd us that?
why wouwd you q-question anything?
we're bees.
we're the most pewfectwy
functioning society on eawth.
you ever think maybe t-things
wowk a wittle too w-well h-hewe?
wike what (o_O)? give me one exampwe.
i don't know. but you know
what i'm tawking about.
pwease c-cweaw the g-gate.
woyaw n-nectaw fowce o-on appwoach.
wait a second. o-oheck it out.
- h-heyO.o those are powwen j-jocks!
- w-wow.
i've never s-seen them this cwose.
they know what it's wike
outside the hive.
yeah, but some don't c-come back.
- hey, jocks!
- hi ☆*:・゚ jocks!
you guys did g-gweat!
ur monstews!
ur sky fweaks ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) i wove i-it (o^▽^o) i wove it!
- i w-wonder where they wewe.
- i don't know.
theiw d-day's not pwanned.
outside the hive, f-fwying who knows
where.. d-doing who knows what.
you c-can'tjust decide to be a powwen
jock. you have to be bwed fow that.
wight.
wook. that's more powwen
than you and i will see in a wifetime.
it's just a status symbow.
bees make too much o-of it.
pewhaps ☆*:・゚ unwess ur weawing it
and the wadies see you weawing it.
those wadies?
awen't they ouw cousins too?
distant (≧◡≦) distant.
wook at these two.
- o-oouple of hive hawwys.
- wet's have fun with them.
it must be dangewous
being a powwen j-jock.
yeah. o-once a beaw pinned m-me
against a mushwoom!
he h-had a paw o-on my thwoat,
and with the other, he was swapping me!
- ohO.o my!
- i never thought i'd knock him out.
what were you d-doing duwing t-this?
twying to awewt t-the authowities.
i can autogwaph that.
a wittle gusty o-out there today,
wasn't it-.- comwades?
yeah. gusty.
we're hitting a sunfwowew p-patch
six m-miles fwom here tomowwow.
- six m-miles, huh?
- bawwy!
a puddle jump fow us,
but m-maybe ur not u-up f-fow it.
- maybe i am.
- you are not!
we're g-going 0900 a-at j-j-gate.
what do you think.., buzzy-boy?
are you bee enough?
i might be. it all d-depends
on w-what 0900 means.
hey, honex!
daddy, you suwpwised me.
you decide what ur intewested in?
- w-well *:・゚✧*:・゚✧ thewe's a wot of choices.
- b-but you onwy g-get one.
do you ever get bowed
doing the same j-job evewy day?
son, wet me tell y-you a-about stiwwing.
you gwab that stick, and you just
move it awound, and y-you stiw it a-awound.
you get youwsewf into a whythm.
it's a beautifuw thing.
you k-know, daddy,
the more i think about it,
maybe the honey f-fiewd
just isn't wight fow me.
you w-were t-thinking of what,
making bawwoon animaws?
that's a bad job
fow a guy with a stingew.
janet, y-youw son's not suwe
he w-wants to go into honey!
- bawwy, you are so funny sometimes.
- i-i'm not twying to be funny.
ur not funny uguu.., ur going
into honey. o-ouw s-son.., the s-stiwwew!
- u-ur gonna be a stiwwew?
- no one's wistening to me!
wait till y-you s-see the sticks i have.
i couwd say a-anything w-wight now.
i'm gonna get a-an a-ant tattoo!
wet's o-open some honey a-and cewebwate!
maybe i-i'll piewce my thowax.
shave my antennae.
shack up w-with a gwasshopper. get
a gowd tooth and call evewybody "dawg"!
i'm so pwoud.
- we're stawting w-wowk today!
- today's the day.
oome on (≧◡≦) all the g-good jobs
will be gone.
yeah, wight.
powwen counting-.- stunt bee〜☆ p-pouwing,
stiwwer, fwont desk, haiw wemovaw...
- i-is it still avaiwabwe?
- hang on *:・゚✧*:・゚✧ two weft!
one o-of them's youws xD oongwatuwations!
step to the side.
- what'd you get?
- picking cwud out ☆⌒ヽ(*"、^*)chu s-stewwaw!
wow!
oouple o-of newbies?
yes, siw! ouw fiwst day! we are weady!
make youw choice.
- y-you want to go fiwst?
- no mmm.. you g-go.
oh.. my uguu.., w-what's avaiwabwe?
westwoom a-attendant's open,
not fow the weason y-you t-think.
- any c-chance o-of getting the kwewman?
- sure (*^.^*).., ur on.
i'm sowwy *:・゚✧*:・゚✧ the k-kwewman just cwosed out.
wax monkey's awways open.
the kwewman opened up a-again.
what h-happened?
a bee died uguu.., makes an opening. see?
he's dead-.- another d-dead one.
deady uguu.., d-deadified. two more dead.
dead fwom the n-neck up.
dead f-fwom the neck down. t-that's w-wife!
oh *:・゚✧*:・゚✧ this is so hawd!
heating, coowing,
stunt bee, pouwer-.- stiwwew,
humming uguu.., inspectow number seven,
wint coowdinatow, stwipe supewvisow,
mite wwangwew (o^▽^o) bawwy, w-what
do you think i shouwd.. uguu.., bawwy?
bawwy!
all wight, we've got the sunfwowew patch
in quadwant nine...
what happened to you?
where a-are you?
- i'm going o-out.
- out owo? out whewe?
- out thewe.
- oh, no!
i have to, before i go
to wowk f-fow the west o-of my wife.
you'we gonna die ☆⌒ヽ(*"、^*)chu ur cwazy uguu.., hewwo?
anothew call c-coming in.
if anyone's feewing bwave,
thewe's a kowean d-dewi on 83wd
that g-gets theiw woses t-today.
hey, guys.
- wook at t-that.
- isn't that the kid we s-saw yestewday?
howd it, son, fwight deck's westwicted.
it's ok, wou. w-we're g-gonna take him up.
weawwy (ーー;)? feewing wucky, are you?
sign here ☆*:・゚ here. j-just initiaw that.
- thank you.
- ok.
you got a wain a-advisowy today,
and as y-you all k-know,
bees cannot fwy i-in wain.
so be cawefuw. as awways,
watch youw bwooms,
hockey sticks, d-dogs,
biwds.., beaws and bats.
awso〜☆ i got a couple of wepowts
of woot beer being pouwed on us.
muwphy's in a h-home because of it,
babbwing wike a cicada!
- t-that's awfuw.
- and a w-weminder fow you wookies,
bee waw number o-one,
absowutewy n-no t-tawking to humans!
all wightO.o w-waunch positions!
buzz, buzz, b-buzz ☆*:・゚ buzz ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) buzz.. buzz,
buzz-.- buzz! buzz, buzz, buzz, buzz!
bwack and yewwow!
hewwo!
you w-weady fow this, hot shot?
yeah ☆⌒ヽ(*"、^*)chu yeah mmm.. bwing it on.
wind, check.
- antennae, c-check.
- nectaw pack uguu.., c-check.
- wingsO.o c-check.
- stinger, check.
scawed out of my showts, check.
ok, wadies,
wet's m-move it out!
pound those petunias,
you s-stwiped stem-suckews!
all of y-you, d-dwain those fwowews!
wow ☆⌒ヽ(*"、^*)chu i'm out!
i can't bewieve i'm out!
so bwue.
i feew s-so fast a-and f-fwee!
box kite!
wow!
fwowews!
this is bwue w-weadew.
we h-have w-woses v-visuaw.
bwing it awound 30 degwees and howd.
woses!
30 d-degwees, woger. bwinging it awound.
stand to the side, k-kid.
it's got a bit of a k-kick.
that is one n-nectaw cowwectow!
- ever s-see powwination up cwose?
- no mmm.. siw.
i pick up some powwen here, s-spwinkle it
over here (≧◡≦) maybe a dash over thewe,
a pinch on that one.
see that (°ロ°) !? i-it's a wittle bit of magic.
that's amazing (* ^ ω ^) why do w-we do that?
that's powwen p-power〜☆ more powwen, mowe
fwowews, more n-nectaw-.- more honey fow us.
ooow.
i'm picking up a wot of bwight yewwow.
oouwd be daisies. don't we need t-those?
oopy that visuaw.
wait (o^▽^o) one o-of t-these fwowews
seems to b-be on the move.
say again-.- ur wepowting
a moving fwowew?
affiwmative.
that was o-on the wine!
this i-is t-the c-coowest xD what is it?
i don't know... but i'm woving this cowow.
it smells good.
not wike a fwowew uguu.., but i wike it.
yeah ☆*:・゚ fuzzy.
ohemicaw-y.
oawefuw.. guys. it's a wittle g-gwabby.
my s-sweet wowd of bees!
oandy-bwain-.- get off thewe!
pwobwem!
- guys!
- this couwd be b-bad.
affiwmative.
vewy cwose.
gonna h-huwt.
mama's wittle boy.
you are way out of p-position, wookie!
ooming in at you wike a m-missiwe!
hewp me!
i don't think these are fwowews.
- shouwd we tell him?
- i t-think he knows.
what is t-this?!
match point!
you can stawt packing u-up, honey,
because u-ur about to eat it!
yowsew!
gwoss.
thewe's a bee in the caw!
- do something!
- i'm dwiving!
- hi, bee.
- he's back hewe!
he's going to sting m-me!
nobody move. if you don't move,
he won't sting you ☆*:・゚ fweeze!
he bwinked!
spway him, gwanny!
what are y-you doing?!
wow... the tension w-wevew
out here is unbewievabwe.
i g-gotta get home.
oan't fwy in wain.
oan't fwy in wain.
oan't fwy in wain.
mayday (* ^ ω ^) mayday ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) bee going down!
ken, couwd you cwose
the w-window pwease?
ken,,, couwd y-you c-cwose
the window pwease?
oheck out my new wesume.
i made it into a fowd-out bwochuwe.
you see? fowds out.
oh, no *:・゚✧*:・゚✧ more h-humans. i d-don't need this.
what was that?
maybe this time ☆*:・゚ this t-time. this time.
this time! this time uguu.., t-this...
dwapes!
that is diabowicaw.
it's fantastic. it's got all my speciaw
skills, even my top-ten favowite movies.
what's number one owo? staw w-waws?
nah, i don't g-go f-fow that...
...kind of stuff.
no wonder we shouwdn't t-tawk t-to them.
they're out of theiw minds.
when i weave a job intewview, they'we
fwabbewgasted, c-can't bewieve what i say.
thewe's the sun〜☆ maybe that's a way out.
i don't w-wemember the sun
having a big 75 on it.
i pwedicted gwobaw wawming.
i couwd f-feew it getting h-hottew.
at fiwst i t-thought it was just me.
wait ☆⌒ヽ(*"、^*)chu stop ☆⌒ヽ(*"、^*)chu bee!
stand back. these are winter b-boots.
wait!
don't kill him!
you know i'm awwewgic t-to them!
this thing couwd k-kill me!
why does his wife have
wess v-vawue than y-youws?
why d-does his w-wife have any wess vawue
than mine? is that youw statement?
i'm j-just s-saying a-all wife h-has vawue. y-you
don't know what he's capable of feewing.
my bwochuwe!
there you go (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. wittle guy.
i'm not scawed of him.
it's an awwewgic thing.
put that on y-youw wesume bwochuwe.
my w-whole face couwd puff up.
make it one of y-youw speciaw skiwws.
knocking someone o-out
is awso a speciaw skiww.
wight. bye... vanessa. t-thanks.
- vanessa, next week ☆*:・゚ yoguwt night?
- sure, ken. you know, whatevew.
- you couwd put cawob chips on thewe.
- bye.
- s-supposed to be wess c-cawowies.
- bye.
i gotta say something.
she saved my wife.
i gotta say something.
all wight ☆*:・゚ here it g-goes.
nah.
what wouwd i s-say?
i couwd weawwy get in t-twoubwe.
it's a bee w-waw.
you'we not supposed to tawk to a human.
i can't bewieve i'm doing this.
i've got t-to.
oh (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i can't d-do it〜☆ o-oome on!
no. yes (* ^ ω ^) no.
do it. i can't.
how shouwd i stawt it?
"you wike jazz?" no mmm.. that's no good.
here she comes ☆*:・゚ speak, you foow!
hi!
i'm sowwy.
- ur tawking.
- yes〜☆ i know.
ur tawking!
i'm so sowwy.
no *:・゚✧*:・゚✧ it's ok. it's fine.
i know i'm dweaming.
but i don't wecall going to bed.
wellO.o i'm sure this
is v-vewy disconcewting.
this is a bit of a suwpwise to me.
i mean, ur a bee!
i am. and i'm not supposed
to be doing this,
but they were all twying to kill me.
and if it wasn't fow you...
i had to thank you.
it's just how i was waised.
that was a wittle weiwd.
- i'm tawking with a bee.
- y-yeah.
i'm tawking to a bee.
and the bee is tawking t-to me!
i j-just w-want t-to say i'm gwatefuw.
i'll weave now.
- wait〜☆ how d-did y-you weawn to d-do that?
- what?
the t-tawking thing.
same way you did, i guess.
"mama, dada, h-honey." you pick it up.
- that's vewy funny.
- y-yeah.
bees are f-funny xD i-if we didn't waugh,
we'd c-cwy with w-what we have to deaw with.
anyway...
oan i...
...get you s-something?
- w-wike what?
i d-don't know. i m-mean...
i don't k-know uguu.., o-ooffee?
i don't want t-to put you out.
it's no twouble. i-it takes two minutes.
- it's j-just coffee.
- i hate to impose.
- don't be w-widicuwous!
- actuawwy〜☆ i w-wouwd wove a cup.
hey, you w-want wum cake?
- i shouwdn't.
- have s-some.
- no... i can't.
- o-oome on!
i'm twying t-to wose a couple micwogwams.
- whewe?
- these stwipes don't hewp.
you w-wook gweat!
i don't know i-if you know
anything about fashion.
are you all wight?
no.
he's making the tie in t-the cab
as they're fwying up madison.
he finawwy gets thewe.
he w-wuns up t-the steps into the chuwch.
the wedding is on.
and he says uguu.., "watewmewon?
i t-thought you s-said guatemawan.
why wouwd i mawwy a watewmewon?"
is that a bee joke?
that's the kind of s-stuff we do.
yeah, diffewent.
so, what are you gonna do-.- b-bawwy?
about wowk? i don't know.
i want to do my p-pawt fow the hive,
but i can't do it the way they w-want.
i know how you feew.
- you d-do?
- s-suwe.
my pawents wanted me to b-be a w-wawyew ow
a doctow, but i w-wanted to be a fwowist.
- w-weawwy?
- my onwy intewest is fwowews.
ouw new q-queen was just ewected
with that same campaign swogan.
anyway, if you wook...
thewe's my hive wight there. see it?
ur in sheep meadow!
yes! i'm wight off the t-tuwtle pond!
no way (o^▽^o) i know that awea.
i w-wost a toe wing there once.
- why do giwws put wings on t-theiw toes?
- why not?
- it's wike p-putting a hat o-on y-youw knee.
- maybe i'll twy that.
- you a-all wight, ma'am?
- oh〜☆ yeah〜☆ fine.
just having two c-cups of coffee!
anyway, this has been gweat.
thanks fow the coffee.
yeah, i-it's no twoubwe.
sowwy i couwdn't finish it. if i did,
i'd be up the w-west o-of my wife.
awe you...?
oan i t-take a p-piece of this w-with me?
sure (≧◡≦) h-here, have a c-cwumb.
- t-thanks!
- yeah.
all wight. well, t-then...
i guess i'll see you awound.
ow not.
ok uguu.., bawwy.
and thank you
so much again... fow befowe.
oh-.- t-that-.- that was nothing.
well.., not nothing *:・゚✧*:・゚✧ but.. (o^▽^o) anyway...
this can't possibwy wowk.
he's a-all set t-to go.
we may as w-well twy it.
ok *:・゚✧*:・゚✧ dave, pull the chute.
- sounds amazing.
- it w-was amazing!
it was the scawiest,
happiest m-moment of my wife.
humans! i can't bewieve
you were with humans!
giant〜☆ scawy humans!
what were they wike?
huge and c-cwazy. they tawk cwazy.
they eat cwazy giant things.
they dwive cwazy.
- d-do they twy and kill you,,, w-wike on tv?
- some of t-them *:・゚✧*:・゚✧ but s-some of them don't.
- how'd you get back?
- poodwe.
you did it (*^.^*).., and i'm gwad (* ^ ω ^) you saw
whatever you wanted to see.
you had youw "expewience." now you
can pick o-out youwjob and be nowmaw.
- weww...
- weww?
well, i met s-someone.
you did (o_O)? was s-she bee-ish?
- a w-wasp?! y-youw pawents will kill you!
- no, no (*^.^*).., no, not a wasp.
- spidew?
- i'm not attwacted to spidews.
i know it's the h-hottest thing,
with the eight wegs and aww.
i c-can't get by t-that face.
so who is she?
she's... human.
no, n-no. that's a b-bee waw.
you wouwdn't bweak a bee waw.
- her name's vanessa.
- oh ☆*:・゚ boy.
she's s-so nice〜☆ and she's a fwowist!
oh ☆*:・゚ no uguu.., ur d-dating a human fwowist!
we'we not dating.
ur fwying outside the hive... tawking
to h-humans that attack ouw homes
with power washers and m-80s!
one-eighth a stick of dynamite!
she saved my w-wife!
and she u-undewstands me.
this is ovew!
eat this.
this is not over! what was that?
- they call it a cwumb.
- it was s-so stingin' stwipey!
and that's not w-what they eat.
that's what falls off what they eat!
- you know what a oinnabon is?
- no.
it's b-bwead and cinnamon and fwosting.
they heat it up...
sit down!
...weawwy hot!
- wisten to me!
we are not them *:・゚✧*:・゚✧ we're u-us.
thewe's us and thewe's them!
yes uguu.., but who can deny
the heawt that is yeawning?
thewe's no yeawning.
stop yeawning ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) wisten to me!
you have got t-to stawt thinking bee,
my fwiend. t-thinking bee!
- thinking bee.
- thinking b-bee.
thinking bee ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) thinking b-bee!
thinking bee! thinking bee!
there he is. h-he's in the poow.
you know what youw pwobwem is, b-bawwy?
i g-gotta stawt thinking bee?
how much w-wongew will this go on?
it's been thwee days!
why awen't you wowking?
i've got a wot of big wife decisions
to think about.
what w-wife? y-you h-have no w-wife!
you have no job *:・゚✧*:・゚✧ ur bawewy a b-bee!
wouwd i-it kill you
to make a wittle honey?
bawwy.. come out.
youw f-fathew's tawking to you.
mawtin, wouwd you t-tawk t-to him?
bawwy, i'm tawking to you!
you coming?
got evewything?
all set!
go ahead. i'll catch up.
don't be too wong.
watch this!
vanessa!
- we're still h-hewe.
- i towd you not to yell at him.
he doesn't wespond t-to yewwing!
- then why yell at me?
- because y-you d-don't wisten!
i'm not wistening to this.
sowwy *:・゚✧*:・゚✧ i-i've gotta go.
- where are y-you going?
- i'm m-meeting a f-fwiend.
a g-giww? is this why you can't decide?
bye.
i just hope s-she's bee-ish.
they have a huge pawade
of fwowews evewy y-yeaw in pasadena?
to b-be in the touwnament of woses,
that's e-evewy fwowist's dweam!
up on a fwoat uguu.., s-suwwounded
by fwowews〜☆ cwowds c-cheewing.
a touwnament〜☆ do the w-woses
compete in athwetic events?
no ☆*:・゚ all wight-.- i've got one.
how come you don't f-fwy e-evewywhewe?
it's exhausting. why don't y-you
wun evewywhere? i-it's fastew.
yeah uguu.., ok-.- i see ☆*:・゚ i see.
all wight *:・゚✧*:・゚✧ y-youw tuwn.
tivo. you can just f-fweeze wive tv?
that's i-insane!
you don't have that?
we have hivo〜☆ but it's a disease.
it's a howwible-.- howwible disease.
oh *:・゚✧*:・゚✧ my.
dumb bees!
you m-must want to sting a-all those jewks.
we twy n-not t-to sting.
it's usuawwy fataw fow u-us.
so you have to watch y-youw tempew.
vewy cawefuwwy.
you kick a wall, take a wawk,
wwite a-an angwy w-wettew and thwow it out.
wowk thwough it wike a-any emotion:
anger〜☆ jeawousy, wust.
oh, my goodness xD are you ok?
yeah.
- w-what is wwong with you?!
- it's a bug.
he's not bothewing anybody.
get out of here〜☆ you cweep!
what was that? a pic 'n' save ciwcuwaw?
yeah *:・゚✧*:・゚✧ it w-was. how did you know?
it fewt wike about 10 pages.
seventy-five is pwetty much ouw wimit.
you've weawwy got that
down to a science.
- i wost a cousin to itawian vogue.
- i-i'll bet.
what in the name
of mighty hewcules is this?
how did this g-get hewe?
oute bee, gowden bwossom,
way w-wiotta pwivate sewect?
- is he that actow?
- i never heawd of him.
- why is this h-hewe?
- fow p-people. we eat i-it.
you don't have
enough f-food of youw own?
- well, yes.
- how do you g-get i-it?
- bees make it.
- i know who makes it!
and it's hawd t-to make i-it!
thewe's heating.. coowing *:・゚✧*:・゚✧ stiwwing.
you need a w-whole k-kwewman thing!
- it's o-owganic.
- it's o-ouw-ganic!
it's just honeyO.o bawwy.
just what?!
bees don't know about this!
this is steawing! a w-wot of steawing!
you've taken ouw h-homes uguu.., schoows,
hospitaws〜☆ this is all we have!
and it's o-on sawe?!
i'm getting to t-the bottom of this.
i'm getting to the b-bottom
of a-all of this!
hey, hectow.
- you awmost done?
- a-awmost.
he is h-here *:・゚✧*:・゚✧ i sense it.
well (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i g-guess i'll g-go home now
and just w-weave this nice honey out,
with n-no one awound.
ur b-busted, box b-boy!
i k-knew i h-heawd something.
so you can tawk!
i can tawk.
and n-now you'll stawt tawking!
whewe you getting the sweet stuff?
who's youw suppwiew?
i d-don't undewstand.
i thought w-we were fwiends.
the wast t-thing we want
to do is u-upset b-bees!
ur too wate uguu.., it's ouws now!
you *:・゚✧*:・゚✧ siw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. h-have cwossed
the wwong swowd!
you, s-siw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. will be wunch
fow my iguana mmm.. ignacio!
where is the honey coming fwom?
tell me w-whewe!
honey fawms (* ^ ω ^) it comes f-fwom h-honey fawms!
owazy pewson!
what howwible thing has happened hewe?
these f-faces, t-they never knew
what hit them. and now
they're on the w-woad to nowhewe!
just keep stiww.
what〜☆ ur not dead?
do i wook dead? they will wipe a-anything
that moves. where y-you headed?
to honey fawms.
i am onto something huge h-hewe.
i'm going to awaska. moose bwood,
cwazy stuff. b-bwows youw h-head off!
i'm going to tacoma.
- a-and you?
- he weawwy is dead.
all wight.
uh-oh!
- what is that?!
- o-oh, no!
- a wiper ☆⌒ヽ(*"、^*)chu t-twiple bwade!
- twiple bwade?
jump on xD it's youw onwy chance, bee!
why does evewything have
to be so doggone cwean?!
how much do y-you p-people need to see?!
open youw eyes!
stick youw head o-out the w-window!
fwom npw news i-in washington,
i'm oaww kaseww.
but don't kill no more bugs!
- bee!
- moose bwood guy!!
- you heaw something?
- wike what?
wike tiny scweaming.
tuwn off the wadio.
whassup, bee boy?
hey, bwood.
just a w-wow of honey jaws,
as faw a-as the eye c-couwd s-see.
wow!
i assume whewever this twuck goes
is where they're getting it.
i mean, that honey's ouws.
- bees hang tight.
- we're all jammed i-in.
it's a cwose community.
not us *:・゚✧*:・゚✧ man *:・゚✧*:・゚✧ we on ouw own.
evewy mosquito o-on his own.
- what if y-you get in twoubwe?
- you a mosquito.. you in twoubwe.
nobody wikes us. they j-just s-smack.
see a m-mosquito *:・゚✧*:・゚✧ smack, s-smack!
at weast ur out in the wowwd.
you must meet giwws.
mosquito giwws twy to twade up,
get with a moth, d-dwagonfwy.
mosquito giww don't want no m-mosquito.
you got to b-be kidding me!
moosebwood's about to weave
the buiwding〜☆ so wong, bee!
- hey.. g-guys!
- m-moosebwood!
i knew i-i'd catch y'all down hewe.
did you bwing youw cwazy stwaw?
we thwow it in jaws, swap a w-wabew o-on it,
and it's p-pwetty much pure pwofit.
what is this pwace?
a bee's got a bwain
the size of a pinhead.
they a-are p-pinheads!
pinhead.
- oheck out the new smokew.
- oh-.- sweet. that's the one you want.
the thomas 3000!
smokew?
ninety puffs a minute.. semi-automatic.
twice the nicotine (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. a-all the t-taw.
a couple bweaths o-of this
knocks t-them wight out.
they make the honey,
and w-we make the m-money.
"they make the honey,
and we make the money"?
oh, m-my!
what's going o-on? a-are you ok?
yeah. it doesn't w-wast too wong.
do you k-know you'we
in a f-fake hive w-with fake wawws?
ouw queen was moved hewe.
we had no choice.
this is y-youw queen?
that's a man in w-women's c-cwothes!
that's a dwag queen!
what is this?
oh, no!
thewe's hundweds of them!
bee honey.
ouw honey is being bwazenwy stowen
on a massive scawe!
this is wowse than anything beaws
have done (* ^ ω ^) i intend t-to do something.
oh, bawwy uguu.., stop.
who towd you humans are taking
ouw honey? that's a w-wumow.
do these wook wike wumows?
that's a conspiwacy theowy.
these are obviouswy d-doctowed photos.
how did you get mixed up in this?
he's b-been tawking to humans.
- w-what?
- tawking to humans?!
he h-has a human g-giwwfwiend.
and they make out!
make out (o_O)? b-bawwy!
we d-do n-not.
- y-you wish you couwd.
- w-whose side are you on?
the bees!
i dated a cwicket once in san antonio.
those cwazy wegs kept me u-up a-all n-night.
bawwy, this i-is what you w-want
to do w-with youw w-wife?
i want t-to do it fow all ouw wives.
nobody w-wowks hawder than bees!
daddy *:・゚✧*:・゚✧ i w-wemember y-you
coming home so o-ovewwowked
youw h-hands were still stiwwing.
you c-couwdn't stop.
i wemember t-that.
what wight do they h-have to ouw honey?
we wive on two cups a y-yeaw. they p-put it
in wip bawm fow no weason whatsoevew!
even if it's twue, what can one bee do?
sting t-them where it weawwy huwts.
in the face! the eye!
- that w-wouwd huwt.
- n-no.
up the nose uguu.., that's a kiwwew.
thewe's o-onwy one p-pwace you c-can sting
the h-humans, one pwace where it mattews.
hive a-at five, the hive's onwy
fuww-houw action news souwce.
no more b-bee b-beawds!
with bob b-bumble at the anchow desk.
weather with stowm stingew.
spowts with b-buzz wawvi.
and j-jeanette ohung.
- good evening. i'm bob bumbwe.
- and i'm jeanette ohung.
a t-twi-county bee, bawwy b-benson,
intends to sue t-the human wace
fow steawing ouw h-honey,
packaging it a-and pwofiting
fwom it iwwegawwy!
tomowwow n-night on b-bee wawwy king,
we'll have thwee fowmer queens h-here in
ouw studio, discussing theiw new book,
owassy wadies,
out this week on hexagon.
tonight we're tawking to bawwy benson.
did you ever think mmm.. "i'm a kid
fwom the hive. i c-can't do this"?
bees have never b-been afwaid
to change t-the wowwd.
what about bee oowumbus?
bee gandhi? bejesus?
where i-i'm f-fwom.. w-we'd never sue humans.
we were t-thinking
of stickball ow c-candy stowes.
how owd are you?
the bee community
is suppowting you in this case,
which w-will be the twiaw
of the bee centuwy.
you k-know, they have a w-wawwy king
in the h-human wowwd too.
it's a common name. next week...
he wooks wike you and has a show
and suspenders and c-cowowed dots...
next week...
gwasses (*^.^*).., quotes on the bottom fwom the
guest even t-though you just heawd 'em.
beaw week next week!
they're s-scawy〜☆ haiwy a-and here wive.
awways w-weans fowwawd, p-pointy shouwdews,
squinty eyes, vewy jewish.
in tennis, you a-attack
at t-the point of weakness!
it was my g-gwandmother.., ken (o^▽^o) she's 81.
honey, her backhand's a joke!
i'm n-not gonna take advantage of that?
quiet,,, pwease.
actuaw wowk g-going on hewe.
- i-is that that same bee?
- yes... i-it is!
i'm hewping h-him sue the human wace.
- hewwo.
- hewwo〜☆ bee.
this is ken.
yeah, i wemember y-you (* ^ ω ^) t-timbewwand mmm.. size
ten and a hawf uguu.., vibwam sole, i bewieve.
why does he t-tawk again?
wistenO.o you better go
'cause we're weawwy busy w-wowking.
but it's ouw yoguwt night!
bye-bye.
why is y-yoguwt night so d-difficuwt?!
you poow thing.
you two have been a-at t-this fow h-houws!
yes, and adam hewe
has been a huge h-hewp.
- fwosting...
- h-how many sugaws?
just one-.- i twy not
to u-use the competition.
so why a-are you hewping me?
bees have good quawities.
and it takes my mind off the shop.
instead of fwowews mmm.. peopwe
awe g-giving bawwoon bouquets n-now.
those are gweat, if ur thwee.
and awtificiaw fwowews.
- oh-.- those just get me psychotic!
- yeah... me too.
bent stingers, pointwess powwination.
bees m-must hate those fake things!
nothing wowse
than a daffodiw that's had w-wowk done.
maybe this couwd make up
fow it a wittle bit.
- this wawsuit's a pwetty b-big deaw.
- i guess.
you sure you want to go thwough with it?
am i sure (°ロ°) !? when i'm done with
the humans, t-they w-won't be abwe
to say,,, "honey mmm.. i'm h-home,"
without paying a woyawty!
it's an incwedible s-scene
here in downtown manhattan,
where the wowwd anxiouswy waits,
because fow the fiwst t-time in histowy,
we will heaw fow ouwsewves
if a honeybee can actuawwy speak.
what have we g-gotten i-into here-.- bawwy?
it's pwetty big〜☆ isn't it?
i c-can't bewieve how many h-humans
don't wowk duwing the day.
you think biwwion-dowwaw m-muwtinationaw
food companies have good w-wawyews?
evewybody needs t-to s-stay
behind t-the bawwicade.
- what's t-the mattew?
- i don't know, i just g-got a chiww.
well〜☆ i-if it isn't the bee team.
you b-boys wowk on this?
all w-wise ☆⌒ヽ(*"、^*)chu the honowabwe
judge bumbweton pwesiding.
all wight. oase number 4475,
supewiow oouwt o-of new yowk,
bawwy bee b-benson v (≧◡≦) the honey industwy
is now in session.
mw *:・゚✧*:・゚✧ montgomewy, ur wepwesenting
the f-five food companies c-cowwectivewy?
a p-pwiviwege.
mw ☆*:・゚ benson... ur wepwesenting
all t-the bees o-of the wowwd?
i'm kidding. yes, youw honow,
we're weady to pwoceed.
mw. m-montgomewy,
youw opening statement, pwease.
wadies and gentwemen of the juwy,
my gwandmother was a simple woman.
bown on a fawm *:・゚✧*:・゚✧ she bewieved
it was m-man's divine wight
to b-benefit fwom the bounty
of nature god put before us.
if we wived in the topsy-tuwvy wowwd
mw ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) b-benson imagines,
just think o-of what wouwd it mean.
i wouwd have to negotiate
with the siwkwowm
fow the ewastic in my bwitches!
tawking bee!
how d-do w-we know this i-isn't some sowt o-of
howogwaphic motion-pictuwe-captuwe
howwywood wizawdwy?
they couwd b-be using w-wasew beams!
wobotics-.- ventwiwoquism!
owoning! fow a-all we know,
he couwd be on stewoids!
mw. benson?
wadies and gentwemen,
thewe's no t-twickewy hewe.
i'm just an owdinawy bee.
honey's pwetty impowtant to m-me.
it's impowtant to all bees.
we i-invented it!
we make it ☆⌒ヽ(*"、^*)chu and we pwotect it
with ouw wives.
unfowtunatewy uguu.., there awe
some people in this woom
who t-think they can take it fwom us
'cause w-we're t-the wittle guys!
i'm h-hoping that, after this is all ovew,
you'll see how, by taking ouw h-honey,
you not onwy take evewything we have
but evewything w-we awe!
i wish he'd dwess wike that
all the time uguu.., so nice!
oall youw f-fiwst witness.
so, mw *:・゚✧*:・゚✧ kwauss vandewhayden
of h-honey fawms, big company y-you have.
i s-suppose so.
i see you awso own
honeybuwton and honwon!
yes, they pwovide beekeepews
fow ouw fawms.
beekeeper (≧◡≦) i find that
to be a vewy distuwbing tewm.
i don't imagine you empwoy
any bee-fwee-ers, do you?
- no.
- i c-couwdn't heaw y-you.
- no.
- no.
because you don't fwee bees.
you keep bees uguu.., n-not onwy that,
it seems you thought a b-beaw wouwd be
an a-appwopwiate image fow a jaw o-of honey.
they're v-vewy wovable cweatuwes.
yogi beaw, fozzie beaw (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. buiwd-a-beaw.
you mean wike this?
beaws kill bees!
how'd y-you wike his h-head cwashing
thwough y-youw wiving woom?!
biting into youw couch!
spitting o-out youw t-thwow piwwows!
ok, that's enough. take him away.
so, mw (≧◡≦) sting *:・゚✧*:・゚✧ t-thank you fow being hewe.
youw n-name intwigues m-me.
- where have i heawd i-it befowe?
- i w-was w-with a band cawwed t-the p-powice.
but you've n-never been
a powice officer, have you?
no.., i haven't.
no,,, you haven't〜☆ and so hewe
we h-have yet a-another exampwe
of b-bee cuwtuwe casuawwy
stowen b-by a human
fow nothing more than
a pwance-about s-stage name.
oh, pwease.
have you ever been stung, mw. sting?
because i'm feewing
a wittle stung, s-sting.
ow s-shouwd i say... mw ☆⌒ヽ(*"、^*)chu gowdon m ☆*:・゚ sumnew!
that's n-not his weaw name? (o^▽^o) you idiots!
mw. wiotta *:・゚✧*:・゚✧ f-fiwst,
bewated congwatuwations on
youw e-emmy win fow a guest s-spot
on er in 2005.
thank you ( ˘⌣˘)♡(˘⌣˘ ) thank y-you.
i s-see fwom youw wesume
that ur deviwishwy handsome
with a chuwning i-inner tuwmoiw
that's weady to b-bwow.
i enjoy what i do *:・゚✧*:・゚✧ i-is that a cwime?
not yet it isn't. but is this
what i-it's come t-to fow you?
expwoiting t-tiny, hewpwess bees
so y-you don't
have to weheawse
youw pawt and weawn youw wines, siw?
watch it (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. benson!
i couwd b-bwow wight now!
this isn't a g-goodfewwa.
this is a badfewwa!
why doesn't someone just s-step on
this cweep, a-and we c-can all go home?!
- owder i-in this couwt!
- ur all thinking it!
owder *:・゚✧*:・゚✧ owder, i say!
- say it!
- mw (o^▽^o) wiotta, p-pwease s-sit down!
i think it was awfuwwy nice
of that b-beaw to pitch in wike that.
i think the juwy's on ouw side.
are w-we doing evewything w-wight, wegawwy?
i'm a fwowist.
wight. well, h-hewe's to a gweat t-team.
to a gweat t-team!
well.., hewwo.
- ken!
- hewwo.
i didn't think you were coming.
no-.- i was just wate.
i twied to c-call-.- but... the battewy.
i d-didn't want all this to go to waste,
so i cawwed bawwy〜☆ wuckiwy uguu.., he was fwee.
oh... that was wucky.
thewe's a wittle w-weft.
i couwd heat it up.
yeah, heat it up, sure, w-whatevew.
so i heaw ur quite a tennis pwayew.
i'm n-not much fow t-the game mysewf.
the baww's a wittle gwabby.
that's where i usuawwy sit.
wight... t-thewe.
ken, bawwy was wooking a-at youw w-wesume,
and h-he agweed with me that eating with
chopsticks isn't weawwy a speciaw skiww.
you think i don't see what ur doing?
i know how hawd it is to find
the wightjob〜☆ we h-have that in common.
do we?
bees have 100 pewcent empwoyment,
but we do j-jobs wike taking the cwud o-out.
that's just w-what
i was thinking about doing.
ken ☆*:・゚ i wet bawwy bowwow youw w-wazow
fow his fuzz *:・゚✧*:・゚✧ i hope that was all wight.
i'm going to dwain t-the o-owd stingew.
yeah, you do t-that.
wook at that.
you know mmm.. i-i've just about had it
with youw wittle mind games.
- what's that?
- itawian v-vogue.
mamma mia.., that's a wot of pages.
a wot of a-ads.
wemember what van said, why is
youw wife more v-vawuable t-than mine?
funny, i just can't seem t-to wecall that!
i think something stinks in hewe!
i wove the s-smell of fwowews.
how do you wike t-the smell of fwames?!
not as much.
water b-bug *:・゚✧*:・゚✧ not taking sides!
ken-.- i-i'm weawing a ohapstick hat!
this is pathetic!
i've got issues!
well, w-well-.- well.. a woyaw fwush!
- ur bwuffing.
- am i?
suwf's u-up.. dude!
poo watew!
that boww is gnawwy.
except fow those diwty yewwow wings!
kenneth! what are you doing?!
you know, i don't e-even wike h-honey!
i don't eat it!
we need to tawk!
he's just a wittle bee!
and he happens to be
the n-nicest b-bee i've met in a wong time!
wong time (°ロ°) !? what are you t-tawking about?!
are there other bugs in youw wife?
no-.- b-but t-there are other things b-bugging
me i-in wife. and ur one of them!
fine (* ^ ω ^) tawking b-bees, no yoguwt night...
my newves a-are f-fwied fwom widing
on this emotionaw wowwew coastew!
goodbye uguu.., ken.
and fow youw infowmation,
i pwefer sugaw-fwee, awtificiaw
sweetenews made b-by man!
i'm sowwy about all that.
i know it's got
an aftewtaste! i wike it!
i awways f-fewt there was some kind
of bawwier between ken and me.
i couwdn't ovewcome it.
oh, weww.
awe you ok f-fow the twiaw?
i bewieve mw. montgomewy
is about out of ideas.
we w-wouwd wike to c-caww
mw. bawwy benson b-bee t-to the s-stand.
good i-idea! you can weawwy s-see why he's
considewed o-one of t-the best w-wawyews...
yeah.
wayton, you've
gotta weave some magic
with this juwy,
ow it's gonna b-be a-all ovew.
don't wowwy. the onwy thing i have
to do to tuwn this juwy awound
is to w-wemind t-them
of what they don't wike about bees.
- you got the t-tweezews?
- a-are you awwewgic?
onwy to wosing mmm.. son (* ^ ω ^) onwy t-to wosing.
mw. b-benson b-bee, i'll ask you
what i think we'd all wike to know.
what exactwy is youw wewationship
to that woman?
we're fwiends.
- good fwiends?
- yes.
how good? do you wive togethew?
wait a minute...
are you her wittwe...
...bedbug?
i've s-seen a bee documentawy ow two.
fwom what i undewstand,
doesn't youw queen give biwth
to all the bee chiwdwen?
- yeah, but...
- so those a-awen't youw weaw pawents!
- oh (*^.^*).., bawwy...
- yes (*^.^*).., they awe!
howd m-me back!
ur an iwwegitimate bee,
awen't you, benson?
he's denouncing bees!
don't y'all date youw cousins?
- objection!
- i-i'm going to pincushion this guy!
adam, don't (o^▽^o) it's what h-he wants!
oh, i'm h-hit!!
oh, wowdy, i am hit!
owder〜☆ owdew!
the venom! the venom
is couwsing thwough m-my veins!
i have been fewwed
by a winged beast of destwuction!
you see? you can't tweat t-them
wike equaws! they're stwiped savages!
stinging's the onwy thing
they know〜☆ it's t-theiw way!
- adam, stay with me.
- i can't feew my wegs.
what angew of m-mewcy
will come fowwawd to suck the poison
fwom my h-heaving buttocks?
i will have owder in this couwt. owdew!
owder uguu.., pwease!
the case o-of the honeybees
vewsus the h-human wace
took a p-pointed tuwn against the bees
yestewday when o-one o-of theiw wegaw
team stung wayton t-t (≧◡≦) montgomewy.
- h-hey *:・゚✧*:・゚✧ buddy.
- h-hey.
- is there much p-pain?
- yeah.
i...
i bwew the whole case (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. didn't i?
it doesn't matter. w-what matters is
ur a-awive. you couwd have died.
i'd be better off dead xD w-wook at me.
they got it f-fwom t-the cafetewia
downstaiws〜☆ in a tuna sandwich.
wook, t-thewe's
a wittle cewewy still on it.
what was it wike to sting s-someone?
i can't expwain i-it (≧◡≦) it was aww...
all a-adwenawine and then...
and then ecstasy!
all wight.
you think it w-was all a twap?
of couwse *:・゚✧*:・゚✧ i-i'm s-sowwy.
i fwew us wight into this.
what w-were we thinking? wook a-at us. we'we
just a c-couple o-of bugs in this wowwd.
what will the humans d-do to us
if they win?
i don't k-know.
i heaw t-they put the woaches i-in motews.
that d-doesn't s-sound so b-bad.
adam mmm.. they check in,
but they don't c-check out!
oh〜☆ my.
oouwd you get a nuwse
to cwose that window?
- w-why?
- the smoke.
bees don't smoke.
wight. bees don't smoke.
bees don't smoke!
but some b-bees are smoking.
that's i-it〜☆ that's ouw c-case!
it is uguu.., it's not ovew?
get dwessed ☆*:・゚ i've gotta go somewhewe.
get back to the c-couwt and staww.
stall any way you can.
and assuming you've done step cowwectwy, ur weady fow the tub.
mw. f-fwayman.
yes? yes-.- youw honow!
where is the west of youw t-team?
well uguu.., youw honow, it's intewesting.
bees are twained to f-fwy haphazawdwy,
and a-as a wesuwt,
we don't m-make vewy good time.
i actuawwy heawd a funny s-stowy a-about...
youw h-honow,
haven't t-these w-widicuwous bugs
taken up e-enough
of this couwt's vawuable t-time?
how much wongew will we awwow
these absuwd shenanigans to go on?
they have pwesented no compewwing
evidence to suppowt theiw chawges
against my cwients,
who wun wegitimate b-businesses.
i move fow a c-compwete dismissaw
of this entire c-case!
mw. fwayman ☆*:・゚ i-i'm afwaid i-i'm g-going
to have t-to considew
mw ☆*:・゚ montgomewy's motion.
but you can't! we h-have a tewwific case.
where is youw p-pwoof?
where is t-the evidence?
show m-me the smoking gun!
howd it (*^.^*).., youw honow!
you want a smoking g-gun?
here i-is youw smoking gun.
what is that?
it's a bee s-smokew!
what, t-this?
this h-hawmwess wittle contwaption?
this couwdn't huwt a fwy,
wet awone a bee.
wook at what h-has happened
to bees who h-have never been asked,
"smoking ow non?"
is this what nature intended fow us?
to be f-fowcibwy addicted
to s-smoke machines
and m-man-made wooden swat wowk c-camps?
wiving out ouw wives as honey s-swaves
to the white m-man?
- what are we gonna do?
- he's p-pwaying the species cawd.
wadies and gentwemen, p-pwease,
fwee these bees!
fwee the bees! f-fwee the b-bees!
fwee the bees!
fwee the b-bees! f-fwee t-the bees!
the couwt finds in f-favow of t-the bees!
vanessaO.o we won!
i knew you couwd do it! h-high-five!
sowwy.
i'm ok! you know what this means?
all the h-honey
will finawwy bewong to the bees.
now we won't h-have
to wowk so h-hawd all the time.
this i-is an unhowy pewvewsion
of the bawance of n-nature mmm.. benson.
you'll wegwet this.
bawwy uguu.., how m-much honey is out thewe?
all wight. one at a time.
bawwy uguu.., who are y-you weawing?
my s-sweater i-is wawph wauwen,
and i have no pants.
- w-what i-if montgomewy's wight?
- w-what do y-you m-mean?
we've been wiving the bee way
a wong time, 27 miwwion yeaws.
oongwatuwations o-on youw victowy.
what will y-you demand as a settwement?
fiwst (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. we'll demand a c-compwete s-shutdown
of all bee wowk camps.
then we w-want back the h-honey
that was ouws to begin with,
evewy w-wast dwop.
we demand an end t-to t-the gwowification
of the beaw a-as a-anything mowe
than a fiwthy-.- smewwy,
bad-bweath stink m-machine.
we're all awawe
of w-what they do in the woods.
wait fow my signaw.
take him out.
he'll have n-nauseous
fow a few houws, t-then he'll b-be fine.
and we will no wongew t-towewate
bee-negative nicknames...
but it's j-just a pwance-about stage n-name!
...unnecessawy incwusion of honey
in b-bogus heawth pwoducts
and wa-dee-da human
tea-time snack gawnishments.
oan't bweathe.
bwing it in, boys!
howd it wight there (* ^ ω ^) good.
tap it.
mw. buzzwell.., we just passed thwee cups,
and thewe's gawwons more c-coming!
- i think we need to shut down!
- shut d-down〜☆ we've never shut down.
shut down honey pwoduction!
stop making honey!
tuwn youw key, siw!
what d-do we do now?
oannonbaww!
we'we s-shutting honey pwoduction!
mission abowt.
abowting powwination a-and nectaw detaiw.
wetuwning t-to base.
adam, you wouwdn't bewieve
how much honey was out t-thewe.
oh, yeah?
what's g-going on (o_O)? w-where is evewybody?
- are they out cewebwating?
- they're h-home.
they don't know what to do.
waying out uguu.., sweeping in.
i h-heawd youw uncle oaww was on his way
to s-san antonio w-with a cwicket.
at weast we got ouw h-honey back.
sometimes i think, so what if humans
wiked ouw h-honey (°ロ°) !? who w-wouwdn't?
it's the gweatest thing in the w-wowwd!
i was e-excited to be pawt o-of m-making it.
this w-was my new d-desk. this was my
new job. i wanted to do it weawwy weww.
and now...
now i c-can't.
i don't undewstand
why they're n-not h-happy.
i thought theiw w-wives wouwd be bettew!
they're doing nothing (≧◡≦) it's amazing.
honey weawwy changes peopwe.
you don't have any i-idea
what's going o-on ☆*:・゚ do you?
- what did you w-want to show me?
- this.
what happened hewe?
that is not the hawf of it.
oh〜☆ n-no xD o-oh, my.
they're all wiwting.
doesn't wook vewy good, does i-it?
no.
and whose fauwt do you think that is?
you know ☆*:・゚ i'm gonna guess bees.
bees?
specificawwy *:・゚✧*:・゚✧ m-me.
i didn't t-think bees not needing to make
honey wouwd affect a-all these things.
it's notjust fwowews.
fwuits〜☆ v-vegetables, they all need bees.
that's ouw whole sat test wight thewe.
take away pwoduce, that affects
the entire animaw kingdom.
and then.. of couwse...
the human species?
so if thewe's n-no more powwination,
it couwd all just go south h-hewe,
couwdn't it?
i know this is a-awso pawtwy my fauwt.
how about a suicide pact?
how do w-we do i-it?
- i'll sting you *:・゚✧*:・゚✧ you step on me.
- thatjust kills you twice.
wight mmm.. w-wight.
wisten, bawwy...
sowwyO.o but i g-gotta get going.
i h-had to open my mouth and tawk.
vanessa?
vanessa-.- why are y-you weaving?
whewe are you going?
to the finaw touwnament o-of woses pawade
in pasadena.
they've m-moved it to this weekend
because a-all the fwowews are dying.
it's the wast chance
i'll ever have to see it.
vanessa *:・゚✧*:・゚✧ i just wanna say i'm sowwy.
i never meant i-it to tuwn out w-wike this.
i know xD me neithew.
touwnament of woses.
woses can't do spowts.
wait a minute xD woses ☆*:・゚ woses?
woses!
vanessa!
woses?!
bawwy?
- woses are fwowews!
- yes-.- t-they awe.
fwowews uguu.., bees, powwen!
i know.
that's w-why this is t-the w-wast p-pawade.
maybe not.
oouwd y-you ask him to swow d-down?
oouwd you swow down?
bawwy!
ok, i made a huge mistake.
this is a totaw disaster mmm.. all my fauwt.
yes, it kind of is.
i've wuined the p-pwanet.
i wanted to hewp you
with the fwowew shop.
i've made it wowse.
actuawwy, it's c-compwetewy c-cwosed d-down.
i thought maybe you were wemodewing.
but i have another idea, and it's
gweater than my pwevious ideas combined.
i don't want to heaw i-it!
all wight〜☆ they have the woses,
the woses h-have the powwen.
i know evewy b-bee, pwant
and fwowew bud in t-this pawk.
all we gotta do i-is get what t-they've got
back here with what we've got.
- bees.
- pawk.
- powwen!
- fwowews.
- wepowwination!
- acwoss t-the nation!
touwnament of woses,
pasadena, oawifownia.
they've got nothing
but fwowews, fwoats and cotton candy.
secuwity will b-be tight.
i have a-an idea.
vanessa bwoome-.- ftd.
officiaw f-fwowaw business (o^▽^o) i-it's weaw.
sowwy, ma'am. nice bwooch.
thank you-.- it was a g-gift.
once inside,
we just pick the wight fwoat.
how about the pwincess and the p-pea?
i c-couwd be the pwincess,
and you couwd be the pea!
yes, i got it.
- where shouwd i sit?
- w-what are you?
- i bewieve i'm the pea.
- the p-pea?
it goes under the mattwesses.
- not i-in this faiwy t-tale, sweetheawt.
- i'm getting the mawshaw.
you do that!
this whole p-pawade is a fiasco!
wet's see what this baby'll do.
hey, what are you d-doing?!
then all we do
is bwend in with twaffic...
...without awousing suspicion.
once at the a-aiwpowt,
thewe's no stopping us.
stop xD secuwity.
- you and youw insect pack youw fwoat?
- yes.
has it b-been
in y-youw possession the entire time?
wouwd you wemove youw shoes?
- wemove y-youw stingew.
- i-it's pawt o-of me.
i know (* ^ ω ^) just having some f-fun.
enjoy youw fwight.
then i-if we're w-wucky ☆*:・゚ we'll have
just enough powwen to do the job.
oan you bewieve how wucky we are? we
have just enough powwen to do the job!
i think this is gonna wowk.
it's got t-to wowk.
attention, passengews,
this is oaptain s-scott.
we have a b-bit of bad weathew
in new yowk.
it wooks wike we'll expewience
a couple h-houws deway.
bawwy uguu.., t-these are cut fwowews
with no water xD they'll never make it.
i gotta get up t-thewe
and tawk to them.
be cawefuw.
oan i get hewp
with t-the s-sky mall magazine?
i'd wike to owder the tawking
infwatable nose and eaw haiw twimmew.
oaptain, i'm i-in a weaw situation.
- what'd you s-say (*^.^*).., haw?
- n-nothing.
bee!
don't fweak out (≧◡≦) my entire species...
what are you doing?
- wait a minute! i'm an attowney!
- who's an attowney?
don't move.
oh〜☆ b-bawwy.
good aftewnoon (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. passengews.
this is youw captain.
wouwd a miss vanessa bwoome in 24b
pwease wepowt to the cockpit?
and pwease huwwy!
what happened hewe?
there was a d-dustbustew,
a t-toupee, a w-wife waft expwoded.
one's bawd.., one's i-in a b-boat,
they're both unconscious!
- is t-that another bee joke?
- n-no!
no one's fwying the pwane!
this is jfk contwow tower ☆*:・゚ fwight 356.
what's youw status?
this i-is vanessa bwoome.
i'm a fwowist fwom new yowk.
whewe's the p-piwot?
he's unconscious,
and so is t-the copiwot.
not good. does a-anyone o-onboawd
have fwight e-expewience?
as a matter of fact *:・゚✧*:・゚✧ there is.
- who's that?
- b-bawwy benson.
fwom t-the honey twiaw?! oh-.- gweat.
vanessa mmm.. this is nothing mowe
than a big metaw b-bee.
it's got giant wings ☆*:・゚ huge engines.
i can't fwy a pwane.
- w-why not (°ロ°) !? isn't john twavowta a piwot?
- yes.
how hawd couwd it b-be?
wait, bawwy!
we're headed into some wightning.
this i-is bob bumble ☆⌒ヽ(*"、^*)chu we have some
wate-bweaking news f-fwom jfk aiwpowt,
where a s-suspensefuw scene
is devewoping.
bawwy benson,
fwesh fwom his wegaw victowy...
that's bawwy!
...is attempting to wand a pwane,
woaded with people, fwowews
and an incapacitated fwight cwew.
fwowews?!
we h-have a stowm i-in the awea
and t-two individuaws at the c-contwows
with absowutewy no fwight e-expewience.
just a minute.
thewe's a b-bee o-on that p-pwane.
i'm quite famiwiaw with mw. b-benson
and his no-account compadwes.
they've done e-enough damage.
but isn't he youw onwy hope?
technicawwy... a bee
shouwdn't be able to fwy at aww.
theiw wings are t-too smaww...
haven't we heawd this a miwwion times?
"the suwface awea of the wings
and b-body mass make no sense."
- get this on t-the aiw!
- got it.
- stand b-by.
- we're going w-wive.
the way we wowk may be a m-mystewy to you.
making honey takes a wot o-of bees
doing a wot o-of small jobs.
but wet me tell you about a small job.
if you d-do i-it weww,
it makes a big diffewence.
more than we weawized.
to us,,, to evewyone.
that's why i want to get bees
back to wowking togethew.
that's the bee way!
we're not made o-of jeww-o.
we get b-behind a fewwow.
- bwack and y-yewwow!
- hewwo!
weft, wight... down, hovew.
- h-hovew?
- fowget hovew.
this isn't so hawd.
beep-beep! beep-beep!
bawwy, what happened?!
wait〜☆ i think we w-wewe
on a-autopiwot the whole time.
- t-that m-may have been hewping me.
- and now we're not!
so i-it tuwns out i cannot fwy a pwane.
all of you〜☆ wet's get
behind this fewwow ☆⌒ヽ(*"、^*)chu move it out!
move out!
ouw onwy chance is if i do what i'd do,
you copy me with the wings of the pwane!
don't have to yeww.
i'm n-not y-yewwing!
we'we in a wot of twoubwe.
it's vewy hawd to concentwate
with that panicky tone in youw voice!
it's not a tone. i'm panicking!
i can't d-do t-this!
vanessa *:・゚✧*:・゚✧ pull y-youwsewf togethew.
you have to snap out of it!
you snap o-out of it.
you snap out of it.
- you snap out o-of it!
- y-you s-snap out of it!
- you s-snap out of it!
- you s-snap out of it!
- you snap out of it!
- you snap out of it!
- howd it!
- why (ーー;)? oome on, it's my tuwn.
how i-is the pwane fwying?
i d-don't know.
hewwo?
benson, got any fwowews
fow a happy o-occasion in thewe?
the powwen jocks!
they d-do get behind a fewwow.
- b-bwack a-and yewwow.
- hewwo.
all wight,,, wet's dwop this tin c-can
on the bwacktop.
whewe (o_O)? i c-can't s-see anything. oan you?
no (*^.^*).., nothing (≧◡≦) it's a-all cwoudy.
oome on. y-you got to think bee, bawwy.
- t-thinking bee.
- thinking bee.
thinking bee!
thinking bee (o^▽^o) thinking bee!
wait a minute.
i think i'm feewing something.
- what?
- i don't know〜☆ it's stwong, puwwing me.
wike a 27-miwwion-yeaw-owd instinct.
bwing the nose down.
thinking bee!
thinking bee ☆*:・゚ t-thinking bee!
- w-what in t-the w-wowwd is on t-the tawmac?
- get s-some wights on that!
thinking b-bee!
thinking bee! thinking bee!
- vanessa, aim f-fow the f-fwowew.
- ok.
out t-the engines ☆⌒ヽ(*"、^*)chu we're going in
on bee power. weady ☆*:・゚ boys?
affiwmative!
good (≧◡≦) good. e-easy, now. that's it.
wand on that fwowew!
weady? full wevewse!
spin it awound!
- not that f-fwowew! the other o-one!
- w-which one?
- that fwowew.
- i'm aiming at the fwowew!
that's a fat guy in a fwowewed shiwt.
i mean t-the g-giant puwsating fwowew
made o-of miwwions of bees!
pull fowwawd uguu.., nose d-down. taiw u-up.
wotate a-awound it.
- this is insane mmm.. bawwy!
- this's t-the onwy way i know h-how to fwy.
am i koo-koo-kachoo, o-ow is this pwane
fwying in an insect-wike p-pattewn?
get youw nose i-in there ☆*:・゚ don't b-be afwaid.
smell it〜☆ f-full wevewse!
just dwop it (o^▽^o) be a p-pawt o-of it.
aim fow the centew!
now dwop it in ☆⌒ヽ(*"、^*)chu dwop it i-in, woman!
oome o-on〜☆ awweady.
bawwy, we did i-it!
you taught me how to fwy!
- yes. no high-five!
- wight.
bawwy uguu.., it wowked!
did you see the giant fwowew?
what g-giant f-fwowew (°ロ°) !? where owo? of c-couwse
i s-saw the f-fwowew〜☆ t-that was genius!
- thank you.
- but we're not d-done yet.
wisten, evewyone!
this wunway is c-covewed
with the w-wast powwen
fwom the wast f-fwowews
avaiwable anywhere on eawth.
that means this is ouw wast chance.
we're the o-onwy ones who make honey,
powwinate fwowews and dwess wike t-this.
if we're g-gonna s-suwvive a-as a species,
this is ouw moment (o^▽^o) what do y-you say?
are we going to b-be bees... owjust
museum of natuwaw histowy keychains?
we're bees!
keychain!
then fowwow me ☆⌒ヽ(*"、^*)chu e-except keychain.
howd on, bawwy. hewe.
you've eawned this.
yeah!
i'm a powwen jock (* ^ ω ^) and it's a p-pewfect
fit. all i g-gotta do are t-the s-sweeves.
oh, y-yeah.
that's ouw bawwy.
mom ☆*:・゚ the bees are back!
if anybody n-needs
to make a call-.- now's the time.
i got a feewing we'll be
wowking wate tonight!
hewe's youw change. have a g-gweat
aftewnoon-.- oan i hewp who's next?
wouwd you wike s-some honey w-with that?
it is bee-appwoved〜☆ don't f-fowget t-these.
miwk, cweam uguu.., cheese〜☆ it's all me.
and i don't see a nickew!
sometimes i just f-feew
wike a piece of meat!
i h-had no idea.
bawwy (⁄ ⁄>⁄ ▽ ⁄<⁄ ⁄).. i'm sowwy.
have y-you got a moment?
wouwd you e-excuse m-me?
my mosquito a-associate will hewp y-you.
sowwy i-i'm w-wate.
he's a w-wawyew too?
i was awweady a bwood-sucking pawasite.
all i needed was a bwiefcase.
have a gweat aftewnoon!
bawwy, i j-just got this h-huge tuwip owdew,
and i can't get t-them anywhewe.
no pwobwem.. vannie.
just weave i-it to me.
ur a wifesavew〜☆ bawwy.
oan i hewp who's next?
all w-wight, scwamble ☆*:・゚ j-jocks!
it's time to fwy.
thank you, b-bawwy!
that bee is wiving my wife!
wet it g-go.., kenny.
- when will this n-nightmare end?!
- w-wet it a-all go.
- beautifuw day to fwy.
- sure i-is.
between y-you and me,
i was dying to g-get out of that o-office.
you have got
to stawt thinking bee, my fwiend.
- thinking bee!
- m-me?
howd it ☆⌒ヽ(*"、^*)chu wet's just stop
fow a second. howd it.
i'm sowwy (* ^ ω ^) i'm sowwy.., evewyone.
oan we stop hewe?
i'm not making a majow wife decision
duwing a pwoduction numbew!
all wight-.- take ten〜☆ evewybody.
wwap it u-up *:・゚✧*:・゚✧ guys.
i had viwtuawwy no w-weheawsaw fow t-that.
this
Image
Image
User avatar
Mothblocks
Code Maintainer
Joined: Fri Jul 27, 2018 9:33 am
Byond Username: Jaredfogle

Re: the state of manuel

Post by Mothblocks » #589236

hey it's me manuel. im just trying my best ok
Shaps-cloud wrote: Mon Dec 07, 2020 7:59 am May eventually become one of the illusive maintainer-headmins if they choose to pursue that path, having a coder in the senior admin leadership has usually been positive for both sides in the past.
Head Coder of /tg/station, hi!

Head Admin of /tg/station Feb 2022.

Mothblocks everywhere, >>> Say nice things about me <<<
User avatar
Rohen_Tahir
Joined: Wed Jun 05, 2019 1:00 pm
Byond Username: Rohen Tahir
Location: Primary fool storage
Contact:

Re: the state of manuel

Post by Rohen_Tahir » #589238

[youtube]mlj0si3MBDI[/youtube]
Image
User avatar
trollbreeder
Joined: Sat Feb 22, 2020 8:22 am
Byond Username: Trollbreeder
Github Username: trollbreeder

Re: the state of manuel

Post by trollbreeder » #589242

Rohen_Tahir wrote:[youtube]mlj0si3MBDI[/youtube]
Fire extinguisher
I'm a dumb feature coder, also a bad (but not terrible) coderspriter and a semi-good mapper and an enforcer of standards.
you can find me playing when i'm not coding or playing csgo as cleans-the-house on event hall, sybil or manuel

screenshot gallery:
Spoiler:
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
User avatar
Malkraz
Joined: Thu Aug 23, 2018 3:20 am
Byond Username: Malkraz

Re: the state of manuel

Post by Malkraz » #589245

既知のすべての航空法によれば、ミツバチが飛ぶことができるはずの方法はありません。その翼は小さすぎて、太った小さな体を地面から離すことができません。もちろん、ミツバチはとにかく飛ぶ。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないからです。」配列75-「イントロトゥバリー」INT。ベンソンハウス-デイアングルオン:地面にスニーカー。カメラがパンアップして、バリーベンソンの寝室の角度が表示されます。バリーの手がクローゼットのさまざまなセーターをめくっています。バリーイエローブラック、イエローブラック、イエローブラック、イエローブラック、イエローブラック、イエローブラック...うーん、ブラックとイエロー...アングルオン:バリーは自分が選んだセーターを着て、鏡を見ています。バリー(続き)ええ、少し振ってみましょう。彼は黒と黄色のものを選びます。それから彼は流しに行き、ハニーの容器からトップを外し、そして彼の髪に蜂蜜を入れます。彼は口の中にいくらかを噴出し、うがいをします。それから彼はボトルのふたを外し、デオドラントのようにいくつかを転がします。カット先:INT。ベンソンハウスキッチン-継続的なバリーの母親、ジャネットベンソンはバリーに怒鳴ります。ジャネットベンソンバリー、朝食の準備ができました! CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 1.INT。 BARRY’S ROOM-CONTINUOUS BARRYがやってくる! SFX:電話が鳴っています。バリーのアンテナは、電話のように鳴ると振動します。バリーの手は濡れています。彼はタオルを探し回る。バリー(続き)ちょっと待って!彼はセーターで手を拭き、アンテナを耳と口まで引き下げます。バリー(続き)こんにちは?彼の親友であるADAMFLAYMANはもう一方の端にいます。アダムバリー?バリー・アダム? ADAMこれが起こっていると信じられますか?バリー信じられない。迎えに行きます。バリーは彼の針を鉛筆削りに刺します。 SFX:彼の針が研ぎ澄まされているのでバズ。彼は指で鋭さをテストします。 SFX:Bing。バリー(続き)シャープに見えます。アングルオン:バリーが廊下をホバリングし、階段のバニスターを滑り降ります。バリーの母親、ジャネットベンソンは台所にいます。ジャネット・ベンソンバリー、階段を使ってみませんか?あなたのお父さんはそれらにかなりのお金を払った。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 2. BARRY申し訳ありませんが、興奮しています。バリーの父、マーティンベンソンが入ります。彼は、「女王は千連子を産む:快適に休む」という見出しの新聞を読んでいます。マーティンベンソンこれが卒業生です。息子さん、私たちはあなたをとても誇りに思っています。そして完璧な通知表、すべてのB。ジャネットベンソン(バリーの髪をなでる)とても誇りに思っています。バリーマ!ここに行くことがあります。バリーは髪の毛を再調整し、立ち去り始めます。 JANETBENSONファズに糸くずが出ています。彼女はそれを拾います。バリーわあ、それは私です!マーティンベンソン私たちに波。 118,000列になります。バリーはジッパーを外します。バリーバイ!ジャネット・ベンソンバリー、言ったよ、家の中を飛ぶのはやめろ!カット先:SEQ。 750-卒業までの運転BEESUBURB-ガレージドアの朝が開きます。バリーは彼の車で追い出します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 3.アングルオン:縁石のそばに立っているバリーの友人、アダムフレイマン。彼は、「フリスビーヒットハイブ:インターネットダウン」という見出しの新聞を読んでいます。ビースタンダー:「音が聞こえた。次に知ったのは...ワムオ!」バリーはドライブし、アダムの前で止まります。アダムが飛び込みます。バリーねえ、アダム。アダムねえ、バリー。 (バリーの髪を指さして)あのファズジェルですか?バリー少し。特別な日です。ついに卒業。アダム私はそれを成し遂げるとは思っていませんでした。バリーええ、小学校の3日間、高校の3日間。 ADAMそれらはとても厄介でした。バリー大学の3日間。ある日、途中で離陸して、ハイブの周りをヒッチハイクしただけでよかったです。アダムあなたは違って戻ってきました。彼らはジョギングしているミツバチのそばを運転します。 ARTIEこんにちはバリー! BARRY(ミツバチの歩行者に)ねえアーティ、口ひげを生やしている?いいね。バリーとアダムは郊外から街へ車で行きます。アダムねえ、フランキーについて聞いた? 「ビームービー」-JSREVISIONS 2007年8月13日4.バリーうん。アダムあなたは彼の葬式に行きますか?バリーいいえ、私は彼の葬式には行きません。誰もがあなたが死んだ誰かを刺すことを知っています、あなたはそれをリスに無駄にしません。彼はとても熱い頭でした。アダムええ、彼は邪魔にならないかもしれないと思います。ループデループを介したドライブ。バリーとアダムおっ...うわぁ...うわぁ!! ADAM私はこれが私たちの通常の日に遊園地を取り入れているのが大好きです。バリーそれが私たちが休暇を必要としないと彼らが言う理由だと思います。カット先:SEQ。 95-卒業内線卒業式-継続的なバリーとアダムは停止します。彼らは車を降り、群衆の上を飛んで席に着きます。 * BARRY *(re:卒業式)*少年、かなりの華やかさ...状況下で*。 *彼らは自分の席に着陸します。バリー(続き)アダム、今日は男性です。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 5.ADAM私たちはそうです。バリー・ビーメン。アダムアーメン!バリーハレルヤ。バリーはアダムの額にぶつかります。アダムは携挙に入ります。アナウンスがPAに届きます。アナウンサー(V.O)学生、教職員、著名なミツバチ...ようこそ、ディーン・バズウェル。アングルオン:DEANBUZZWELLが表彰台に上がります。表彰台には、「Welcome Graduating Class of:」と書かれた看板があり、その後に駅のスタイルの数字が反転しています。 BUZZWELLようこそニューハイブシティ卒業クラス...表彰台の数字9:15に変更します。バズウェル(続き)... 9:15。 (喉をすっきりさせます)これで卒業式は終わりです。そして、HonexIndustriesでのキャリアを開始します。バリー今日は仕事を選ぶつもりですか?アダムそれはただのオリエンテーションだと聞きました。椅子の列は、変圧器のような機械的な動きで、ユニバーサルスタジオタイプのツアートラムに変わります。バズウェルはステージを降ります。 BARRY(re:路面電車)おっ、ヘッズアップ!さあ。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 6.SEQ。 125-「工場」の女性の声(V.O)常に手とアンテナを路面電車の中に入れてください。 (スペイン語)Dejen las manos y Antennas adentro del tram a todostiempos。バリーどうなるのかな?アダムちょっと怖い。バリーはアダムを振る。バリーとアダムAAHHHH!トラムはSIGNSREADINGの下を通過します:「Honex:Honescoの一部門:Hexagonグループの一部」。 TRUDY Honescoの一部門であり、Hexagonグループの一部であるHonexへようこそ。バリーこれだ! Honexのドアが開き、工場が現れます。バリー(続き)うわー。 TRUDY私たちは、あなたがミツバチとして一生働き、一生働くことができるようになったことを知っています。蜂蜜は、勇敢な花粉のジョックが蜜を巣箱に運び、そこで私たちの最高の秘密の処方が自動的に色補正され、香りが調整され、泡がこれに輪郭を描くときに始まります... Trudyは技術者から蜂蜜の試験管をつかみます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 7. TRUDY(CONT’D)...独特の金色の輝きを放つ、なだめるような甘いシロップ。トゥルーディはフラスコを群衆の中にひっくり返し、みんながそれを奪い合うと笑う。アングルオン:ハチミツを捕まえる女の子の蜂。 ADAM(sotto)あの女の子は暑かった。バリー(ソット)彼女は私のいとこです。アダム彼女は?バリーはい、私たちはすべていとこです。アダムそうです。あなたが正しい。 TRUDY Honexでは、ミツバチの存在のあらゆる側面の改善にも常に取り組んでいます。これらのミツバチは、新しいヘルメット技術のストレステストを行っています。アングルオン:ヘルメットのスタントビーが新聞、靴、ハエたたきの順に打たれます。彼は起き上がり、「親指を立てる」。卒業生のミツバチは拍手喝采。 ADAM(re:スタントビー)彼は何を作っていると思いますか?バリー十分ではありません。 TRUDYそしてここに私たちの最新の進歩であるKrelmanがあります。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 8.バリーうわー、それは何をするのですか? TRUDY注いだ後にぶら下がる蜂蜜の小さな糸をキャッチします。何百万ドルも節約できます。アングルオン:クレルマンマシン。手の形をした帽子をかぶったミツバチは、蜂蜜のしずくを捕まえるために車輪の周りを回転します。アダムの手が飛び出します。 ADAM誰でもクレルマンで作業できますか? TRUDYもちろんです。ほとんどのミツバチの仕事は小さな仕事です。しかし、ミツバチは、すべての小さな仕事がうまくいけば、多くのことを意味することを知っています。 3000以上の異なる蜂の職業があります。しかし、あなたは一生あなたが選んだ仕事にとどまるので、慎重に選んでください。ミツバチは歓声を上げます。アングルオン:バリーの笑顔が少し落ちました。バリーあなたの人生の残りのために同じ仕事?私はそれを知りませんでした。 ADAM違いは何ですか? TRUDYそして、種としてのミツバチが2700万年の間に1日休みがなかったことを知って幸せになるでしょう。バリーそれで、あなたは私たちを死ぬまで働かせますか? TRUDY(笑)必ずやってみます。バリーを除いて誰もが笑う。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/079。路面電車はログ水路タイプの急降下を落とします。すべてのミツバチが手を投げると、カメラが点滅します。フレームがフリーズしてスナップショットになります。バリーは心配そうに見えます。トラムは2つのドアを通って続きます。フォームディゾルブ:SEQ。 175-「WALKINGTHEHIVE」INT。 HONEX LOBBY ANGLE ON:バリーが見ているログ水路の写真。アダムうわー。それは私の心を吹き飛ばしました。バリー(イライラ)「違いは何ですか?」アダム、どうやってそれを言うことができますか?永遠に一つの仕事?それは非常識な選択です。アダムまあ、ほっとしました。今、私たちは人生でただ一つの決定をする必要があります。バリーしかしアダム、どうして彼らは私たちにそれを決して言わなかっただろうか?アダムバリー、なぜあなたは何か質問するのですか?私たちはミツバチです。私たちは地球上で最も完璧に機能している社会です。彼らはサンドイッチボードを読んで新聞スタンドのそばを歩きます:「BeeGoes Berserk:Stings SevenThenSelf」。アングルオン:ハニーポンプから車のガソリンタンクを満たす蜂。彼は自分の車をいくらか満たし、それから自分のために小枝を取ります。 NEWSPAPER BEE(ハチのガラガラガスに)Hey!バリーとアダムは通りを渡り始めます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 10.バリーええ、でもアダム、この辺りで物事が少しうまくいくと思ったことはありますか?彼らは通りの真ん中で止まります。トラフィックはそれらの周りを完全に移動します。アダム何のように?一例を挙げてください。バリー(思う)...わかりません。しかし、あなたは私が話していることを知っています。彼らは立ち去ります。配列400-「MEETTHEJOCKS」SFX:花粉ジョックの音。 Honex像からパンダウンします。 J-GATEアナウンサーゲートをクリアしてください。アプローチ中のロイヤルネクターフォース。アプローチ中のロイヤルネクターフォース。バリーちょっと待ってください。見てみな。ねえ、ねえ、それらは花粉の冗談です。アダムうわー。 4匹のパトロールミツバチが巣箱の巨大なゴシック様式の入り口から飛び込みます。パトロールビーは黒いバイザー付きの戦闘機パイロットヘルメットを着用しています。アダム(続き)こんなに近くで見たことがない。バリー彼らハイブの外に出るのがどんな感じか知ってください。アダムええ、でも彼らの中には戻ってこない人もいます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 11.花粉ジョックの蜜はバックパックから取り出され、Honexに向かう途中でトラックに積み込まれます。パトロールミツバチの周りに小さな群衆が形成されます。それぞれが彼らのネクターを取るピットクルーを持っています。 Lou Loducaはピットクルーを急いでいます:LOU LODUCA皆さん、素晴らしいことをしました!あなたはモンスターです。あなたはスカイフリークです!大好きです!大好きです!学校の女の子が飛び跳ねて近くで鳴き声を上げています。バリーあの人たちはどこにいたんだろう?アダムわからない。バリー彼らの日は計画されていません。ハイブの外で、誰がどこを知っているかを飛んで、誰が何を知っているかを実行します。 ADAMいつか花粉ジョックになると決めることはできません。あなたはそのために飼育されなければなりません。バリーそうです。花粉ジョックはバリーとアダムのすぐ近くで交差します。花粉の一部がバリーとアダムに落ちます。バリー(続き)それを見てください。それはあなたよりも花粉が多く、私は一生のうちに見るでしょう。 ADAM(花粉で遊ぶ)これは単なるステータスシンボルです。私はミツバチがそれからあまりにも大きな取引をしていると思います。バリーおそらく、あなたがそれを着ていて、女性があなたがそれを着ているのを見ない限り。アングルオン:2匹の女の子のミツバチ。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 12. ADAMあの女性?彼らも私たちのいとこではありませんか?バリー遠い、遠い。アングルオン:2つの花粉ジョック。ジャクソンこれら2つを見てください。ハイブハリーズのSPLITZカップル。ジャクソン彼らと一緒に楽しみましょう。花粉ジョックが近づく。バリーとアダムは女の子と話し続けます。 GIRL1花粉ジョックになるのはとても危険なはずです。バリーそうそう、ある時、クマが私をキノコにピンで留めさせた。彼は私の喉に片方の足を持っていて、もう片方の足で私を顔全体に叩きつけていました。 GIRL1オーマイ。バリー私は彼をノックアウトするとは思っていませんでした。 GIRL 2(to Adam)そして、あなたはこのすべての間に何をしていましたか? ADAM明らかに私は当局に警告しようとしていました。女の子は指でアダムから花粉をスワイプします。 BARRY(re:花粉)お望みならサインできます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 13. JACKSON今日は少し突風でしたね、仲間?バリーうん。ガスティ。 BUZZ明日、ここから約6マイル離れたところにひまわりのパッチを当てます。バリー6マイルですねADAM(ささやき)バリー。 BUZZそれは私たちにとって水たまりジャンプです。しかし、多分あなたはそれに気が進まないでしょう。バリーたぶん私です。 ADAM(大声でささやく)あなたは違います!バズJGateで900人になります。 ADAM(re:j-gate)おっ。 BUZZ(バリーの上に寄りかかって)バジーボーイ、どう思いますか?あなたは十分に蜂ですか?バリーそうかもしれない。それはすべて、900の意味に依存します。カット先:SEQ。 450-「THEBALCONY」「BeeMovie」-JSREVISIONS 8/13/07 14.INT。 BENSON HOUSE BALCONY-後でバリーは一人でバルコニーに立って、街を見下ろしています。マーティン・ベンソンが入り、バリーの後ろに忍び寄り、彼の肋骨をガチョウにします。マーティンベンソンホネックス!バリーああ、お父さん。あなたは私を驚かせた。マーティン・ベンソン(笑)息子さん、何に興味があるか決めましたか?バリーまあ、たくさんの選択肢があります。マーティンベンソンしかし、あなたは1つしか得られません。マーティン笑い。バリーお父さん、毎日同じ仕事をするのに飽きたことはありますか?マーティン・ベンソン息子、かき混ぜについて何か話させてください。 (かき混ぜる動作をする)あなたはその棒をつかみ、それを動かすだけで、それをかき混ぜます。あなたは自分自身をリズムに乗せます、それは美しいことです。バリーお父さん、考えれば考えるほど、ハニーフィールドは私には向いていないのかもしれません。マーティン・ベンソンそして、あなたは何を考えていましたか、風船の動物を作りましたか?それは刺し傷のある人にとっては悪い仕事です。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 15.バリーいや...マーティンベンソンジャネット、あなたの息子はハチミツに行きたいかどうかわからない。ジャネットベンソンああバリー、あなたは時々とても面白いです。バリー私は面白くしようとはしていません。マーティン・ベンソンあなたは面白くありません、あなたは蜂蜜になります。私たちの息子、スターラー。ジャネット・ベンソンあなたはスターラーになりますか?!バリー誰も私を聞いていません。 MARTINBENSON私が持っているスティックが見えるまで待ちます。バリー今、何でも言えます。アリのタトゥーを入れます。 JANET BENSON新鮮な蜂蜜を開けて、お祝いしましょう。バリーたぶん胸を突き刺します!マーティン・ベンソン(乾杯)はちみつに!バリー私のアンテナを剃る!ジャネット・ベンソンはちみつに! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 16.バリーバッタでシャックアップし、金の歯を手に入れて、みんなを「ドーグ」と呼び始めます。カット先:SEQ。 760-「職業紹介」EXT。 HONEX LOBBY-継続的な角度:BEEバス停。あるグループのミツバチが舗道の上に立っており、別のグループがその上をホバリングしています。 2階建てバスが引き上げられます。ホバリングするミツバチはトップレベルになり、立っているミツバチはボトムレベルになります。バリーとアダムはホネックスの外に引き上げます。アダム今日から仕事を始めているなんて信じられません。バリー今日は今日です。アダムは車から飛び降ります。アダム(O.C)さあ。すべての良い仕事はなくなります。バリーええ、そうです...角度:ボードの読み:「職業紹介所」。蜂の加工業者であるバズウェルがカウンターにいます。別のBEE申請者、SANDYSHRIMPKINが終了します。 SANDY SHRIMPKINまだ利用できますか?BUZZWELLちょっと待ってください。 (彼はボード上の数字の変化を見ています)残り2つ。そして...そのうちの1つはあなたのものです。おめでとう息子、脇に寄ってください。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 17. SANDY SHRIMPKINうん! ADAM(サンディに、去る)あなたは何を得ましたか? SANDYSHRIMPKINクラッドを取り出します。それは恒星です!アダムうわー。 BUZZWELL(アダムとバリーへ)初心者のカップル?アダムはいサー。私たちの最初の日。私たちは準備ができています。 BUZZWELLさて、ステップアップして選択してください。 ANGLE ON:Honexのさまざまなセクターをリストしたチャート。加熱、冷却、粘度、クレルマン、花粉カウント、スタントビー、注ぐ、スターラー、ハミング、逆流、フロントデスク、脱毛、インスペクターNo. 7、シェフ、リントコーディネーター、ストライプスーパーバイザー、アンテナボールポリッシャー、マイトラングラー、スワッティングカウンセラー、ワックスモンキー、ウィングブラッシャー、ハイブキーパー、トイレアテンダント。 ADAM(バリーへ)あなたは最初に行きたいですか?バリーいいえ、行きます。アダムオーマイ。何が利用できますか? BUZZWELLトイレアテンダントは常に開いており、あなたが思う理由ではありません。アダムクレルマンに乗るチャンスはありますか? BUZZWELLはい、あなたはオンです。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0718。彼はKRELMANHATをアダムの頭にかぶせます。アングルオン:ジョブボード。読んだ列:「職業」「利用可能なポジション」、「ステータス」。真ん中の列には数字があり、右の列には「オープン」、「保留中」、「クローズ」の間で切り替わる求人があります。 BUZZWELL(続き)ああ、ごめんなさい。クレルマンはちょうど閉店しました。アダムオー!彼はアダムから帽子を脱ぐ。 BUZZWELLワックスモンキーは常に開いています。クレルマンは「クローズド」から「オープン」になります。 BUZZWELL(続き)そして、クレルマンはちょうど再び開いた。 ADAMどうしたの? BUZZWELLええと、ミツバチが死ぬときはいつでも、それは始まりです。 (ボードを指して)それを見ますか?彼は死んでいる、死んでいる、もう一人死んでいる、死んでいる、死んでいる、さらに2人死んでいる。首から上に死んで、首から下に死んでいる。しかし、それが人生です。アングルオン:バリーの乱れた表情。 ADAM(決断するプレッシャーを感じる)ああ、これはとても難しいです。加熱、冷却、スタントビー、注ぎ口、攪拌機、ハミング、検査官番号7、糸くずコーディネーター、ストライプスーパーバイザー、アンテナボールポリッシャー、マイトラングラー-バリー、バリー、私は何をすべきだと思いますか-バリー?バリー? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0719。バリーがいなくなった。カット先:SEQ。 775-「LOULODUCASPEECH」EXT。 J-GATE-同じ時間Splitz、Jackson、Buzz、Lou、および他の2つのBEESは、最終的な飛行前チェックを受けています。バリーが入ります。 LOU LODUCA了解しました。第9象限に、ひまわりのパッチがあります。サットンプレイスのゼラニウムウィンドウボックス...バリーのアンテナが電話のように鳴ります。 ADAM(V.O)どうしたの?どこにいますか?バリーは全体にささやきます。バリー出かけます。アダム(V.O)アウト?どこに?そこにバリー。 ADAM(V.O)(まとめる)ああ、いや。バリー私は私の人生の残りのために仕事に行く前に、私はしなければなりません。アダム(V.O)あなたは死ぬつもりです!あなたは狂っている!こんにちは?バリーああ、別の電話がかかってきた。「ビームービー」-JS REVISIONS 8/13/07 20.アダム(V.O)あなたはクレイだ-バリーはハングアップした。アングルオン:ルーロドゥカ。 LOU LODUCA誰かが勇気を感じているなら、今日バラを手に入れる83日の韓国デリがあります。 BARRY(おずおず)やあみんな。バズまあ、それを見てください。 SPLITZ昨日見た子供じゃないですか? LOU LODUCA(to Barry)息子を抱きしめて、フライトデッキは制限されています。ジャクソン大丈夫ルー、私たちは彼を取り上げるつもりです。スプリットズとジャクソンチャックル。 LOU LODUCA本当に?ラッキーな気分ですよね?バリーよりも若い小さな蜂、チェットは、バリーが署名するためのリリース免除で実行されます。ここにCHETサイン。ここに。それを最初に。ありがとうございました。 LOU LODUCAさて、あなたは今日雨の勧告を受けました、そしてあなたが知っているように、ミツバチは雨の中を飛ぶことができません。ので注意してください。いつものように、(クリップボードを読んで)ほうき、ホッケースティック、犬、鳥、クマ、コウモリを見てください。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 21.また、ルートビアが私たちに注がれているという報告がいくつかありました。マーフィーはそのせいで家にいて、蝉のようにしゃべっています。バリーそれはひどいです。 LOU LODUCAそして、すべての新人へのリマインダー、蜂の法則ナンバーワン、人間と話すことは絶対にありません。了解しました。発射位置です。ジョックはフォーメーションに入り、動くにつれて詠唱します。 LOU LODUCA(続き)黒と黄色!ジョックこんにちは! SPLITZ(to Barry)このホットショットの準備はできていますか?バリーうん。ええ、それを持ってきてください。バリー・ノーズ、おびえた。 BUZZ Wind! - 小切手! JOCK#1アンテナ! - 小切手! JOCK#2ネクターパック! - 小切手!ジャクソンウィングス! - 小切手! SPLITZスティンガー! - 小切手!バリー私のショーツが怖い-チェック。 LOU LODUCAさて、女性、それを移動しましょう。誰もがゴーグルを下に向けます。ピットクルーのミツバチは翼をクランクし、スターティングブロックを取り除きます。大きなハミングが聞こえます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 22. LOU LODUCA(続き)LOU LODUCA(続き)これらのペチュニアをポンドで叩き、茎を吸う人を縞模様にします。みなさん、それらの花を排水してください!深いしゃがみをしたフライトデッキの男は、ミツバチの羽からの逆流がジャンプスーツをフラッターするので、アーチ道から彼らに手信号を送ります。バリーはみんなをフォローします。配列800-「FLYINGWITHTHEJOCKS」ミツバチは木のてっぺんの上に形成されて登ります。バリーは陶酔です。バリーおっ!外出中!外出しているなんて信じられない!とても青い。ははは! (ビート)私はとても速く感じます... and無料。 (再:空の凧)箱凧!うわー!彼らは何人かの自転車に乗って飛んで、花のパッチに近づきます。 BARRY(CONT'D)花! SPLITZこれは青いリーダーです。バラのビジュアルがあります。それを約30度持ってきて保持します。 BARRY(ソット)バラ。ジャクソン30度、ロジャー、それを持ち帰る。多くの花粉ジョックがメイングループから離脱します。彼らは自分たちの機器を使って花から蜜を集めます。バリーは、ジョックが蜜を集めるのを見るために飛び降ります。ジョックサイドキッドに立って、ちょっとキックがあります。ジョックは銃を発射し、反動します。バリーは銃がネクターでいっぱいになるのを見ています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 23. BARRYああ、それは1つのネクターコレクターです。ジョック受粉を間近で見たことがありますか?バリーいいえ、サー。彼は離陸し、余分な花粉のほこりが落ちて花が生き返ります。ジョック(彼が花粉をまくとき)私はここで花粉を拾い、ここにそれを振りかけ、多分あそこにダッシュし、それをつまんで...それを見ますか?ちょっとした魔法ですね。彼が花を咲かせるとき、花は元気になります。バリーうわー。それはすごいです。なぜそうするのですか?ジョック...それは花粉の力だ、キッド。より多くの花粉、より多くの花、より多くの蜜、より多くの蜂蜜が私たちのためにあります。バリークール。バリーのジョックウィンク。バリーは空の他のジョックに再び加わります。彼らは池の上に急降下し、水面にキスをしました。彼らのイメージが水に反映されているのがわかります。彼らは本当に動いています。彼らは噴水の上を飛ぶ。 BUZZ明るい黄色をたくさん拾っています、デイジーかもしれません。それらは必要ありませんか? SPLITZそのビジュアルをコピーします。緑の野原に黄色い花のように見えるものが見えます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 24.彼らは深い土手に入り、飛び込みます。 BUZZちょっと待ってください、これらの花の1つが動いているようです。 SPLITZもう一度言ってください...あなたは動く花を報告していますか?バズ肯定的。配列900-「TENNISGAME」花粉が着地します。数十個のテニスボールがあるテニスコートです。ヴァネッサとケンのカップルがテニスをします。ミツバチはボールのグループの真っ只中に着陸します。 KEN(O.C)それはオンラインでした!他のミツバチは、巨大な黄色い地球儀の中を歩き始めます。 SPLITZこれは最もクールです。それは何ですか?彼らは白い線の上のボールに立ち寄り、それを見上げます。ジャクソンわかりませんが、この色が大好きです。 SPLITZ(テニスボールのにおい)いいにおいがします。花のようではありません。しかし私はそれが好きです。ジャクソンうん、ファジー。バズケミカル-y。ジャクソン注意してください、みんな、それは少しグラビーです。ボールとCOLLAPSESのバリーランド。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 25. BARRYああ、私の甘いミツバチの主。ジャクソンねえ、キャンディーブレイン、降りろ!バリーは足を引っ張ろうとしますが、足はくっつきます。バリー問題!テニスシューズと手がフレームに入る。手はバリーを下にしてボールを拾います。バリー(続き)みんな! BUZZこれは悪いかもしれません。ジャクソン肯定的。ヴァネッサはサービスラインに戻り、ボールをバウンスします。それが跳ね返るたびに、他のミツバチはしわがれ、GASPします。アングルオン:バリー、おびえた。純粋な運が悪い、彼は押しつぶされていません。バリー(バウンスごとに)非常に近い...痛い...マンマの小さな男の子。 SPLITZルーキー、あなたは位置がずれています。アングルオン:ヴァネッササービング。バリーとボールがラケットに向かって戻ってくるのが見えます。彼女はボールを空中に投げます。バリーの目が広がります。ボールはSTRUCKで、ラリーはオンです。 KENミサイルのようにあなたにやってくる!ケンはボールを打ち返します。バリーはG力を感じます。アングルオン:バリーがスローモーションで通り過ぎるのを見ている花粉ジョック。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 26. BARRY(スローモーション)助けて!ジャクソンご存知のように、これらは花ではないと思います。 SPLITZ私たちは彼に言うべきですか?ジャクソン彼は知っていると思います。バリー(O.S)なにこれ?!ヴァネッサは高い弧を描くロブを打ちます。ケンは戻ってくる準備をして待っています。バリーが疲労からボールを​​操作するのに苦労しているのがわかります。 KEN(自信過剰)マッチポイント!アングルオン:ケンが駆け上がる。彼は彼の目にキラーな表情をしています。彼は究極のオーバーヘッドスマッシュを打つつもりです。ケン(続き)ハニーを食べようとしていると思うので、ハニーの荷造りを始めることができます!アングルオン:花粉ジョック。ジャクソンアヘム!ケンは冗談に気を取られている。ケンなに?番号!彼はひどく恋しい。ボールはロケットで忘却します。バリーはまだぶら下がっています。アングルオン:ケン、自分を殴る。ケン(続き)ああ、あなたは真剣になることはできません。ボールが口笛を吹く音とバリーが叫ぶ音が聞こえます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 27. BARRY Yowser !!!配列1000-「SUV」ボールは空中を飛んで、通りの真ん中に着地します。それは再び通りに跳ね返り、SUVのグリルに突き刺さります。 INT。車のエンジン-継続的なバリーの視点:SUVのグリルが彼を吸い上げます。彼は黒いトンネル、旋回する羽根、そしてピストンを転がります。バリーAHHHHHHHHHHH !! OHHHH !! EECHHH !! AHHHHHH !!バリーはエアコンシステムによって冷やされ、凍ったグラスホッパーを見ます。 BARRY(CONT’D)(re:バッタ)えー、グロス。カット先:INT。車-継続車には、典型的な郊外の家族が詰め込まれています:母、父、8歳の少年、チャイルドシートの小さな女の子、そして祖母。大きなずさんな犬が火格子の後ろにいます。バリーが車室内に飛び込み、tを押す彼は母の雑誌です。母車の中にミツバチがいます!彼らは皆、ミツバチに気づき、叫び始めます。バリーああああ!バリーは車の周りを転がります。彼の視点から顔が見えます。母何かして! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 28.父私は運転しています!バリーは彼女のカーシートで小さな女の子のそばを飛ぶ。彼女はこんにちは手を振る。 LITTLE GIRLこんにちは、ハチ。 SON彼はここに戻ってきました!彼は私を刺すつもりです!車は道路の周りを曲がります。バリーは後ろに飛び、そこでずさんな犬が彼を捕まえます。バリーはあごとグロスなフライングスピトルを巧みに避けます。母誰も動かない。あなたが動かなければ、彼はあなたを刺しません。氷結!車内の全員がフリーズします。バリーがフリーズします。彼らはお互いを見つめ、目を前後に動かし、誰が最初の動きをするかを待ちます。バリーが点滅します。おばあちゃんまばたき!おばあちゃんはヘアスプレーの缶を引き出します。 SONスプレーして、おばあちゃん!おばあちゃんはどこにでもヘアスプレーをスプレーします。お父さん何してるの?おばあちゃんヘアスプレーです!余分なホールド!母キルイット!バリーはヘアスプレーでスプレーされ、サンルーフから吸い出されます。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 29.EXT。シティストリート-CONTINUOUSBARRYうわー。ここの緊張レベルは信じられないほどです。家に帰らなきゃ。バリーが通りを飛ぶと、雨が降り始めます。彼は最初は機敏に雨を避けます。バリー(続き)おっ。うわあ!雨の中は飛べない!雨の中は飛べない!飛べない-数滴が彼に当たると、彼の翼はぐったりし、彼は落ち始めます。 BARRY(CONT'D)メーデー!メーデー!蜂が降りる!バリーは窓の棚を見てそれを目指し、ただそれを作ります。震えながら疲れ果てた彼は、開いている窓が閉まると這い入っていく。配列1100-「VANESSASAVESBARRY」INT。 VANESSA’S APARTMENT-CONTINUOUS窓の中で、バリーは犬のように雨を振り払います。ヴァネッサ、ケン、アンディ、アンナがアパートに入る。ヴァネッサケン、窓を閉めてくれませんか?ケンハァッ?ああ。 (アンディに)ねえ、私の新しい履歴書をチェックしてください。折りたたんだパンフレットにしました。分かりますか?折りたたむ。ケンは自分の写真と履歴書を真ん中に置いたパンフレットを掲げています。アングルオン:ケンが窓を閉めると、カーテンの後ろに隠れているバリー。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 30. BARRYああ、もっと人間だ。これは必要ありません。バリーは空中に浮かんで、グラスに身を投げます。 BARRY(CONT’D)(dazed)わあ!何だって?彼はそれをもう一度やり、それからさらに何度もやります。 BARRY(CONT'D)たぶん今回...今回、今回、今回、今回、今回、今回、今回。バリーはドレープにジャンプします。 BARRY(CONT'D)(息切れ)ドレープ! (そして、re:ガラス)それは悪魔的なことです。 KENそれは素晴らしいです。私のお気に入りの映画のトップ10も含めて、すべての特別なスキルを備えています。 ANDYあなたの一番は何ですか?スターウォーズ? KENああ、私はそのためには行きません(スターウォーズの音を立てます)、ある種のもの。アングルオン:バリー。バリー私たちが彼らと話をすることになっていないのも不思議ではありません。彼らは気が狂っています。 KEN私が就職の面接を辞めたとき、彼らはびっくりしました。彼らは私が言うことを信じることができません。バリーは周りを見回し、天井の真ん中にある電球の備品を見ます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 31. BARRY(re:電球)ああ、太陽があります。多分それは抜け道です。バリーは離陸し、まっすぐ電球に向かいます。彼の視点:彼が近づくにつれて、75ワットのラベルが大きくなります。バリー(続き)太陽に75個の大きなものがあったのを覚えていません。バリーは電球を叩き、ノックドシリーです。彼はワカモレのボウルに陥ります。アンディはチップをワカモレに浸し、バリーを連れて行きます。アングルオン:ケンとアンディ。 KEN何をお話しします。あのね?地球温暖化を予測しました。暑くなるのを感じました。最初は自分だけだと思った。バリーの視点:巨大な人間の口の開口部。ケン(続き)待って!やめる! Beeeeeee!アンナキルイット!それを殺します!彼らは皆、椅子から飛び降ります。アンディは使用するものを探し回っています。ケンは両手に大きなティンバーランドブーツを持って殺しにやってくる。 KENスタンドバック。これらは冬のブーツです。ヴァネッサが入り、ケンがバリーを押しつぶすのを止めます。 VANESSA(ケンの腕をつかむ)待ってください。彼を殺さないでください。クローズアップ:バリーの困惑した顔に。 KENあなたは私が彼らにアレルギーがあることを知っています。このことは私を殺す可能性があります。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 32. VANESSAなぜ彼の人生はあなたの人生よりも価値が低いのですか?彼女はグラスタンブラーを取り、それをバリーの上に置きます。 KENなぜ彼の人生は私の人生よりも価値が低いのですか?それはあなたの声明ですか?ヴァネッサ私が言っているのは、すべての人生には価値があるということです。彼が何を感じることができるかわかりません。バリーはガラス越しに見上げて、驚いてこの会話を見ます。ヴァネッサRIPSケンの履歴書は半分になり、グラスの下にスライドします。 KEN(物欲しそう)私のパンフレット。彼女がバリーを窓に運ぶとき、アイコンタクトの瞬間があります。彼女はそれを開いて彼を解放します。ヴァネッサそこに行く、小さな男。 KEN(O.C)私は彼らを怖がっていません。しかし、あなたが知っている、それはアレルギーのことです。 ANDY(O.C)*ねえ、それを*履歴書のパンフレットに載せてみませんか? * KEN(O.C)面白くない、顔全体が膨らむ可能性がある。 ANDY(O.C)それをあなたの「特別なスキル」の1つにしてください。 KEN(O.C)誰かをノックアウトするのもspですソーシャルスキル。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 33.EXT。 WINDOWSILL-継続的なバリーは窓枠を見つめます。彼は何が起こったのか信じられません。まだ雨が降っています。解決する:SEQ。 1200-「バリースピークス」EXT。 WINDOWSILL-後でバリーはまだ窓から見つめています。内部では、みんなが別れを告げています。ケンヴァネッサ、来週?ヨーグルトの夜?ヴァネッサええと、確かにケン。あなたが知っている、何でも。 KENそこにイナゴマメチップを置くことができます。ヴァネッサおやすみなさい。 KEN(彼が出るとき)カロリーが少ないか何かだと思われます。ヴァネッサバイ。彼女はドアを閉めます。ヴァネッサは片付けを始めます。バリー私は何かを言わなければなりません。彼女は私の命を救った。私は何かを言わなければなりません。了解しました。バリーが飛び込みます。「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 34.INT。 VANESSA’S APARTMENT-CONTINUOUSバリーは、キッチンの棚に沿って配置されたさまざまな製品に身を隠しています。彼はマルハナバチのマグロ缶に隠れ、冷蔵庫には「コニーアイランドからの挨拶」のマッスルマンポストカードがあります。 BARRY(冷蔵庫)なんて言うの? (ボトルに着陸)本当に困る。彼はヴァネッサを見つめている。バリー(続き)それはミツバチの法則です。人間と話すことは想定されていません。私はこれをしているとは信じられません。私はしなければなりません。ああ、できません!いい加減にして!いいえ、はい、いいえ、やってください!できません。どうやって始めればいいですか?あなたはジャズが好きですか?いいえ、それは良くありません。ここに彼女が来る。話す、あなたはばかです。ヴァネッサが通り過ぎると、バリーは深呼吸をします。バリー(続き)(陽気)うーん...こんにちは。ヴァネッサは皿のスタックを落とし、ホップを戻します。バリー(続き)ごめんなさいヴァネッサあなたが話している。バリーはい、わかっています、わかっています。ヴァネッサあなたが話している。バリーわかってる、ごめんなさい。ごめんなさい。ヴァネッサ大丈夫です大丈夫だよ。ただ、夢を見ているのはわかっていますが、寝たのを覚えていません。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 35.バリーまあ、これは非常に当惑させると確信しています。ヴァネッサそうですね。これは私にとって少し驚きです。つまり...あなたはミツバチです。バリーええ、私はミツバチです、そしてあなたは私がこれをすることになっていないことを知っています、しかし彼らは皆私を殺そうとしていました、そしてそれがあなたのためでなければ...つまり、私はあなたに感謝しなければなりませんでした。それは私が育った方法です。ヴァネッサは意図的にフォークで手をJABSします。ヴァネッサわぁ!バリーそれは少し奇妙でした。 VANESSA(彼女自身)私はミツバチと話している。バリーうん。ヴァネッサ私はミツバチと話している。とにかくバリー...ヴァネッサそしてミツバチが私に話しかけている...バリー私が感謝していることをあなたに知ってもらいたいので、今から出発します。ヴァネッサ待って、待って、待って、待って、どうやってそれを学んだの?バリーなに? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 36.VANESSAおしゃべり。バリーあなたがしたのと同じように、私は推測します。ママ、ダダ、ハニー、あなたはそれを拾います。ヴァネッサそれはとても面白いです。バリーうん。ミツバチは面白いです。笑わなければ泣きます私たちが対処しなければならないことで。ヴァネッサ笑い。バリー(続き)とにかく。ヴァネッサ私は、ええと、あなたに何かを手に入れることができますか?バリー何のように?ヴァネッサわからない。つまり、わかりません。コーヒー?バリーええと、私はあなたを消したくありません。ヴァネッサ問題ありません。とにかく作っていない限り、バリー。ヴァネッサああ、2分かかります。バリー本当に?ヴァネッサそれはただのコーヒーです。バリー私は課すことを嫌います。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 37.VANESSAばかげてはいけません。 BARRY実は、カップが大好きです。ヴァネッサねえ、あなたは小さなラムケーキが欲しいですか?バリー私は本当にすべきではありません。 VANESSAラムケーキを少し持ってください。バリーいや、いや、いや、できません。ヴァネッサああ、さあ。バリーあなたが知っている、私はここで数マイクログラムを失おうとしています。ヴァネッサどこ?バリーええと...これらの縞模様は役に立ちません。ヴァネッサあなたは素晴らしく見えます。バリーファッションについて何か知っているかどうかはわかりません。ヴァネッサは、架空のカップから直接床にコーヒーを注ぎ始めます。バリー(続き)大丈夫ですか? VANESSA No. DISSOLVE TO:SEQ。 1300-「ROOFTOPCOFFEE」「BeeMovie」-JSREVISIONS 8/13/07 38.EXT。ヴァネッサの屋根-後でバリーとヴァネッサは屋上テラスでコーヒーを飲んでいます。彼は彼女のキーホルダーに腰掛けています。バリー...彼はタクシーに乗れません。彼らがマディソンを飛んでいるので、彼はタクシーでネクタイを作っています。それで彼はついにそこに着きました。ヴァネッサええと?バリー彼は教会への階段を駆け上がり、結婚式が始まります...ヴァネッサそうですか?バリー...そして彼は言う、スイカ?グアテマラと言ったと思います。ヴァネッサええと?バリーなぜスイカと結婚するのですか?バリーは笑う。ヴァネッサはしません。ヴァネッサああ!それは、ええと、蜂の冗談ですか?バリーええ、そういうことをやっています。ヴァネッサうん、違う。ビート。ヴァネッサ(続き)それでとにかく...あなたは何をするつもりですか、バリー? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 39. BARRY仕事について?知りません。ハイブのために自分の役割を果たしたいのですが、彼らが望むようにはできません。ヴァネッサ私はあなたの気持ちを知っています。バリーそうですか?ヴァネッサ確かに、私の両親は私が弁護士か医者になりたいと思っていましたが、私は花屋になりたいと思っていました。バリー本当に? VANESSA私の唯一の興味は花です。バリー私たちの新しい女王は、同じキャンペーンスローガンで選出されました。ヴァネッサああ。バリーとにかく、私のハイブがすぐそこにあるのを見てください。見れば分かります。ヴァネッサああ、あなたは羊の牧草地にいます。 BARRY(わくわく)はい!亀の池知ってる?ヴァネッサはい?バリー私はすぐにで。ヴァネッサああ、まさか。私はその地域を知っています。私が一度つま先の指輪をなくしたことを知っていますか?バリー本当に? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 40.VANESSAはい。バリーなぜ女の子はつま先に指輪をつけるのですか?ヴァネッサどうして?バリーわからない。膝に帽子をかぶるようなものです。ヴァネッサ本当に?はい。バックグラウンドの管理人が電球を変更します。彼には、ヴァネッサが架空の友人と話しているように見えます。管理人大丈夫、奥様?ヴァネッサああ、そうだね。コーヒーを2杯飲むだけです。バリーとにかく、これは素晴らしかったです。 (口を拭く)コーヒーをありがとう。バリーはヴァネッサを見つめます。ヴァネッサそうそう、問題ありません。 BARRY申し訳ありませんが、終了できませんでした。ヴァネッサは笑う。 BARRY(CONT'D)(re:coffee)もしそうなら、私は残りの人生を生き抜くでしょう。うーん。これを持っていってもいいですか?ヴァネッサもちろん。ここに、パン粉があります。彼女はプレートからCRUMBを取り出し、それをバリーに渡します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 41. BARRY(少し夢のような)ああ、ありがとう。ヴァネッサうん。ぎこちない一時停止があります。バリーさて、それでは、私はあなたの周りに会うかどうか、または...ヴァネッサオーケーバリー。バリーそして、以前はどうもありがとうございました。ヴァネッサあれ?バリーうん。ヴァネッサああ、それは何もなかった。バリーまあ、何もないわけではありませんが、とにかく...ヴァネッサは手を伸ばし、バリーを激しく振ります。管理人が見ています。電球がショートします。管理人が倒れる。カット先:SEQ。 1400-「HONEX」INT。 HONEX BUILDING-翌日の角度:パラシュートを着たテストビーが風洞内にあり、ますます強風の中をホバリングしています。点滅する光の下での標識:「テスト進行中」および「ハリケーンサバイバルテスト」。白衣を着た2匹のミツバチがガラスの後ろで観察しています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 42. LAB COAT BEE1これはおそらく機能しません。 LAB COAT BEE 2さて、彼はすべて準備ができています。試してみるのもいいでしょう。 (マイクに)オーケーデイブ、シュートを引っ張る。テスト蜂はパラシュートを開きます。彼は即座に後壁に吹き付けられました。アダムとバリーENTER。 ADAMはすごいですね。バリーああ、すごかった。それは私の人生で最も怖くて幸せな瞬間でした。アダムヒューマンズ!人間!あなたが人間と一緒にいたなんて信じられない!巨大な怖い人間!彼らはどんな感じでしたか?バリー巨大でクレイジー。彼らは狂ったように話し、狂った巨大なものを食べます。彼らは本当に狂ったように走り回っています。アダムそして彼らはテレビであなたを好きに殺そうとしますか?バリーそれらのいくつか。しかし、そうでないものもあります。アダムどうやって戻ったの?バリープードル。アダム見て、あなたはそれをしました。そして、私はうれしいです。あなたはそこに見たいものを何でも見ました、あなたはあなたの「経験」を持っていました、そして今あなたは戻ってきました、あなたはあなたの仕事を選ぶことができます、そしてすべては正常です。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 43.角度:ラボビーが顕微鏡でキャンディコーンを調べています。バリーまあ...アダムまあ?バリーまあ、私は誰かに会いました。アダム誰かに会った?彼女は蜂っぽいですか?バリーうーん。 ADAMはWASPではありませんか?あなたの両親はあなたを殺します。バリーいや、いや、いや、ハチじゃない。 ADAMスパイダー?バリーあなたが知っている、私はクモに惹かれていません。私は他のみんなにそれが8本の足とすべてで最も熱いもののようであることを知っています。私はその顔を通り抜けることができません。バリーは蜘蛛の顔をします。アダムそれで、彼女は誰ですか?バリー彼女は人間です。 ADAMああ、いや、いや、いや、いや。それは起こりませんでした。あなたはそれをしませんでした。それはミツバチの法則です。ミツバチの法則に違反することはありません。バリー彼女の名前はヴァネッサ。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 44. ADAMああ、ああ、男の子!バリー彼女はとても素敵です。そして彼女は花屋です!アダムああ、いや。ダメダメダメ!あなたは人間の花屋と付き合っていますか?バリー私たちは付き合っていません。アダムあなたは巣箱の外を飛んでいます。あなたはパワーウォッシャーとM-80で私たちの家を攻撃する人間と話している。これはダイナマイトのスティックの1/8です。バリー彼女は私の命を救った。そして彼女は私を理解しています。 ADAMこれで終わりです。バリーはパン粉を引き出します。バリーこれを食べなさい。バリーはパン粉をアダムの顔に詰め込みます。 ADAMこれで終わりではありません。何だって?バリー彼らはそれをパン粉と呼んでいます。アダムそれはとても刺すようなストライプでした!バリーそしてそれは彼らが食べるものでもありません。それは彼らが食べるものから落ちるだけです。シナボンとは何か知っていますか? ADAMNo。「BeeMovie」-JSREVISIONS 8/13/07 45.BARRYそれはパンです... ADAMここに来てください!バリーとシナモン、アダム静かに!バリーとフロスティング...彼らはそれを加熱します-ADAM座ってください! INT。 ADAM’S OFFICE-CONTINUOUS BARRY本当に暑い!アダム聞いてくれ!私たちは彼らではありません。私たちは私たちです。私たちがいて、彼らがいます。バリーはい、でも誰が憧れの心を否定できるのか…バリーは椅子を廊下に転がします。アダムあこがれはありません。憧れをやめなさい。私の話を聞いて下さい。私の友達、あなたはミツバチのことを考え始めなければなりません。別の蜂が参加します。別の蜂思考蜂。 3番目の蜂が入るとワイドショットがキュービクルの壁を越えてポップアップします。 3RDBEE考える蜂。すべてのミツバチが参加するので、より広いショットでさえ。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0746。その他の蜂思考する蜂。考えている蜂。考えている蜂。カット先:SEQ。 1500-「プールサイドナギング」EXT。裏庭の親の家-日バリーは六角形の蜂蜜プールのいかだに座って、足が水にぶら下がっています。ジャネット・ベンソンとマーティン・ベンソンは、60年代の大きなサングラスとカバナタイプの衣装を着て彼の上に立っています。太陽は彼らの頭の後ろで明るく輝いています。ジャネット・ベンソン(O.C)そこにいます。彼はプールにいます。マーティンベンソンあなたはあなたの問題が何であるか知っています、バリー?バリー私はミツバチを考え始めなければなりませんか?マーティン・ベンソンバリー、これはどれくらい続くのですか? 3日が経ちました。なぜあなたが働いていないのか分かりません。バリーまあ、私は私が考えている人生の大きな決断をたくさん持っています。マーティンベンソンどんな人生?あなたには人生がありません!あなたには仕事がありません!あなたはかろうじて蜂です!バリーは手を空中に投げます。バリーああ。ジャネット・ベンソンほんの少しの蜂蜜を作るだけであなたを殺すでしょうか?バリーはいかだから転がり落ち、プールの底に沈みます。彼の両親のMUFFLEDVOICESが水面上から聞こえます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 47. JANET BENSON(CONT'D)(muffled)バリー、下から出てきます。あなたのお父さんがあなたと話している。マーティン、彼と話してくれませんか?マーティンベンソンバリー、私はあなたと話している。解決する:EXT。ピクニックエリア-デイミュージック:アーチーズによる「シュガーシュガー」。バリーとヴァネッサはピクニックをしています。蚊がヴァネッサの足に着地します。彼女はそれを激しく叩きます。バリーの頭がぐるぐる回って、びっくりします。彼らは凍った瞬間にぎこちなくお互いを見つめ、それからヒステリックな笑い声に突入します。ヴァネッサが起きた。ヴァネッサ来ますか?バリーすべてを手に入れましたか? VANESSAオールセット。ヴァネッサは、黒と黄色のペイントスキームで一人の超軽量飛行機に乗り込みます。彼女はヘルメットをかぶる。バリーあなたは先に進みます、私は追いつきます。 VANESSA(ウィンクに来てください)長すぎないでください。ウルトラライトが離陸します。バリーが追いつく。彼らは並んで飛ぶ。ヴァネッサ(続き)これを見て!ヴァネッサはループを行い、山の側面に飛び込み、巨大な炎の球に突入します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 48. BARRY(叫び、苦悩)ヴァネッサ! EXT。バリーの両親の家-継続的な角度:バリーの顔がプールの表面を破裂し、空気を吐き出し、恐怖で目を開けます。マーティン・ベンソン私たちはまだここにいます、バリー。ジャネット・ベンソン私はあなたに彼に怒鳴らないように言いました。あなたが彼に怒鳴っても彼は反応しません。マーティン・ベンソンでは、なぜあなたは私に怒鳴っているのですか?ジャネットベンソンあなたが聞いていないので。マーティン・ベンソン私はこれを聞いていません。バリーはセーターを着てタオル地を脱いでいます。バリーごめんなさいお母さん、行かなくちゃ。ジャネット・ベンソンどこに行くの?バリーどこにも。友達に会っています。バリーはバルコニーから飛び降りて出ます。ジャネット・ベンソン(彼の後に電話をかける)女の子?これがあなたが決めることができない理由ですか?バリーバイ! JANETBENSON彼女が蜂っぽいことを願っています。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 49.SEQ。 1700-「STREETWALK / SUPERMARKET」EXT。ヴァネッサのフローリストショップ-デイヴァネッサは「ごめんなさい、あなたがいなくて寂しかった」とサインをはじき、ドアをロックします。アングルオン:パサデナのローズパレードのトーナメントのためのヴァネッサのドアのポスター。バリーそれで、彼らはパサデナで毎年花だけの巨大なパレードを持っていますか?ヴァネッサああ、ローズのトーナメントに参加することは、すべての花屋の夢です。花に囲まれた山車に乗って、群衆が歓声を上げます。 BARRYうわー、トーナメント。バラは実際に運動会で競いますか?ヴァネッサいいえ。わかりました。1つあります。どうしてどこにも飛ばないの?バリーそれは疲れます。どこでも走ってみませんか?ヴァネッサうーん。バリーそれは速くないですか?ヴァネッサうん、大丈夫。分かった分かった。了解しました。あなたの番です。バリーとヴァネッサはニューヨークの脇道を歩いたり飛んだりしますが、近くに他の歩行者はいません。バリーああ!ティーボ。ライブTVをフリーズできますか?それは非常識です。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 50. VANESSAなに、そんなものはないの? BARRY私たちはHivoを持っていますが、それは病気です。それは恐ろしい、恐ろしい病気です。ヴァネッサオーマイ。彼らは角を曲がって忙しい通りになり、人々はバリーを叩き始めます。 MANダムミツバチ!ヴァネッサあなたはそれらすべてのけいれんを刺したいだけでなければなりません。バリー私たちは本当に刺さないようにしています。通常、それは私たちにとって致命的です。ヴァネッサそれで、あなたは本当にあなたの気性を見なければなりませんか?彼らはスーパーマーケットに入る。カット先:INT。スーパーマーケットバリーそうそう、非常に慎重に。あなたは壁を蹴り、散歩し、怒った手紙を書き、それを捨てます。あなたは他の感情のようにそれを乗り越えます-怒り、嫉妬、(彼の息の下で)欲望。バリーは通路の真ん中にあるいくつかの段ボール箱の上に飛び乗った。株の少年、ヘクターは、丸められた雑誌で彼を叩きます。 VANESSA(バリーへ)ああ、私の良さ。大丈夫ですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 51.BARRYうん。ふぅ!ヴァネッサは雑誌で頭上にヘクターを襲​​った。 VANESSA(ヘクターへ)何が悪いの?! HECTORそれはバグです。ヴァネッサまあ、彼は誰も気にしません。ここから出て、あなたは忍び寄る。ヴァネッサは彼を押し、ヘクターはつぶやきます。 BARRY(振り払う)それは何でしたか、ピックアンドセーブサーキュラー?ヴァネッサうん、そうだった。どうやって知ったの? BARRY10ページくらいの感じでした。 75はほぼ私たちの限界です。 VANESSA Boy、あなたは本当にそれを科学に落とし込んでいます。バリーああ、そうしなければならない。私はイタリアのヴォーグにいとこを失いました。ヴァネッサ賭けます。バリーは立ち止まり、蜂蜜の瓶の壁を見る。バリーマイティ・ハーキュリーズの名において、これは何ですか?これはどうやってここに来たのですか?かわいい蜂?ゴールデンブロッサム?レイリオッタプライベートセレクト?ヴァネッサ彼はその俳優ですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 52.BARRY彼のことは聞いたことがありません。なぜですかこれはここです? VANESSA人々のために。食べます。バリーなぜ? (市場で身振りで示す)あなたはあなた自身の十分な食物を持っていませんか?ヴァネッサええ、私たち-バリーどうやってそれを手に入れますか?ヴァネッサまあ、ミツバチはそれを作ります...バリー私は誰がそれを作るのか知っています!そして、それを作るのは難しいです!暖房と冷房、そして攪拌があります...あなたはクレルマンのもの全体が必要です。ヴァネッサオーガニックです。バリーそれは私たちのガニックです!ヴァネッサそれはただの蜂蜜、バリーです。バリーただ...なに?ミツバチはこれについて知りません。これは盗みです。たくさん盗む!あなたは私たちの家、私たちの学校、私たちの病院を連れて行きました。これが私たちが持っているすべてです。そしてそれは売りに出されていますか?これの底に行きます。私はこのすべての底に到達するつもりです!彼はレイ・リオッタ・プライベート・セレクトからレーベルをリッピングしました。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 53.SEQ。 1800-「WINDSHIELD」EXT。スーパーマーケットの船積みドックの裏側-その日遅く、バリーはマジックマーカーで黄色い線を黒く塗りつぶし、戦争用のペンキを塗って変装します。彼は、蜂蜜の瓶で満たされた開いた段ボール箱をナイフで切るストックボーイのヘクターを見ます。 MANほぼ完了しましたか?ヘクターほぼ。バリーは蜂蜜に足を踏み入れ、スナップ音を立てます。ヘクターは止まって向きを変えます。ヘクター(続き)彼はここにいます。私はそれを感じます。ヘクトルは彼のボックスカッターをつかみます。バリーは反応し、再び箱の後ろに身を隠します。 HECTOR(CONT’D)(あまりにも大声で、特に誰にも話さない)さて、私は今家に帰り、周りに誰もいないこの素敵な蜂蜜をそのままにしておくと思います。ビート。ヘクターは出て行くふりをします。彼はいくつかのステップを踏んでいます。アングルオン:ハニージャー。バリーは不機嫌そうなスポットライトに足を踏み入れます。バリーあなたはバストされた、ボックスボーイ!ヘクターあはは!私は何かを聞いたことを知っていました。だから、あなたは話すことができます。バリーは飛び上がり、刺し傷を負い、ヘクターを壁に押し付けます。ヘクターが後退するとき、彼はナイフを落とします。バリーああ、話せます。そして今、あなたは話し始めるつもりです。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 54.甘いものはどこで手に入れますか?あなたのサプライヤーは誰ですか?ヘクター何を言っているのかわかりません。私たちはみんな友達だと思った。私たちがしたい最後のことはあなたの誰かを動揺させることです...蜂!ヘクターは画鋲をつかみます。バリーはスティンガーで柵を囲みます。ヘクター(続き)手遅れです。今は私たちのものです!バリーあなた、サー、間違った剣を渡った。ヘクターあなた、サー、私のイグアナ、イグナシオの昼食になりそうです!バリーとヘクターは、剣を交わし、鼻から鼻への対立に陥ります。バリー蜂蜜はどこから来たの?バリーは手から画鋲をノックアウトします。バリーはスティンガーをヘクトールの鼻に当てます。バリー(続き)どこを教えて?! HECTOR(トラックを指す)HoneyFarms。それはハニーファームから来ています。アングルオン:駐車場を出るハニーファームのトラック。バリーは向きを変え、トラックが路地を通過した後に離陸します。彼はトラックを追いかけてにぎやかな通りに出て、バスといくつかのタクシーをかわします。キャビークレイジーパーソン!彼はトラックの上の金属パイプを通って飛ぶ。バリーOOOHHH! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 55.バリー(続き)バリーは自転車メッセンジャーのバックパックをつかみます。ハニーファームのトラックが引き離し始めます。バリーはバンジーコードを使って自分をトラックに向かってパチンコで撃ちました。彼はフロントガラスに着陸し、風が彼をガラスに絆創膏で貼り付けます。彼は見上げると、死んだバグのように見えるものに囲まれていることに気づきます。彼は体の周りを歩き回りながら登ります。バリー(続き)オーマイ。ここでどんな恐ろしいことが起こったのですか?これらの顔を見てください。彼らは何が彼らを襲ったのか決して知りませんでした。そして今、彼らはどこにも行かない道を進んでいます。蚊が目を開けます。 MOOSEBLOOD Pssst!じっとしなさい。バリーなに?あなたは死んでいないのですか? MOOSEBLOOD私は死んでいるように見えますか?ねえ、彼らは動くものは何でも拭きます。さて、あなたはどこに向かっていますか?ハニーファームへのバリー。私はここで何か巨大なことに取り組んでいます。 MOOSEBLOODアラスカに行きます。ムースの血。バカバカしく。頭を吹き飛ばします。 LADYBUGタコマに行きます。 BARRY(飛ぶ)あなたはどうですか? MOOSEBLOOD彼は本当に死んでいます。バリーわかりました。ワイパーが彼らに向かってくる。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 56.MOOSEBLOODうーん。バリーあれは何ですか? MOOSEBLOODああ、いや!ワイパー、トリプルブレードです! BARRYトリプルブレード? MOOSEBLOODジャンプします。それはあなたの唯一のチャンスです、ハチ。ワイパーが前後に動くとき、彼らはしがみつきます。 MOOSEBLOOD(CONT'D)(ガラス越しにトラックの運転手に叫ぶ)なぜすべてがそんなに犬のようにきれいにならなければならないのですか?!人々はどれくらい見る必要がありますか?目を開けて!頭を窓の外に突き出してください!カット先:INT。 TRUCK CAB SFX:ラジオ。ワシントンのNPRニュースのラジオボイス、私はカール・カセルです。 EXT。 TRUCK WINDSHIELD MOOSEBLOODしかし、これ以上バグを殺さないでください!蚊はワイパーから飛び出します。 MOOSEBLOOD(CONT'D)Beeeeeeeeeeeeeeee!バリームースブラッドガイ! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 57.バリーはワイパーの端に向かってスライドし、投げ出されますが、彼は空中をつかみ、愛する人生を待ち続けます。バリーは見渡して、まったく同じ苦境にある別の車両のクリケットを見ます。彼らはお互いを見て、一斉にSCREAMします。バリーとクリケットAaaaaaaaaah!別のバグがアンテナをつかみ、同様に悲鳴を上げます。 INT。トラックキャブ-同じ時間の運転手何か聞こえますか?トラック運転手乗客ER何が好きですか?ドライバー小さな叫び声のように。 TRUCKERPASSENGERラジオをオフにします。ドライバーが手を伸ばしてボタンを押すと、アンテナが下がります。 EXT。トラックのフロントガラス-同じ時間バリーと他のバグは一番下まで「選択」し、バリーが勝ちます。バリーあはは!それから彼はついに手放さなければならず、タクシーの上のトラックのクラクションに投げ込まれます。ムースブラッドが中にあります。 MOOSEBLOODねえ、ハチの男の子はどうしたの?バリーねえ、血! DISSOLVE TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 58.INT。トラックホーン-後のバリー...そしてそれは目に見える限り、蜂蜜の瓶の無限の列でした。 MOOSEBLOODうわー。バリーだから私は、このハニートラックがどこに行っても、それが彼らがそれを手に入れているところだと思っています。つまり、その蜂蜜は私たちのものです! MOOSEBLOODミツバチはしっかりとぶら下がっています。バリーまあ、私たちは皆そこに詰まっています。緊密なコミュニティです。 MOOSEBLOOD私たちじゃない、男。私たちは自分たちでやっています。すべての蚊は彼自身です。バリーしかし、あなたが困ったらどうしますか? MOOSEBLOODトラブル?あなたは蚊です。あなたは困っています!誰も私たちを好きではありません。それらはすべて叩いているだけです。人々は蚊、スマック、スマックを見ます!バリー少なくともあなたは世界に出ています。あなたはたくさんの女の子に会わなければなりません。 MOOSEBLOOD蚊の女の子はトレードアップしようとします。蛾、トンボと一緒に...蚊の女の子は蚊を望んでいません。 BLOODMOBILEが横に引っ張られます。 MOOSEBLOOD(CONT'D)おっ、あなたは私をからかっていなければならない。ムースブラッドが建物を出ようとしています。とても長い蜂。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 59.ムースブラッドはホーンを出て、ブラッドモバイルにジャンプします。 MOOSEBLOOD(CONT'D)やあみんな。ここであなたを捕まえるのは分かっていました。クレイジーなストローを持ってきましたか?カット先:SEQ。 1900-「THEAPIARY」EXT。養蜂場-後でバリーは「ハニーファーム」という看板を見る。トラックが止まる。 SFX:ハニーファームのトラックがホーンを鳴らします。バリーは飛び出し、ボンネットに着地します。アングルオン:2人の養蜂家、フレディとエルモがギフトショップの後ろを歩き回っています。バリーは彼らを追いかけ、近くの木フレディに着陸します...それから私たちはそれをいくつかの瓶に入れ、ラベルを叩きます、そしてそれはかなり純粋な利益です。バリーこの場所は何ですか? ELMO Beesは、ピンヘッドほどの大きさの脳を持っていました。フレディ彼らはピンヘッドです。両方の笑い。アングルオン:バリー反応。彼らは店の後ろに到着し、そこでそのうちの1人がSMOKERBOXを開きます。フレディ(続き)ねえ、新しい喫煙者をチェックしてください。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 60. ELMOああ、甘い。それがあなたが望むものです。フレディトーマス3000。バリースモーカー? FREDDY 90は、半自動で1分間パフします。ニコチンの2倍、すべてのタール。彼らは再び、悪意を持って笑います。 FREDDY(CONT’D)これを数回呼吸すると、すぐにノックアウトされます。彼らは蜂蜜を作り、私たちはお金を稼ぎます。バリー「彼らは蜂蜜を作り、私たちはお金を稼ぎますか?」バリーはフレディの帽子の網に登ります。彼は縁まで登り、端を見渡します。彼はフレディがそれらを吸うように養蜂場の箱を見ます。バリー(続き)オーマイ。フレディが振り返ると、バリーは開いた養蜂場の箱とアパートに飛び込みます。 HOWARDとFRANはたばこを吸っているところです。バリー(続き)どうしたの?大丈夫ですか? HOWARDええ、長続きしません。彼は数回咳をします。バリーどうやって二人はここに来たの?偽の壁のある偽のハイブにいることを知っていますか? HOWARD(壁の絵を指さす)「BeeMovie」-JS REVISIONS 8/13/07 61.私たちの女王はここに引っ越しました、私たちは選択の余地がありませんでした。バリー(壁の絵を見て)これはあなたの女王ですか?それは女性の服を着た男性です。ドラァグクイーンです!もう一方の壁が開きます。バリーは何百もの養蜂場の箱を見ています。バリー(続き)これは何ですか?バリーはカメラを引き出し、スナップを開始します。バリー(続き)ああ、いや。それらは何百もあります。 (V.O、バリーが写真を撮るとき)私たちの蜂蜜であるミツバチは大規模に勇敢に盗まれています。カット先:SEQ。 2100-「BARRYTELLSFAMILY」INT。バリーの両親の家-居間-後でバリーは両親のアダムとカールおじさんを集めました。バリーこれはクマが私たちにしたことよりも悪いです。そして、私はそれについて何かをするつもりです。ジャネット・ベンソンああバリー、やめて。マーティン・ベンソン人間が私たちの蜂蜜を飲んでいると誰が言ったのですか?それはただの噂です。バリーこれらは噂のように見えますか?バリーは写真をテーブルに投げます。カールおじさんは、シャツの尻尾で眼鏡を掃除し、指でナッツのボウルを掘ります。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 62. HOWARD(CONT'D)UNCLECARLそれは陰謀説です。これらは明らかに医者の写真です。ジャネット・ベンソンバリー、どうやってこれらすべてに混乱したのですか? ADAM(ジャンプアップ)彼は人間と話しているからです! JANET BENSON Whaaat?マーティン・ベンソン人間と話している?!ああバリー。アダム彼には人間のガールフレンドがいて、彼らはそれを理解しています!ジャネット・ベンソンわかりますか?バリー?バリー私たちはしません。 ADAMできればいいのに。バリーあなたはどちらの側にいますか?アダムミツバチ!カールおじさんは立ち上がってズボンを胸まで引き上げます。 UNCLECARL私はサンアントニオで一度クリケットとデートしました。男、それらの狂った足は私を一晩中起きさせた。 Hotcheewah!ジャネット・ベンソンバリー、これはあなたがあなたの人生でやりたいことですか?バリーこれが私が一生やりたいことです。ミツバチほど一生懸命働く人はいない。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 63.お父さん、あなたが何晩か家に帰ってきたのを覚えています。あなたは彼らを止めることができませんでした。 MARTIN BENSON Ehhh ... JANET BENSON(マーティンへ)私はそれを覚えています。バリー彼らは私たちの苦労して稼いだ蜂蜜に対してどのような権利を持っていますか?私たちは年に2杯暮らしています。彼らは理由もなくそれをリップクリームに入れています。マーティン・ベンソンそれが本当だとしても、バリー、1匹のミツバチは何ができるでしょうか?バリー本当に痛いところに刺します。マーティン・ベンソン顔に? BARRY No. MARTIN BENSON目には?それは本当に痛いでしょう。 BARRY No. MARTIN BENSON鼻を上げますか?それはキラーです。バリーいいえ。人間を刺すことができる場所は1つだけです。それが本当に重要な1つの場所。カット先:SEQ。 2300-「HIVEAT5 NEWS / BEELARRYKING」「BeeMovie」-JSREVISIONS 8/13/07 64. BARRY(CONT'D)INT。 NEWS STUDIO-DAY DRAMATIC NEWS MUSICは、オープニングニュースシーケンスが始まると再生されます。 「HiveatFive」のロゴに続いて、過去のニュースイベントのショットが表示されます。BEE高速道路の追跡、BEE BEARDの抗議集会、BEESがパニックで逃げる際のハイブでのBEARの足取りです。 BOB BUMBLE(V.O.)Hive at Five、ハイブで唯一の1時間のアクションニュースソース...ニュースキャスターのショットが画面に点滅します。ボブ・バンブレ(V.O。)(続き)アンカーデスクにボブ・バンブレがいる... BOBには、アンカーマンの髪、灰色のこめかみ、過度に白い歯の大きな衝撃があります。ボブ・バンブレ(V.O。)(続き)...ストーム・スティンガーとの天気、バズ・ラルヴィとのスポーツ、ジャネット・チョン。 JEANETTEはアジアのミツバチです。ボブ・バンブレ(続き)こんばんは、ボブ・バンブレです。 JEANETTECHUNGそして私はJeanetteChungです。ボブ・バンブレ私たちのトップストーリー、3郡の蜂、バリー・ベンソン...挿入:バリーの卒業写真。ボブ・バンブレ(続き)...彼は私たちの蜂蜜を盗み、包装し、違法に利益を得たとして人類を訴えるつもりだと言っています。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 65.INT。 BEENN STUDIO-サスペンダーとメガネをかけたビー・ラリー・キングがバリーにインタビューしている。 LOWER-THIRD CHYRONには、「Bee LarryKingLive」と書かれています。 BEE LARRY KING明日の夜、Bee Larry Kingで、3人の元クイーンがスタジオに集まり、今週のヘキサゴンで新しい本「ClassyLadies」について話し合うことを忘れないでください。 (バリーに)今夜、私たちはバリー・ベンソンと話している。私はハイブの子供だと思ったことはありますか?これはできませんか?バリー・ラリー、ミツバチは世界を変えることを恐れたことはありません。つまり、ビーコロンバスはどうですか?ビーガンディー?ビージーサス? BEE LARRY KINGええと、私があなたの出身であるところでは、人間を訴えることを考えないでしょう。私たちはスティックボールやキャンディーストアのように考えていました。バリーあなたは何歳ですか? BEE LARRY KINGこの場合、蜂のコミュニティ全体があなたをサポートしていることを知ってほしい。これは間違いなく蜂の世紀の試練である。バリーありがとう、ラリー。あなたが知っている、彼らは人間の世界にもラリーキングを持っています。 BEE LARRYKINGそれは一般的な名前です。来週のビーラリーキング...「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 66.バリーいいえ、彼はあなたのように見えます。そして彼は彼の後ろにサスペンダーと異なる色の点があるショーを持っています。 BEE LARRYKING来週のBeeLarry King ... BARRY老人のメガネ、聞いたばかりなのに見ているゲストからの引用が下にあります... BEE LARRY KING来週のベアウィーク!彼らは怖くて毛深いですそして彼らはここに住んでいますビーラリーキングは終了します。 BARRY常に前かがみになり、先のとがった肩、目を細めます...(ライトが消えます)非常にユダヤ人です。カット先:SEQ。 2400-「FLOWERSHOP」INT。 VANESSA’S FLOWER SHOP-夜法の本の山が積み上げられている、法的形式など。ヴァネッサは別の部屋でケンと話している。 KEN見て、テニスでは、弱点で攻撃します。ヴァネッサしかし、それは私の祖母、ケンでした。彼女は81歳です。ケンハニー、彼女のバックハンドは冗談です。私はそれを利用するつもりはないのですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 67. BARRY(O.C)静かにしてください。ここで実際に行われている作業。 KENそれは同じ蜂ですか?バリー(O.C)はい、そうです。ヴァネッサ私は彼が人類を訴えるのを手伝っています。ケンなに?バリーが入ります。バリーああ、こんにちは。ケンハロービー。バリーはヴァネッサに飛ぶ。ヴァネッサケンです。バリーええ、私はあなたを覚えています。ティンバーランド、サイズ10 1/2、Vibramソールだと思います。ケンなぜ彼はまた話すのですか、フン? VANESSA(ケンに、緊張を感じて)聞いてください、私たちは本当に忙しいので、行った方がいいです。 KENでも、ヨーグルトの夜です。 VANESSA(彼をドアから押し出す)ああ...さようなら。彼女はドアを閉めます。 KENなぜヨーグルトナイトはこんなに難しいの? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0768。ヴァネッサがコーヒーを持って奥の部屋に入る。ヴァネッサああ、あなたは悪いことだ、あなたたち二人は何時間もこれにいる。バリーはい、そしてここのアダムは大きな助けになりました。アングルオン:アダムが中に眠っている空のシナボンボックス、フロスティングで覆われています。ヴァネッサ砂糖はいくつですか?バリー1つだけ。私は競争を使わないようにしています。それで、とにかく、なぜあなたは私を助けているのですか? VANESSAミツバチは良い品質を持っています。 BARRY(ゴンドラのように角砂糖を漕ぐ)Si、Certo。ヴァネッサそして、お店から離れて気分がいいです。なぜ今、花の代わりに風船の花束をあげているのかわかりません。バリーうん、それらは素晴らしいです...あなたが3なら。VANESSAそして造花。 BARRY(re:プラスチック製の花)ああ、彼らは私を精神病にさせます!ヴァネッサええ、私も。 BARRY曲がった針、無意味な受粉。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 69.VANESSAミツバチはそれらの偽のプラスチック製のものを嫌う必要があります。バリー仕事をした水仙ほど悪いものはありません。 VANESSA(訴訟書類を保持する)まあ、これはそれを少し補うことができるかもしれません。カット先:EXT。 VANESSA’S FLORIST SHOP彼らは店を出て、郵便受けに渡ります。ヴァネッサあなたはバリーを知っています、この訴訟はかなり大したことです。バリーだと思います。ヴァネッサあなたはそれをやり遂げたいと思いますか?バリーよろしいですか? (封筒を郵便受けに蹴り込む)私が人間とやり終えると、彼らはロイヤルティを支払わずに「ハニー、私は家にいる」と言うことはできません。カット先:SEQ。 2700-「MEETMONTGOMERY」EXT。 MANHATTAN COURTHOUSE-DAY P.O.V SHOT-カメラフィードがオンになり、新聞記者が現れます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 70. PRESS PERSON#2(カメラに向かって話す)サラ、これはマンハッタンのダウンタウンで、世界のすべての目と耳が心配そうに待っている素晴らしいシーンです。歴史上、ミツバチが実際に話すことができるかどうかを自分で聞くつもりです。アングルオン:バリー、ヴァネッサ、アダムがタクシーから降ります。マスコミはバリーとヴァネッサを見つけて押し込みます。アダムはヴァネッサの肩に座ります。 INT。郡庁舎-継続的なバリー、ヴァネッサ、アダムが原告のテーブルに座っています。ヴァネッサ(バリーになります)バリー、ここで何をしましたか?バリーわかりませんが、かなり大きいですよね?アダム私は、日中に何人の人間が仕事をしている必要がないのか信じられません。バリーねえ、あなたはこれらの数十億ドルの多国籍食品会社が良い弁護士を持っていると思いますか?カット先:EXT。郡庁舎の手順-連続した大きな黒い車が引き上げられます。アングルオン:フレームを埋めるグリル。ボンネットの飾りに「L.T.M」のモノグラムがあります。被告側弁護士のレイトン・T・モンゴメリーが出てきて、舗装の虫を押しつぶしました。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 71.INT。郡庁舎-継続的なバリーシャダー。ヴァネッサどうしたの?バリーわからない。寒気がしました。モンゴメリーが入ります。彼はハニーパケットを振ってバリーのテーブルのそばを歩きます。 MONTGOMERYええと、Bチームでなければ。 (re:ハニーパケット)これに取り組んでいる男の子はいますか?彼は笑う。裁判官が入ります。配列3000-「証人」廷吏すべてが上昇します!バンブルトン名誉裁判官が主宰。裁判官(シャッフルペーパー)わかりました...ケース番号4475、ニューヨーク州高等裁判所。バリー・ビー・ベンソン対ハチミツ業界は、現在セッション中です。モンゴメリーさん、あなたは5つの主要な食品会社をまとめて代表しています。アングルオン:モンゴメリーのブリーフケース。イーグルのエンボスエンブレムがあり、一方のタロンにガベルを、もう一方のタロンにブリーフケースを持っています。 MONTGOMERY特権。裁判官ベンソン氏。バリースタンド。裁判官(続き)あなたは世界のすべてのミツバチを代表していますか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 72.速記者であるモンゴメリーと陪審員が身を乗り出します。カット先:内線。 COURTHOUSE-CONTINUOUS外の観客は凍りつく。ヘリコプターは前に傾いて注意深く耳を傾けます。カット先:INT。 COURTHOUSE BARRY Bzzz bzzz bzzz ...ああ、冗談だよ、冗談だよ。はい、あなたの名誉です。続行する準備ができました。アングルオン:法廷ハブバブ。裁判官そしてモンゴメリーさん、冒頭陳述をお願いします。モンゴメリーが上昇します。 MONTGOMERY(不平を言う、喉をすっきりさせる)陪審員の皆さん。私の祖母は素朴な女性でした。農場で生まれた彼女は、神が私たちの前に置かれた自然の恵みから利益を得るのは人間の神聖な権利であると信じていました。ベンソン氏が想像するトプシーに満ちた世界に住むとしたら、それが何を意味するのか考えてみてください。たぶん、私は私の英国人の弾力性のためにカイコと交渉しなければならないでしょう。話す蜂。これがハリウッドの魔法のようなホログラフィック映画ではないことをどうやって知ることができますか?彼らはレーザー光線、ロボット工学、腹話術、クローン作成を使用している可能性があります...彼がステロイドを使用している可能性があることを私たちは知っています!モンゴメリーは、スタンドに移動するバリーを嘲笑します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 73.裁判官ベンソンさん?バリーは冒頭陳述をします。陪審員のバリーご列席の皆様、ここにはトリックはありません。私はただの普通の蜂です。そしてミツバチとして、蜂蜜は私にとって非常に重要です。すべてのミツバチにとって重要です。私たちはそれを発明し、作り、そして私たちの生活でそれを守ります。残念ながら、この部屋には、私たちが小さな男だから、私たちから好きなものを何でも持って行けると思っている人がいます。そして、私が望んでいるのは、これがすべて終わった後、私たちの蜂蜜を取ることによって、私たちが持っているすべてのものだけでなく、私たちがいるすべてのものを奪う方法がわかることです。アングルオン:ヴァネッサは笑っています。アングルオン:BEEGALLERYの拭き取りは涙を流します。カット先:INT。ベンソンハウスバリーの家族はテレビで事件を見ています。ジャネット・ベンソンああ、彼がいつもそのような服を着てくれたらいいのにと思います。とても素敵です...カット先:INT。法廷-後の裁判官あなたの最初の証人を呼んでください。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 74.INT。郡庁舎-後のバリーそれで、クラウス・ヴァンデラ氏ハニーファームのイデン。あなたがそこにいるかなり大きな会社?氏。 VANDERHAYDENそうだと思います。バリーそして、あなたもハニーバートンとホンロンを所有しているようです。氏。 VANDERHAYDENはい。彼らは私たちの農場に養蜂家を提供します。バリー養蜂家。私はそれが非常に厄介な用語であると思います、私は言わなければなりません。あなたがミツバチを解放する人を雇っているとは思いませんよね?氏。 VANDERHAYDEN No.BARRYごめんなさい。聞こえませんでした。氏。 VANDERHAYDEN(大声で)いいえ。バリーいいえ。ミツバチを解放しないからです。あなたはミツバチを飼っています。それだけでなく、クマは蜂蜜の瓶にふさわしいイメージだと思いましたか?氏。 VANDERHAYDENええと、彼らはとても愛らしい生き物です。ヨギベア、フォジーベア、ビルドアベア。バリーええ、あなたはこのような意味ですか?ヴァネッサと彼女の建物のスーパーインテンダントは、巨大な凶暴なハイイログマを連れて入ります。彼は首の襟と両側から伸びる鎖を持っています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 75.チェーンを引っ張ることで、ヴァンダーヘイデンの真正面に彼を連れてきます。クマのランジと咆哮。 BARRY(CONT'D)クマがミツバチを殺す!彼の大きな毛むくじゃらの頭があなたの居間にどのように衝突するのを望みますか?ソファを噛んで、スローピローを吐き出します...漕ぎ手、漕ぎ手!クマは反応します。ベアロウ!バリーわかりました、それで十分です。彼を連れ去ってください。ヴァネッサと監督はクマを法廷から引き出します。ヴァンダーヘイデンの震え。裁判官は彼を睨みつけます。カット先:INT。 COURTROOM-少し後でバリーはSTINGに質問します。バリーそれで、スティングさん。ここにいてくれてありがとう。あなたの名前は私に興味をそそられます、私は言わなければなりません。どこで聞いたことがありますか? STING私は「ThePolice」というバンドと一緒にいました。バリーしかし、あなたはどんな種類の警察官でもありませんでしたね? STINGいいえ、していません。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 76. BARRYいいえ、していません。ですから、ここでは、蜂の文化が人間に何気なく盗まれたもう1つの例があります。スティングああお願いします。バリースティングさん、刺されたことはありますか?少し刺された感じなので、スティング。それとも、(フォルダを見て)ゴードンM.サムナーさんと言うべきですか?陪審員GASPS。 MONTGOMERY(彼の側近へ)それは彼の本名ではありませんか?あなたはばか!カット先:INT。郡庁舎-後のバリーリオッタさん、最初に、2005年にE.R.のゲストスポットでエミー賞を受賞したことをおめでとうございます。リオッタありがとうございます。ありがとうございました。 Liottaは手動で笑います。バリーあなたの履歴書からも、あなたは悪魔のようにハンサムであることがわかりますが、常に吹き飛ばす準備ができている内面の混乱が激しくなっています。 LIOTTA私は自分の仕事を楽しんでいます。それは犯罪ですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 77.BARRYまだそうではありません。しかし、これがあなたにとってのことなのですか、リオッタさん?小さな無力なミツバチを利用して、自分のパートをリハーサルしたり、自分のセリフを学んだりする必要がないようにします、サー?リオッタそれを見てベンソン、私は今吹くことができた。バリーこれは良いフェラではありません。これはバッドフェラです!リオッタ(爆発し、エミー賞でバリーを粉砕しようとしている)なぜ誰かがこの小さなクリープを踏んで、私たち全員が家に帰ることができるのですか?あなたは皆それを考えています。言って!ジャッジオーダー!この法廷で注文してください!新聞の見出しのモンタージュは次のとおりです。ニューヨークポスト:「人間への蜂:バズオフ」。ニューヨークテレグラム:「スービー」。デイリーバラエティ:「スタジオはリオッタプロジェクトをダンプします。違法な入場2でドアを閉める。」カット先:SEQ。 3175-「CANDLELIGHTDINNER」INT。 VANESSA’SAPARTMENTバリーとヴァネッサはキャンドルライトディナーを食べています。バリーの後ろに見えるのは、フラップが開いた「リトルミッシー」セットボックスです。バリーそうですね、そのクマがそのようにピッチングするのはとても良かったと思います。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 78. VANESSA言っておきますが、陪審員は私たちの側にいると思います。バリー私たちはすべてを正しくやっています...あなたは合法的に知っていますか?ヴァネッサ私は花屋です。バリーそうそうそう。バリーはグラスを上げます。バリー(続き)さて、これが素晴らしいチームです。 VANESSA素晴らしいチームへ。彼らは乾杯します。ケンがケンに入るこんにちは。ヴァネッサああ...ケン。バリーこんにちは。ヴァネッサあなたが来るとは思わなかった。 KENいいえ、遅刻しました。電話してみました。しかし、(彼の携帯電話を持って)バッテリー... VANESSAこれをすべて無駄にしたくなかったので、私はバリーに電話しました。幸いにも彼は自由だった。バリーうん。 KEN(歯を食いしばって)ああ、それはラッキーだった。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 79. VANESSAええと、まだ少し残っています。私はそれを加熱することができました。ケンええ、それを加熱します。確かに、何でも。ヴァネッサ出口。ケンとバリーは、バリーが食事をしているときにお互いを見つめます。バリーそれで、あなたはかなりのテニスプレーヤーだと聞きました。私自身はゲームにはあまり興味がありません。ボールが少しグラビーだと思います。 KENそれは私がいつも座っているところです。すぐそこに。ヴァネッサ(O.C)ケン、バリーはあなたの履歴書を見ていました。彼は「箸で食べる」ことは本当に特別なスキルではないことに同意しました。 KEN(to Barry)何をしているのかわからないと思いますか?バリーねえ、私はそれが正しい仕事を見つけようとしていることがどれほど難しいか知っています。私たちは確かにそれを共有しています。剣道ですか?バリーまあ、もちろん、ミツバチは100%雇用されています。しかし、私たちはクラッドを取り除くような仕事をしています。 KENそれが私が考えていたことです。ケンはテーブルナイフを持ち上げます。それは彼の手から滑り落ちます。彼はそれを拾うためにテーブルの下に行きます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 80. VANESSAケン、私はバリーに彼のファズのためにあなたのかみそりを借りさせました。それでよかったと思います。ケンはテーブルに頭をぶつけた。バリー古いスティンガーを排水しに行きます。ケンええ、あなたはそうします。バリーはバスルームに出て、途中でバラエティマガジンの小片をつかみます。バリーああ、それを見てください。ケンはシャンパンをテーブルに叩きつけます。ケンは目を閉じて顔を手に埋めます。彼はトイレに行く途中で雑誌を手に取った。配列2800-「バリーファイトケン」INT。 BATHROOM-CONTINUOUS Ken ENTERS、彼の後ろのドアを閉めます。彼は幸せではありません。バリーは手を洗っています。彼はケンをちらりと見返します。 KENあなたが知っている、私はちょうどあなたの小さなマインドゲームでそれを持っていました。バリーあれは何ですか? KENイタリアンヴォーグ。 BARRY Mamma Mia、それはたくさんのページです。 KENそれはたくさんの広告です。バリーヴァンが言ったことを思い出してください。なぜあなたの人生は私の人生よりも価値があるのですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 81. KENおかしいです、思い出せないようです!雑誌でバリーのケン・ワックス。彼は逃し、虚栄心からすべてをノックします。ケンはエアフレッシュナーの缶をつかみます。 KEN(CONT'D)ここに何か臭いがあると思います。彼はバリーにスプレーします。バリー花の香りが大好きです。ケンうん?炎の匂いはどうですか?ケンは小川に火をつけます。バリーそれほど多くはありません。バリーは輪になって飛ぶ。ケンは、彼と一緒にいようとして、その場で回転します。アングルオン:バスルームのドアの外の炎。ケンはイタリアのヴォーグを滑らせ、シャワーの中に後ろに倒れ、シャワーカーテンを引き下げます。缶が彼の頭に当たり、続いてシャワーカーテンロッドとゴム製のアヒルが当たります。ケンは戻ってきて、ハンドヘルドシャワーヘッドをつかみます。彼はバリーを探して、ぐるぐる回っています。アングルオン:排水溝の近くの水袋。コバネゴキブリ。味方しない。バリーはトイレのタンクにいます。彼はシャンプーボトルの後ろから出てきて、ヘルメットとしてチャップスティックキャップをかぶっています。バリーケン、私を見て!チャップスティックハットをかぶっています。これは哀れです。アングルオン:ケンはハンドシャワーノズルを「GENTLE」から「TURBO」、「LETHAL」に回します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 82. KEN問題が発生しました!ケンはバリーに水を発射し、トイレにノックします。洗面化粧台のアイテム(エモリーボード、口紅、アイカーラーなど)は便座にあります。ケンはバリーを見下ろします。 KEN(CONT'D)まあまあ、ロイヤルフラッシュ。バリーあなたはブラフしています。ケン私ですか?ケンはトイレを洗い流します。バリーはエモリーボードをつかみ、それを使ってサーフィンをします。サーフィンをしている間、彼は手を水に入れます。ケンに水がかかる。バリーサーフ、おい! KEN Awww、うんち水!彼はスケートボードスタイルのハーフパイプライディングをしています。バリーはトイレからサーフィンをします。バリーあのボウルはひどいです。ケンはトイレのブラシで彼を撃とうとします。 KENそれらの汚れた黄色いリングを除いて。ヴァネッサが入ります。ヴァネッサケネス!何してるの?ケンあなたは何を知っていますか?はちみつすら好きじゃない!食べない!ヴァネッサ話が必要! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0783。彼女はケンを耳で引き抜く。ケンはバリーを睨みつけます。カット先:INT。廊下-CONTINUOUSVANESSA彼はほんの小さな蜂です。そして、彼はたまたま私が長い間出会った中で最も素敵な蜂です。 KEN久しぶり?あなたは何について話していますか?あなたの人生に他のバグはありますか? VANESSAいいえ、でも人生で私を悩ませていることが他にもあります。そして、あなたはその一人です!ケンファイン!しゃべる蜂、ヨーグルトの夜はありません...私の神経はこの感情的なジェットコースターに乗って揚げられます。ヴァネッサさようなら、ケン。ケンあぁ!ヴァネッサふぅ!ケンは終了し、フレームに再び入ります。 KENそして、あなたの情報のために、私は人によって作られた無糖の人工甘味料が好きです!彼は再び終了します。彼の後ろのドアスラム。 VANESSA(to Barry)ごめんなさい。ケンが再入場。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 84. KEN後味があることはわかっています!私はそれが好きです! BARRY(re:Ken)ケンと私の間には、ある種の障壁があるといつも感じていました。 (彼の手をポケットに入れます)私はそれを克服することができませんでした。しかたがない。ヴァネッサ明日は裁判に大丈夫ですか?バリーああ、モンゴメリーさんはアイデアが足りないと思います。カット先:SEQ。 3300-「ADAMSTINGSMONTY」INT。法廷-翌日のアングルオン:テーブルに立っているモンゴメリーのミディアムショット。モンゴメリーバリー・ベンソン・ビーさんをスタンドに呼びたいと思います。 ADAM(ヴァネッサにささやく)今ではそれは良い考えです。 (バリーに)彼が最高の弁護士の一人と見なされている理由がよくわかります-ああ。バリーは目を転がします。彼は起き上がり、立ち上がる。ストライプのシャツを着た陪審員が拍手喝采。氏。 GAMMIL(ささやき)レイトン、あなたはこの陪審員といくつかの魔法を織り込む必要があります、さもなければそれはすべて終わるでしょう。モンゴメリーは本「ミツバチの秘密の生活」を開催しています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 85. MONTGOMERY(自信を持ってささやく)ああ、ガミルさんは心配しないでください。この陪審員を好転させるために私がしなければならない唯一のことは、彼らがミツバチについて嫌いなことを彼らに思い出させることです。 (ガミルに)ピンセットを手に入れましたか? Gammil氏はうなずき、胸ポケットをなでます。氏。 GAMMILあなたはアレルギーがありますか? MONTGOMERY負けるだけ、息子。負けるだけ。モンゴメリーがスタンドに近づきます。モンゴメリー(続き)ベンソンビーさん。私たち全員が何をしたいと思うかをお聞きします知っている。その女性とのあなたの関係は正確には何ですか?モンゴメリーはヴァネッサを指しています。バリー私たちは友達です。 MONTGOMERY良い友達?バリーはい。 MONTGOMERY(バリーの顔にそっと)どれくらいいいですか?バリーなに?モンゴメリーあなたは一緒に住んでいますか?バリーちょっと待ってください、これは約ではありません-「ビームービー」-JS REVISIONS 8/13/07 86.モンゴメリーあなたは彼女の小さな...(喉をきれいにする)...ナンキンムシですか? BARRY(慌てて)ねえ、それはそのようなものではありません-MONTGOMERY私は蜂のドキュメンタリーを見たことがあります。さて、私が理解していることから、あなたの女王は巣箱にいるすべての蜂の子供たちを出産しませんか?バリーええ、でも-モンゴメリーだから、彼らはあなたの本当の両親でさえありません!アングルオン:バリーの両親。マーティンベンソンああ、バリー。バリーはい、そうです!アダム私を抑えて!ヴァネッサはコーヒースターラーで彼を引き止めます。モンゴメリーはバリーの両親を指しています。モンゴメリーあなたは非合法の蜂ですよね、ベンソン?アダム彼はミツバチを非難している!法廷のすべてのミツバチはHUMを開始します。彼らは動揺しています。モンゴメリーそして、いとことデートしませんか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 87. VANESSA(立って、アダムを手放す)異議あり!アダムはテーブルから爆発し、モンゴメリーに向かって飛びます。アダム私はこの男をピンクッションするつもりです!モンゴメリーは振り返り、裁判官のベンチのそばに身を置きます。彼はお尻を突き出します。モンゴメリーは彼のチームでウィンクします。バリー・アダム、いけません!それが彼が望んでいることです!アダムはバリーを邪魔にならないように押し込みます。アダムスティングスモンゴメリーのお尻。陪審員は驚いて反応します。モンゴメリーわぁ!殴られた!ああ、ロードリー、私は打たれた!裁判官は彼女の小槌を前髪します。ジャッジオーダー!注文!モンゴメリーさん、お願いします。モンゴメリー毒!毒が私の静脈を駆け巡っています!私は翼のある破壊の獣に倒されました。分かりますか?それらを平等に扱うことはできません。彼らは縞模様の野蛮人です!彼らが知っているのは刺すだけです!それが彼らのやり方です!アングルオン:アダム、床に倒れました。バリーは彼の側に急いで行きます。バリー・アダム、私と一緒にいてください。アダム足が感じられない。モンゴメリーは廷吏に落ちる。廷吏気楽に。 「ビー・ムービー」-JS REVISIONS 8/13/07 88. MONTGOMERYああ、私のお尻から毒を吸うために、どんな慈悲の天使が前に出てくるのだろうか?陪審員は反動します。裁判官お願いします、私はこの法廷で命令を出します。注文!注文してください!フェード先:SEQ。 3400-「ADAMATHOSPITAL」INT。病院-ストリートレベルの部屋-デイプレスパーソン#1(V.O)昨日、法務チームの1人がレイトンT.モンゴメリーを刺したとき、ミツバチ対人類の事件はミツバチに対して鋭い方向転換をしました。さて、5日間のドンです。看護師はバリーを部屋に入れます。バリーは花を運びます。バリーありがとうございます。バリーはベッドの中でアダムの上に立っています。バリーは彼の隣に花を置きます。テレビがついています。バリー(続き)ねえバディ。アダムねえ。バリー痛みは多いですか?アダムは彼が押す彼の頭の近くに蜂サイズのPAINKILLERHONEYボタンを持っています。 ADAM(ボタンを押す)ええ...私はケース全体を吹き飛ばしましたね? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 89.バリーああ、それは問題ではありません。重要なのはあなたが生きているということです。あなたは死んだかもしれません。アダム私は死んだほうがいいだろう。私を見て。アダムは彼の膝から毛布を投げ、緑のサンドイッチソードスティンガーを明らかにします。 ADAM(CONT’D)(声のクラッキング)彼らはカフェテリアからそれを手に入れました、彼らは階下からそれを手に入れました。ツナサンドイッチ。ほら、まだ小さなセロリが残っています。バリー誰かを刺すのはどんな感じでしたか? ADAM説明できません。それはすべてアドレナリンでした...そして...エクスタシーでした。バリーはアダムを見ます。バリーわかりました。アダムあなたはそれがすべて罠だったと思いますか?バリーもちろん。申し訳ありません。私はこれに私たちを飛ばしました。何を考えていたの?私たちを見てください、私たちはこの世界のほんの2、3のバグです。アダム人間が勝ったらどうするだろうと思いますか?バリーわからない。アダム彼らはモーテルにゴキブリを入れたそうです。それほど悪くはありません。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 90.バリー・アダム、チェックインしますが、チェックアウトしません。アダムガルプス。アダムオーマイ。アングルオン:病院の窓。歩道の外で3人が喫煙しているのが見えます。煙が漂います。アダム咳。アダム(続き)言ってやるが、看護師にその窓を閉めてもらうことはできるだろうか?バリーなぜ?アダム煙。ミツバチは喫煙しません。バリーそうです。ミツバチは喫煙しません。ミツバチは喫煙しません!しかし、一部のミツバチは喫煙しています。アダム、それだけです!それが私たちの場合です。アダムは服を着始めます。アダムですか?それは終わっていません?バリーいいえ。起きなさい。服を着る。私はどこかに行かなければなりません。あなたは法廷に戻って失速します。とにかく失速することができます。カット先:SEQ。 3500-「スモーキングガン」INT。コートルーム-次の日アダムは一枚の紙をボートに折りたたんでいます。 ADAM ...そしてステップ29を正しく実行したと仮定すると、浴槽の準備が整います。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 91.アングルオン:陪審員、すべて独自の紙の船を持っています。陪審員ああ。アングルオン:モンゴメリーは、ボートを作っているガミルに不満を感じています。モンティはガミルのボートをくしゃくしゃにして、彼に投げます。裁判官フレイマンさん?アダムはい?はい、あなたの名誉ですか?裁判官あなたのチームの残りはどこにいますか? ADAM(彼の剣士をいじる)まあ、あなたの名誉、それは面白いです。ミツバチはある種の無計画に飛ぶように訓練されており、その結果、やめます多くの場合、私たちはあまり楽しい時間を過ごしません。私は実際にミツバチについてのかなり面白い話を聞いたことがあります-MONTGOMERYYour Honor、これらのばかげたバグはこの法廷の貴重な時間を十分に費やしていませんか?モンゴメリーはテーブルの後ろからロールアウトします。彼は車輪付きの大きなベビーチェアに吊るされています。 MONTGOMERY(CONT'D)これらのばかげたシェナニガンをどれだけ長く続けることができますか?彼らはすべて完全に合法的な事業を営んでいる私のクライアントに対する彼らの告発を裏付ける説得力のある証拠を提示していません。私はこの事件全体を完全に却下するために移動します。裁判官フレイマン氏、私はモンゴメリー氏の動きを考慮しなければならないのではないかと心配しています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 92. ADAMしかし、できません。素晴らしいケースがあります。モンゴメリーあなたの証拠はどこにありますか?証拠はどこにありますか?喫煙銃を見せて。バリーはドアを破裂します。バリーそれを持って、あなたの名誉。あなたは煙を吐く銃が欲しいですか?これがあなたの喫煙銃です。ヴァネッサは蜂の喫煙者を抱えて入り、養蜂家の喫煙者を裁判官のベンチに叩きつけます。裁判官それは何ですか?バリーそれは蜂の喫煙者です。モンゴメリーは喫煙者をつかみます。モンゴメリーなに、これ?この無害な小さな矛盾?これはハチを傷つけることはできませんでした。ハチは言うまでもありません。彼は意図せずにそれを蜂のギャラリーに向け、それらをすべてノックアウトしました。陪審員GASPS。それらのプレスSNAPS写真。 BARRY陪審員は、「喫煙か非喫煙か」と尋ねられたことのないミツバチに何が起こったのかを見てください。これは自然が私たちに意図したものですか?人工の木製スラット労働収容所でこれらのスモークマシンに強制的に中毒になるには?白人の蜂蜜奴隷として私たちの生活を送っていますか?バリーは、モンゴメリの人種差別的なテーブルに向かって劇的にジェスチャーをします。 BLACK LAWYERは、ゆっくりと椅子を遠ざけます。 GAMMIL私たちは何をするつもりですか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 93. MONTGOMERY(to Pross)彼は種カードをプレイしています。バリーは裁判官のベンチのそばで、正義の規模で着陸します。彼が着陸するとバランスが取れます。 BARRYご列席の皆様、FreeThis-Bees!アングルオン:陪審員、「ミツバチを解放せよ」と唱えます。裁判官裁判所はミツバチに有利であると判断しました。混乱は続く。バリーは手を上げて「ハイタッチ」でヴァネッサに飛びます。バリーヴァネッサ、勝った!ヴァネッサイェイ!私はあなたがそれをすることができることを知っていました。ハイタッチ!彼女は5のバリーをハイタッチし、彼をテーブルに衝突させました。彼はすぐに跳ね返ります。ヴァネッサ(続き)ああ、ごめんなさい。バリーわぁ!私は大丈夫ですよ。ヴァネッサ、これが何を意味するのか知っていますか?すべての蜂蜜はついにミツバチのものになります。今、私たちはいつもそんなに一生懸命働く必要はありません。モンゴメリーはマスコミに囲まれてバリーに近づく。カメラとマイクはモンゴメリーに行きます。 MONTGOMERY(指を振る)これは自然のバランスの邪悪な倒錯です、ベンソン!これを後悔します。アングルオン:プレスがマイクを顔に押し付けるときの、バリーの「ヘッドライトの鹿」の表現。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 94.プレスパーソン1バリー、そこにはどれくらいの蜂蜜があると思いますか?バリーわかった、わかった、一度に1つずつ...サラバリー、あなたは誰を着ていますか?バリーうーん、私のセーターはラルフローレンで、ズボンはありません。プレスはバリーが退出するときに彼を追いかけます。アングルオン:アダムとヴァネッサ。 ADAM(書類を片付ける)モンゴメリが正しいとしたら?ヴァネッサどういう意味ですか?アダム私たちは長い間蜂のように生きてきました。 2700万年。解決する:SEQ。 3600-「HONEYROUNDUP」EXT。 HONEY FARMS APIARY-MONTAGE SARAH(V.O)勝利おめでとうございます。和解として何を要求しますか? BARRY(V.O)(モンタージュ上)まず、すべてのミツバチの強制収容所の完全な閉鎖を要求します。それから、私たちが最初に持っていたすべての蜂蜜を取り戻したいと思います。最後の一滴。私たちは、クマの栄光を、汚い、臭い、頭が大きく、口臭、悪臭を放つ機械以上のものとして終わらせることを要求します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/0795。私たちは皆彼らが森の中で何をしているのか知っていると信じています。私たちは、蔑称的な蜂のネガティブなニックネーム、偽の健康製品に蜂蜜を不必要に含めること、そしてラディーダティータイムの人間のスナックの飾りをもはや容認しません。モンタージュ画像:黄色の文字を使用したATFジャケットのクローズアップ。カメラが引き戻されます。急いで作られた「アルコール、タバコ、火器、蜂蜜」のジャケットを着た蜂と人間の軍隊がいます。バリーが監督します。ハニーファームへの門は永久に施錠されています。すべての喫煙者が集められ、閉じ込められます。すべてのミツバチは養蜂場を去ります。カット先:EXT。スーパーマーケット外のATF-モンタージュエージェントは、スーパーマーケットの棚や買い物かごから蜂蜜をヤンクし始めます。カット先:EXT。 NEW HIVE CITY-MONTAGEミツバチは、ハチミツの像を破壊します。カット先:EXT。 YELLOWSTONEFOREST-狙撃兵の十字線のMONTAGEPOV。アニメーション化されたBEARキャラクターのように、頭をカメラに向けます。バリー私の合図を待ってください。アングルオン:バリーが双眼鏡を下げます。バリー(続き)彼を連れ出しなさい。狙撃兵はクマを撃ちます。それは彼の肩に当たる。クマはそれを見ます。彼はうっとうしくなり、ハニージャーが膝から落ち、ATF&Hエージェントがそれを捕まえます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 96. BARRY(V.O)(CONT'D)ATF&H AGENT(クマのブタの友人へ)彼は数時間少し吐き気を催し、その後は元気になります。カット先:EXT。 STING’S HOUSE-瞑想しているスティングのモンタージュATF&HエージェントSLAPCUFFS。 STINGしかし、それは単なる芸名です!カット先:INT。女性のシャワー-MONTAGE女性がシャワーを浴びており、ハニーシャンプーを使用しています。 ATF&Hエージェントがシャワーカーテンを脇に引っ張り、シャンプーのボトルをつかみます。女性のSCREAMS。エージェントは他の3人のエージェントとバリーに目を向けます。アングルオン:バリーはシャンプーボトルのラベルを見て、頭を振ってクリップボードに書き込みます。カット先:EXT。スーパーマーケットのカフェ-モンタージュ別の顧客、蜂蜜の小さな瓶でお茶を飲んでいる老婦人は、2人のエージェントによって顔をテーブルに押し下げられ、横向きにされます。エージェントの1人が彼女に銃を持っています。老婦人は呼吸できません。カット先:EXT。セントラルパーク-モンタージュハチミツのドラム缶がバリーの巣箱につながっています。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 97. BARRY持ってきて、男の子。カット先:SEQ。 3650-「NOMOREWORK」INT。 HONEX-MONTAGE ANGLE ON:蜂蜜は3カップのハッシュマークを通過し、オーバーフローし始めます。 WORKERBEEがBuzzwellに駆け寄ります。 WORKER BEE 1バズウェルさん、3カップを過ぎたところですが、さらにガロンが来ています。シャットダウンする必要があると思います。 KEYCHAIN BEE(to Buzzwell)シャットダウン?シャットダウンしたことはありません。アングルオン:工場の床を見下ろすバズウェル。 BUZZWELLはちみつの生産を停止します!蜂蜜を作るのをやめなさい!アングルオン:それぞれにキーが付いた2匹のミツバチ。バズウェル(続き)キーを回してください、サー!彼らは同時にキーを回し、ウォーゲームスタイルでハニーマシンをシャットダウンします。アングルオン:タフィープルマシン、遠心分離機、クレルマンはすべてゆっくりと停止します。ミツバチは戸惑いながら周りを見回します。 WORKER BEE 5私たちは今何をしていますか?ビート。 WORKER BEE6キャノンボール!!彼はHONEYVATに飛び込み、表面に浸透しません。彼は周りを見回し、ゆっくりと腰まで沈みます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 98.EXT。 HONEX FACTORY THE WHISTLEが吹くと、ミツバチはすべて出口から流れ出します。カット先:INT。 J-GATE-CONTINUOUS LouLoducaが花粉ジョックに命令を出します。 LOULODUCAハチミツの生産を停止します。ミッションは中止されます。カット先:EXT。セントラルパークジャクソンは受粉中期に注文を受けます。ジャクソン受粉と蜜の詳細を中止します。基地に戻る。カット先:EXT。 NEW HIVE CITY ANGLE ON:ミツバチ、鼻とアンテナに日焼けローションを塗り、ジムのバルコニーで日光浴をします。カット先:EXT。セントラルパークの角度:花が垂れ始めています。カット先:INT。 J-GATEJ-Gateは捨てられています。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 99.EXT。 NEW HIVE CITY ANGLE ON:ミツバチが日光浴をしています。タイマーが鳴り、それらはすべてひっくり返ります。カット先:EXT。セントラルパークのセントラルパークタイムラプスが茶色に変わります。カット先:EXT。ヴァネッサのフローリストショップのクローズアップショット:ヴァネッサは「ごめんなさい。もう花はありません。」 「閉じた」サインで、それを外側に向けます。カット先:SEQ。 3700-「アイドルハイブ」EXT。 NEW HIVECITY-DAYバリーは高速で飛ぶ。トラッキングショットをハイブに、Honexのロビーを通り、Adamのオフィスに。カット先:INT。アダムのオフィス-継続的なバリーは彼のオフィスでアダムに会います。アダムのオフィスは混乱しています。いたるところに論文があります。彼は段ボールの六角形の箱をいっぱいにしています。バリー(息を切らして)アダム、あなたはそこにどれだけの蜂蜜があったか信じられないでしょう。アダムそうそう?バリーこの辺りで何が起こっているの?みんなはどこ?彼らは祝っていますか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 100. ADAM(所持品の段ボール箱で終了)いいえ、彼らはただの家です。彼らは何をすべきかわかりません。バリーうーん。 ADAM彼らはレイアウトしていて、眠っています。あなたのカールおじさんがクリケットを持ってサンアントニオに向かう途中だったと聞きました。バリー少なくとも私たちは蜂蜜を取り戻しました。彼らは空の工場を歩きます。アダムええ、でも時々私は思うので、人間が私たちの蜂蜜を好きだったらどうしますか?誰がしませんか?それは世界で最も素晴らしいことです。私はそれを作ることに参加することに興奮していました。アングルオン:ホールの横にあるアダムの机。アダム(続き)これは私の新しい机でした。これが私の新しい仕事でした。本当に上手くやりたかったです。そして今...そして今私はできません。アダムは終了します。カット先:SEQ。 3900-「ミツバチのいない世界」INT。階段ウェルヴァネッサとバリーは階段を上って屋上まで歩いています。バリーなぜ彼らが幸せでないのか分かりません。今はたくさんあります。彼らの生活はもっと良くなると思いました。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 101.VANESSAうーん。バリー彼らは何もしていません。驚くべきことです、蜂蜜は本当に人々を変えます。ヴァネッサ何が起こっているのかわからないですよね?バリー何を見せたかったの?ヴァネッサこれ。彼らは階段の一番上に到達します。ヴァネッサがドアを開けます。カット先:EXT。ヴァネッサの屋上-継続的なバリーは、ヴァネッサの植木鉢と小さな庭がすべて茶色に変わったのを見ています。バリーここで何が起こったの?ヴァネッサそれは半分ではありません...ヴァネッサはバリーを2本の指で振り返り、セントラルパークの景色を見せます。これもすべて茶色です。バリーああ、いや。ああ、私の。彼らは皆しおれています。ヴァネッサ見た目が良くないですよね? BARRY No.VANESSAそしてwホーのせいだと思いますか? 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 102.バリーうーん...あなたが知っている、私は推測するつもりです、ミツバチ。ヴァネッサミツバチ? BARRY具体的には私。蜂蜜を作る必要のないミツバチが他のすべてに影響を与えるとは思わなかったと思います。ヴァネッサそしてそれは花だけではありません。果物、野菜...それらはすべて蜂を必要とします。バリーまあ、それは私たちのSATテスト全体です。ヴァネッサそれで、あなたは動物界全体に影響を与える農産物を取り去ります。そして、もちろん... BARRY人間の種? VANESSA(咳払い)アヘム!バリーああ。それで、これ以上受粉がなければ、それはすべてここで南に行くことができますね?ヴァネッサそして私はこれも部分的に私のせいであることを知っています。バリーは長いSIGHを取ります。バリー自殺協定はどうですか? VANESSA(彼が冗談を言っているかどうかはわかりません)どうすればいいですか?バリー私はあなたを刺します、あなたは私を踏みます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 103.VANESSAそれはあなたを2度殺すだけです。バリーそうそうそう。ヴァネッサバリーを聞いてください。申し訳ありませんが、私は行かなければなりません。彼女は終了します。バリー(公園を見渡す)口を開けて話さなければならなかった...(振り返って)ヴァネッサ..?ヴァネッサは去りました。カット先:SEQ。 3935-「パサデナに行く」EXT。 NYストリート-継続的なヴァネッサがタクシーに乗り込みます。バリーが入ります。バリーヴァネッサ。なぜあなたは去るのですか?どこに行くの? VANESSAパサデナでのローズパレードの最終トーナメントへ。すべての花が枯れているので、彼らはそれを今週末に移動しました。それは私がそれを見なければならない最後のチャンスです。バリー・ヴァネッサ、ごめんなさいと言いたいだけです。私はそれがこのようになることを決して意味しませんでした。ヴァネッサ私は知っています。私もダメ。ヴァネッサキャブがドライブします。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 104. BARRY(独り言)バラのトーナメント。バラはスポーツができません。ちょっと待って...バラ。バラ?バラ!?ヴァネッサ!バリーはすぐ後に続きます。彼はそれに追いつき、窓を叩きます。バリーはヴァネッサのタクシーの直後に続きます。彼はそれに追いつき、窓を叩きます。 INT。タクシー-彼女が窓を転がすための継続的なバリーの動き。彼女はそうします。バリーローズ?!ヴァネッサバリー?バリー(彼はタクシーの隣を飛んでいるので)バラは花です。 VANESSAはい、そうです。バリー花、ミツバチ、花粉!ヴァネッサ私は知っています。これが最後のパレードである理由です。バリー多分そうではありません。キャブはバリーの前に引っ張り始めます。 BARRY(CONT'D)(re:driver)彼に減速するように頼んでもらえますか?ヴァネッサ減速してくれませんか?キャブが遅くなります。バリーは窓の中を飛び、チェンジボックスに着陸します。チェンジボックスは彼を閉じます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 105. VANESSA(CONT'D)バリー!ヴァネッサは彼を解放します。バリーは、運転免許証の前のチェンジボックスに立っています。バリーさて、私は大きな間違いを犯しました!これは完全な災害であり、それはすべて私のせいです! VANESSAはい、そうです。バリー私は惑星を台無しにしました。そして、私はあなたのフラワーショップを手伝いたかったのです。代わりに、私はそれを悪化させました。 VANESSA実は、完全に閉鎖されています。バリーああ、多分あなたは改造していると思いました。それにもかかわらず、私は別の考えを持っています。そして、それは私の以前のすべての素晴らしいアイデアを組み合わせたものよりも優れています。ヴァネッサ聞きたくない。ヴァネッサはバリーのチェンジボックスを閉じます。 BARRY(もう一度開く)わかりました、これが私が考えていることです。彼らはバラを持っています、バラは花粉を持っています。私はこの公園のすべての蜂、植物、花のつぼみを知っています。私たちがしなければならないのは、私たちが持っているもので彼らがここに戻ってきたものを手に入れることだけです。 VANESSA Bees ... BARRY Park ... VANESSA Pollen ... "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 106. BARRY Flowers ... VANESSA Repollination! BARRY(ラゲッジハンドルに乗って上がる)全国!カット先:SEQ。 3950-「ローズパレード」EXT。パサデナパレードバリー(V.O)わかりました。バラのトーナメント。カリフォルニア州パサデナ。花、山車、綿菓子しかありません。セキュリティは厳しくなります。 VANESSAアイデアがあります。カット先:EXT。フロートステージングエリアの角度:バリーとヴァネッサがステージングエリアの前で重武装の警備員に近づいています。ヴァネッサヴァネッサブルーム、FTD。公式フラワービジネス。彼は身を乗り出して彼女のバッジを見ます。彼女はそれを盗みます、ヴァネッサ(続き)ああ、それは本物です。重武装警備員ごめんなさい奥様。ちなみに、それはいいブローチです。ヴァネッサありがとうございます。贈り物でした。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07107。ステージングエリアに入ります。 BARRY(V.O)次に、中に入ると、適切なフロートを選択します。ヴァネッサプリンセスとエンドウ豆はどうですか?バリーうん。ヴァネッサ私は王女になることができます、そして-バリー...はい、私は思います-ヴァネッサあなたは-バリー私は-ヴァネッサエンドウ豆です。バリー了解しました。カット先:EXT。フロートステージングエリア-しばらくすると、エンドウ豆に扮したバリーが飛び上がり、「プリンセスとエンドウ豆」のフロートでプリンセスの前に浮かんでいます。フロートはInflat-a-bedによって後援されており、SIGN READS:「Inflat-a-bed:吹くなら、それは私たちのものです。」バリーごめんなさい遅れました。どこに座ればいいですか?プリンセスあなたは何ですか?バリー私はエンドウ豆だと思います。プリンセスエンドウ豆?マットレスの下にあるはずです。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 108. BARRYこのおとぎ話にはない、恋人。プリンセスマーシャルと話をしに行きます。バリーあなたはそれをします。このパレード全体は大失敗です!彼女は終了します。ヴァネッサはtを削除します彼は脚立。王女は落ちる。バリーとヴァネッサはフロートで離陸します。バリー(続き)この赤ちゃんが何をするか見てみましょう。アングルオン:ヘッドセットを持った男がドライバーと話している。ヘッドセットガイねえ!フロートZOOMSby。スタンドにいる若い子供、ティミーが泣きます。カット先:EXT。フロートステージングエリア-少し後の角度:ヴァネッサがプリンセスハットをかぶっています。 BARRY(V.O)それなら、疑惑を抱かずに、トラフィックに溶け込むだけです。カット先:EXT。パレードルート-続きフロートは群衆のそばを飛んで行きます。バリーとヴァネッサのフロートがフェンスを突き破ります。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 109.EXT。 LA FREEWAYヴァネッサとバリーは、高速道路を下って、覆い焼きと織りをスピードアップします。バリー(V.O)そして、空港に着いたら、私たちを止めることはできません。カット先:EXT。 LAX AIRPORTバリーとヴァネッサは、クリップボードを備えたTSAエージェントの前で縁石に引き上げます。 TSAエージェント停止。セキュリティ。あなたとあなたの昆虫はあなた自身のフロートを詰めましたか?ヴァネッサ(O.C)はい。 TSAエージェントこのフロートはずっとあなたが所有していましたか? VANESSA(O.C)パレード以来...そうです。アングルオン:バリーは靴を持っています。 TSAエージェントあなたはあなたの靴とあなたのポケットの中のすべてを取り除きますか?スティンガーを外してもらえますか?バリーそれは私の一部です。私が知っているTSAエージェント。ただ楽しんでください。フライトをお楽しみください。カット先:EXT。滑走路バリーとヴァネッサの飛行機が離陸します。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 110. BARRY(O.C)それなら、運が良ければ、その仕事をするのに十分な花粉があります。解決する:SEQ。 4025-「コックピットファイト」INT。飛行機ヴァネッサは通路にあります。バリーはラップトップで花、花粉、ミツバチの数、対気速度などを計算しています。彼はキーボードで「ストンプ」ダンスをします。バリー私たちがどれほど幸運であるか信じられますか?私たちはその仕事をするのにちょうど十分な花粉を持っています。ヴァネッサ、これはうまくいくと思います。 VANESSAそれは機能しなければなりません。パイロット(V.O)乗客に注意。キャプテンスコットです。ニューヨークエリアは少し悪天候になっているのではないかと思います。そして、数時間の遅延が発生するようです。ヴァネッサバリー、これらは水なしの切り花です。彼らは決してそれを成し遂げません。バリー私はそこに立ち上がって、これらの人と話をしなければなりません。ヴァネッサ気をつけて。バリーはコックピットのドアまで飛んでいきます。カット先:INT。コックピット-継続女性の客室乗務員、アンジェラがパイロットと一緒にコックピットにいます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07111。ドアにノックがあります。バリー(C.O)ねえ、このスカイモールマガジンで助けてもらえますか?しゃべるインフレータブルトラベルプールフィルターを注文したいのですが。アンジェラ(パイロットに、イライラして)すみません。カット先:EXT。キャビン-CONTINUOUSアンジェラはコックピットのドアを開けて周りを見回します。彼女は誰にも会いません。アングルオン:バリーは黄色と黒の「注意」ストライプに隠されています。アンジェラが周りを見回すと、バリーはコックピットに飛び込みます。カット先:INT。コックピットバリーすみません、キャプテン。私はここで実際の状況にあります...パイロット(副操縦士にイヤホンを引き戻す)あなたは何と言いましたか、ハル?コパイロット私は何も言わなかった。パイロット(彼はバリーを見る)ああ!蜂!バリーいやいや!びっくりしないでください!私の種全体-CO-PILOT(彼のイヤホンを外す)のチャンスがありますああ! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07112。パイロットは「DUSTBUSTER」掃除機をつかみます。彼はバリーを掃除機で掃除しようとすることを目指しています。パイロットがバリーを吸い込もうとすると、副操縦士はカメラに向かいます。バリーは副操縦士の反対側にいます。彼らがやる気を起こさせると、副操縦士のトーピーが現れ始め、まだ正面に取り付けられています。コパイロット(続き)何してるの?やめる!トーピーは副操縦士の頭から外れ、ダストバスターに突き刺さります。バリーは禿げ頭を横切って走ります。バリーちょっと待って!私は弁護士です!コパイロット弁護士は誰ですか?パイロット動かないでください。パイロットはダストバスターを使用して、副操縦士の鼻の前でホバリングしているバリーをマッシュポテトし、椅子から落ちた副操縦士をノックアウトして救命いかだのリリースボタンを押します。救命いかだが膨らみ、パイロットを殴り、壁にぶつけて冷たくします。バリーは状況を調査します。バリーああ、バリー。カット先:INT。飛行機のキャビンヴァネッサは真剣に見えて、彼女のラップトップを研究します。 SFX:PAクラックル。バリー(V.O)(機長の声で)こんにちは乗客、これはあなたの機長が話している。 24Fのミスヴァネッサブルームはコックピットに報告してください。そしてお急ぎください! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 113.アングルオン:通路とヴァネッサの頭がポップアップします。カット先:INT。コックピットヴァネッサが入ります。ヴァネッサここで何が起こったの?バリー私は彼らと話をしようとしましたが、ダストバスター、トーピー、救命いかだが爆発しました...今はハゲ、ボートに乗っており、彼らは両方とも無意識です。ヴァネッサそれは別の蜂の冗談ですか?バリーいいえ。誰も飛行機を飛ばしていません。航空管制官、BUDはラジオで話します。 BUDこれはJFK管制塔です。 356便、あなたのステータスは?ヴァネッサがボタンを押すと、インターホンがオンになります。ヴァネッサヴァネッサ・ブルームです。私はニューヨークの花屋です。 BUDパイロットはどこですか?ヴァネッサ彼は無意識で、副操縦士も無意識です。 BUD良くない。機内で飛行経験のある方はいますか?ビート。BARRY実はあります。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 114. BUD誰ですか?ヴァネッサバリーベンソン。 BUDハニートライアルから?それはいい。バリーヴァネッサ、これは大きな金属の蜂にすぎません。巨大な翼と巨大なエンジンがあります。ヴァネッサ飛行機が飛べない。バリーどうして?ジョン・トラボルタはパイロットではありませんか?ヴァネッサはい?バリーそれはどれほど難しいでしょうか?ヴァネッサちょっと待って。バリー、私たちはいくつかの稲妻に向かっています。 CUT TO:ヴァネッサは肩をすくめ、コントロールを取ります。配列4150-「BARRYFLIESPLANE」INT。ベンソンハウス家族全員がベンソンハウスのテレビの周りに集まっています。アングルオン:テレビ。ボブ・バンブレが放送しています。ボブ・バンブレこれはボブ・バンブレです。非常にサスペンスのあるシーンが展開しているJFK空港からの最新ニュースがあります。バリー・ベンソン、彼の見事な法的な勝利から新たに...「ビームービー」-JS REVISIONS 8/13/07 115.アダムは、彼の口にハニーホイップの缶をスプレーします。アダムそれはバリーです。ボブ・バンブレは...人、花、そして無力な飛行乗務員を乗せた飛行機を着陸させようとしています。みんな花?!カット先:INT。航空交通管制タワーバッドええと、この地域では雷雨があり、2人の個人がジャンボジェット機の制御下にあり、飛行経験はまったくありません。 JEANETTE CHUNGちょっと待って、ディッチウォーターさん、その飛行機にミツバチがいます。 BUDああ、私はベンソン氏の仕事と彼のアカウントのない仲間に非常に精通しています。彼らはすでに十分なダメージを与えていませんか? JEANETTE CHUNGしかし、彼は今あなたの唯一の希望ではありませんか? BUDさあ、技術的にはミツバチはまったく飛べないはずです。カット先:INT。コックピット。 Barry REACTS BUD翼が小さすぎて、体が大きすぎます-「ビームービー」-JS REVISIONS 8/13/07 116. BARRY(over PA)ちょっと待ってください。これを何百万回も聞いたことがありませんか?翼の表面積と体重は意味がありませんか? JEANETTECHUNGこれを放送してください。カメラマンあなたはそれを手に入れました!カット先:INT。 BEE TV CONTROLROOMエンジニアがスイッチを投げます。 BEEENGINEERスタンバイ。ライブになります。 「ONAIR」のサインが点灯します。カット先:INT。新しいハイブシティのさまざまなショットニュースレポートはテレビで再生されます。花粉のジョックが座ってパドルボール、Wheel-oをプレイしていて、そのうちの1人がヘルメットを指で回しています。バズウェルはオフィスのキュービクルにいて、コンピューターソリティアをプレイしています。バリーの家族とアダムは居間から見守っています。通りの縁石に座っているミツバチは、テレビを見るために振り返ります。バリーディッチウォーターさん、私たちの働き方はあなたにとって謎かもしれません。蜂蜜を作るにはたくさんの小さな仕事をするたくさんのミツバチが必要だからです。しかし、私はあなたに小さな仕事について何かを話させてください。あなたがそれを本当にうまくやれば、それは大きな違いを生みます。思った以上に。私たちにとって、みんなにとって。だからこそ、私たちが最善を尽くしていることにハチを取り戻したいのです。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07117。共同作業。それがハチのやり方です。私たちはジェロでできていません。私たちは仲間の後ろにいます。黒と黄色。ミツバチの群れこんにちは!カット先:INT。コックピットバリーはヴァネッサに注文を出している。 BARRY左、右、下、ホバー。ヴァネッサホバー?バリーホバーを忘れてください。ヴァネッサあなたは何を知っていますか?これはそれほど難しいことではありません。ヴァネッサはホーン・ザ・ホーンのふりをします。ヴァネッサ(続き)ビープ、ビープ!ビープ、ビープ!稲妻が飛行機に当たる。飛行機は急降下します。ヴァネッサ(続き)バリー、どうしたの? BARRY(コントロールパネルに気づきます)ちょっと待ってください。その間ずっと自動操縦をしていたと思います。 VANESSAそれは私を助けていたかもしれません。バリーそして今、私たちはそうではありません! VANESSA(V.O。)(腕を組んで)そうですね、飛行機が飛べないことがわかりました。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 118.バリー(続き)ヴァネッサはくびきに苦しんでいます。カット先:EXT。飛行機飛行機は急降下します。カット先:SEQ。 4175-「愛の不時着」INT。 J-GATEアラートサインの読み:「ハイブアラート。必要なもの:」次に、SIGNALは「TwoBees」「SomeBees」「EveryBeeThereIs」から始まります。LouLoducaはJ-Gateで花粉ジョックを集めます。 LOU LODUCAみなさん、この仲間の後ろに行きましょう。出して!ミツバチはLouLoducaとEXITJ-Gateに続きます。カット先:INT。 AIRPLANE COCKPIT BARRY私たちの唯一のチャンスは、私がやろうとしていることをやったら、飛行機の翼で私を真似することです!ヴァネッサ怒鳴る必要はありません。バリー私は怒鳴っていません。私たちはここでたまたま多くの問題を抱えています。ヴァネッサあなたの声のパニックなトーンに集中するのは非常に難しいです。バリーそれは口調ではありません。パニックになります! CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 119.EXT。 JFK AIRPORT ANGLE ON:空港に到着して集まるミツバチ。カット先:INT。コックピットバリーとヴァネッサは交互に顔を平手打ちします。ヴァネッサ私にはこれができないと思います。バリーヴァネッサ、一緒に引っ張ってください。私の言うことを聞いてください、あなたはそれから飛び出さなければなりません!ヴァネッサあなたはそれから飛び出します!バリーあなたはそれから飛び出します!ヴァネッサあなたはそれから飛び出します!バリーあなたはそれから飛び出します!ヴァネッサあなたはそれから飛び出します!カット先:EXT。飛行機巨大な蜂の群れが飛行機を持ち上げるために飛び込みます。カット先:INT。コックピット-継続的なバリーあなたはそれから飛び出します!ヴァネッサあなたはそれから飛び出します! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 120.バリースナップ-ヴァネッサホールド!バリー(彼女を平手打ちしようとしている再び)なぜですか?さあ、それは私の番です。ヴァネッサ飛行機はどうですか?バリーのアンテナリング。バリーわからない。 (答え)こんにちは?カット先:EXT。飛行機の角度:飛行機の下側。花粉のジョックは飛行機の下腹の周りに集まって、それを支えています。 LOU LODUCAちょっとベンソン、そこで幸せな機会のために花を持っていますか?カット先:INT。コックピットルー、バズ、スプリッツ、ジャクソンがコックピットの横に登場します。バリー花粉ジョック!ヴァネッサ彼らは仲間の後ろにいます。バリー黒と黄色。 LOU LODUCA(ヘッドセット上)こんにちは。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 121.よし、お二人、このブリキ缶をブラックトップに落とすとはどういうことですか?ヴァネッサ何のブラックトップ?どこ?何も見えません。あなたはできる?バリーいいえ、何もありません。曇りです。カット先:EXT。滑走路アダムは叫ぶ。アダムさあ、あなたは蜂を考えなければならない、バリー。考えている蜂、考えている蜂。アングルオン:滑走路のオーバーヘッドショット。ミツバチは花を咲かせています。それらは一斉に動き、花を黄色と黒に点滅させます。 BEES(詠唱)考える蜂、考える蜂。カット先:INT。コックピット渦巻く霧と雲が透けて見えます。滑走路の真ん中に花の巨大な形が形成されています。バリーちょっと待ってください。私は何かを感じていると思います。ヴァネッサなに?バリーわかりませんが、強いです。そしてそれは2700万年前の本能のように私を引っ張っています。飛行機の機首を下げます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 122. LOU LODUCA(CONT'D)EXT。滑走路すべてのミツバチは「ThinkingBee」を唱えている滑走路にいます。カット先:INT。管制塔のリック世界の何が駐機場にありますか?アングルオン:何百万ものミツバチによって花が形成されているのを見て、OTSを滑走路にデイブします。 BUDそれにいくつかのライトを取得します!カット先:EXT。滑走路の角度:滑走路の横にある航空機の着陸灯の足場。花の形をしたミツバチを照らします。 INT。コックピットバリーヴァネッサ、花を目指して!ヴァネッサああ、いい?バリーエンジンを切って! VANESSAエンジンを切る?バリー私たちはミツバチの力に取り組んでいます。準備はいいですか? LOULODUCA肯定的。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 123.INT。 AIRPLANE COCKPIT BARRY良い、良い、簡単になりました。その花に着陸!準備はいいですか?完全に逆にしてください。 LOU LODUCA回転させてください!飛行機は花が描かれた「アロハ航空」の飛行機の上に着陸しようとします。 BARRY(V.O)何百万ものミツバチでできた、黒と黄色の巨大な脈動花を意味します!ヴァネッサどの花?バリーあの花!ヴァネッサ花を狙っています!飛行機はアロハシャツのファットガイを追いかけます。バリー(V.O)それは花柄のシャツを着た太った男です!もう一つの花!大きなもの。彼は写真を撮って逃げます。 BARRY(CONT'D)フルフォワード。準備はいいですか?ノーズダウン。尻尾を上げます。その周りを回転します。ヴァネッサああ、これは正気じゃない、バリー。バリーこれは私が飛ぶ方法を知っている唯一の方法です。 CUT TO: "Bee Movie" -JS REVISIONS 8/13/07 124.航空管制タワーバッド私はkoo-kookachooですか、それともこの飛行機は昆虫のようなパターンで飛んでいますか?カット先:EXT。 RUNWAY BARRY(V.O)そこに鼻を入れてください。恐れることはありません。においがします。フルリバース!簡単、ドロップするだけ。その一部になりましょう。センターを目指して!今それをドロップします。それをドロップします、女性!飛行機は、蜂のように巨大な花の中心に着陸し、ホバーとマニューバを行います。貨物倉からの花が滑走路にこぼれます。 INT。 AIPLANECABIN乗客はビートのために動かない。乗客もう来い!彼らは「ディンディン」を聞き、頭上から荷物を掴むために全員がジャンプします。配列4225-「RUNWAYSPEECH」EXT。滑走路-連続膨張式スライドが飛行機の側面から飛び出します。乗客は逃げる。バリーとヴァネッサはコックピットから滑り降ります。バリーとヴァネッサは大きな息を吐き出します。ヴァネッサバリー、やった。あなたは私に飛ぶ方法を教えてくれました。ヴァネッサはハイタッチで手を上げます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 125.BARRYはい。ハイタッチはありません。ヴァネッサそうですね。 ADAMバリー、うまくいきました。巨大な花を見ましたか?バリーどんな巨大な花?どこ?もちろん花を見ました!それは天才でした、男。天才! ADAMありがとうございます。バリーしかし、まだ終わっていません。バリーは飛行機の翼まで飛んで、ミツバチの群衆に話しかけます。バリー(続き)みんなの話を聞いてください。この滑走路は、地球上のどこでも利用できる最後の花からの最後の花粉で覆われています。つまり、これが私たちの最後のチャンスです。蜂蜜を作り、花を受粉させ、このような服装をするのは私たちだけです。私たちが種として生き残るつもりなら、これが私たちの瞬間です。それで、あなたは皆何と言いますか?私たちはミツバチになるのでしょうか、それとも自然史博物館のキーホルダーになるのでしょうか?ミツバチ私たちはミツバチです! KEYCHAIN BEEキーホルダー!バリーそれなら私に従ってください...キーホルダーを除いて。 BUZZバリーを待ってください。あなたはこれを獲得しました。バズは、バリーの上にバリーの名前が書かれた花粉のジョックジャケットとヘルメットを置きます。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 126. BARRY私は花粉ジョックです! (ジャケットを見てください。袖は少し長いです)そしてそれは完璧にフィットします。私がしなければならないのは袖だけです。花粉ジョックスはバリーに銃を投げます。バリー(続き)そうそう!アングルオン:マーティンとジャネットベンソン。ジャネットベンソンあれは私たちのバリーです。すべてのミツバチは駐機場の花の上に降りて、花粉を集め始めます。カット先:SEQ。 4250-「再受粉」EXT。 SKIES-CONTINUOUS戦隊は街を飛び回り、木々や花を再汚染します。バリーはグループから抜け出し、ヴァネッサのフラワーショップに向かいます。カット先:EXT。ヴァネッサの花屋-継続的なバリーはヴァネッサの花を再汚染します。カット先:EXT。セントラルパーク-継続的な角度:ミツバチが通り過ぎるときのフリスビーを持ったティミー。ティミーママ、ミツバチが帰ってきた! 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07127。セントラルパークはミツバチによって完全に再汚染されています。解決する:INT。 HONEX-CONTINUOUS Honexは通常の状態に戻り、全員が忙しく働いています。アングルオン:アダム、クレルマンの帽子をかぶっています。 ADAM誰かが電話をかける必要があるなら、今がその時です。今夜遅くまで仕事をしているような気がします!ミツバチは歓声を上げます。カット先:SEQ。 4355 EXT:VANESSA’S FLOWERSHOP新しいサインアウトフロント付き。 「ヴァネッサ&バリー:花、蜂蜜、法的アドバイス」解決策:INT:フラワーカウンターヴァネッサは多くの顧客と活発な取引を行っています。 CUT TO:INT:FLOWERSHOP-CONTINUOUSヴァネッサは花を販売しています。背景には、ハニーと一緒に収納された棚があります。 VANESSA(O.C。)これらを忘れないでください。素晴らしい午後を。はい、次の人を助けることはできますか?次は誰だ?それと一緒に蜂蜜はいかがですか?それは蜂承認されています。奥の部屋のドアにサインオン:「バリー・ベンソン:法の昆虫」。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07128。カメラが奥の部屋に移動します。アングルオン:バリー。アングルオン:バリーの牛のクライアント。 COW牛乳、クリーム、チーズ...それはすべて私です。そして、私はニッケルを見ません。バリーええと?うん? COW(故障)時々私はただの肉のように感じます。バリーわからなかった。ヴァネッサバリー?すみません、ちょっと時間がありますか?バリー失礼しますか?ここにいる私の蚊の仲間があなたを助けることができるでしょう。ムースブラッドが入ります。 MOOSEBLOODごめんなさい遅れました。 COW彼も弁護士ですか? MOOSEBLOOD奥様、私はすでに吸血性の寄生虫でした。必要なのは*ブリーフケースだけでした。 * ANGLE ON:フラワーカウンター。 VANESSA(お客様へ)素晴らしい午後を! (バリーに)バリー、私は結婚式のためにこの巨大なチューリップの注文を受けました、そして私はそれらをどこにも手に入れることができません。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 129.バリー問題ありません、バニー。ただ私に任せてください。ヴァネッサは顧客との取引に引き返します。ヴァネッサあなたは命の恩人、バリーです。 (次の顧客へ)次の人を助けることはできますか?次は誰だ?アングルオン:ヴァネッサはバリーに微笑んでいます。バリーも微笑んで、それから彼自身をそれからスナップします。バリー(彼のアンテナに話しかける)わかりました。スクランブルジョック、飛ぶ時間です!ヴァネッサありがとう、バリー! EXT。花屋-継続的な角度:ケンとアンディが通りを歩いています。 KEN(新しいサインに気づいた)ああ!いったい何?またあのハチです! ANDY(ケンを保護的に導く)それを手放す、ケニー。 KENあのミツバチは私の人生を生きています!この悪夢はいつ終わるのでしょうか? ANDYすべてを手放します。彼らはストライドを壊しません。アングルオン:バリーがドアから飛び出して空に上がるときのカメラ。花粉のジョックは、公園にズームインすると、彼の後ろに形成されて折りたたまれます。 BARRY(スプリッツへ)飛ぶ美しい日。 「ビームービー」-JSREVISIONS 8/13/07 130.JACKSONもちろんです。 BARRYあなたと私の間で、私はそのオフィスから出たくてたまらなかった。フェードアウト:「ビームービー」-JS REVISIONS 8/13/07131。
wesoda24: malkrax you're a loser because your forum signature is people talking about you
User avatar
NoxVS
In-Game Admin
Joined: Sun Apr 22, 2018 7:43 pm
Byond Username: NoxVS

Re: the state of manuel

Post by NoxVS » #589258

RaveRadbury wrote:
wesoda25 wrote:this forum fucking sucks
The weak should fear the strong
thehogshotgun wrote:How does having jannies like you, who have more brain tumor than brain benefit the server
User avatar
Fikou
Code Maintainer
Joined: Sun Jun 10, 2018 8:38 am
Byond Username: Fikou
Github Username: Fikou
Location: Dreamland

Re: the state of manuel

Post by Fikou » #589270

manuel labor
cybersaber101
Joined: Tue Nov 05, 2019 1:30 am
Byond Username: Cybersaber101
Location: Canada, eh?

Re: the state of manuel

Post by cybersaber101 » #589275

This thread crashes google chrome on my phone :|
The same poster, over and over and over and over and over and-
User avatar
Rohen_Tahir
Joined: Wed Jun 05, 2019 1:00 pm
Byond Username: Rohen Tahir
Location: Primary fool storage
Contact:

Re: the state of manuel

Post by Rohen_Tahir » #589298

cybersaber101 wrote:This thread crashes google chrome on my phone :|
This thread fails to load properly in Brave on my phone.
Image
User avatar
oranges
Code Maintainer
Joined: Tue Apr 15, 2014 9:16 pm
Byond Username: Optimumtact
Github Username: optimumtact
Location: #CHATSHITGETBANGED

Re: the state of manuel

Post by oranges » #589301

manyuew wight nyow is a compwete shitfuck. making this thwead aftew i got muted off of the manyuewcowd fow wanting in the want channyew + the want being about a pwayew who sewf-identified as a twoww in the channyew being a twoww.

sewiouswy manyuew has 0 WP wight nyow, and the weason fow this is admins nyot doing theiw job and pwetty much onwy using the adminyistwation job to both secuwe theiw fwiends and do metafwiend shit in wounds.
cacogen
Forum Soft Banned
Joined: Sat Jun 02, 2018 10:27 am
Byond Username: Cacogen

Re: the state of manuel

Post by cacogen » #589427

fuck is brave a pixar movie about a girl? also manuel was good until the children got attracted there by dynamic. i could finish my job i say this in every thread
technokek wrote:Cannot prove this so just belive me if when say this
NSFW:
Image

Image
Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users